红色骑兵军 - [苏联] 巴别尔

红色骑兵军

[苏联] 巴别尔

出版时间

2021-11-30

ISBN

9787208173002

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

❈ 位居世界最佳一百位小说家榜首的巴别尔代表作。本书采用傅仲选先生译本,其译文贴合巴别尔华丽而敏锐、新鲜而强劲的文风。本书根据巴别尔获得平反后在苏联出版的第一个巴别尔作品集翻译,包含原版书中的爱伦堡序言,选入《红色骑兵军》《敖德萨的故事》《故事集》三个小说集,全面凝聚巴别尔小说艺术的精华。

❈ 鲁迅、莫言、博尔赫斯、海明威都喜爱的作家!“任何一种钢铁钻进人的心脏都不如恰当地打上句号那样令人胆寒。”巴别尔以此为写作信条,崇尚简约和精确,将极简的现代品质和古典的寓言风格融合在一起,在任何时代都不会过时。

❈ 讲述炽烈的爱情和死亡,在对人生片刻的描写中把握时代全貌!巴别尔擅长描写军队生活及底层民众的悲欢,其书写对象在大与小、远与近、暴力与温柔之间来回穿梭。他撕碎叙事的礼仪,将所有细节都糅合进一个姿势、一种心绪、一个震撼人心的启示。

----------------------

这些短篇小说的主题与素材有两大来源,一是军队战斗生活和一个个具有鲜明性格的军中人物,二是作者故乡敖德萨的众多人物(也包括作者自己),特别是底层和贫困民众及其充满传奇的人生经历。

巴别尔善于捕捉强烈、生动的细节,以一个具体的动作、事件或汇集众多戏剧性要素的画面,来展现复杂的社会面貌、不同群体相互较量的势能和无可阻挡的历史潮流。

----------------

在俄罗斯文学史中我还未见到过对个别战士如此鲜明和生动的描写,这样的描写能使我清晰地想象出整个集体——骑兵军全体将士的神态……

——高尔基

他觉察到了别人忽略的东西,他语出惊人。有些作家力图把寻常的事物写得不寻常。有些作家想用寻常的声音讲述不寻常的事物。巴别尔则用不寻常的声音描述不寻常的事物。……在所有的文学体裁中,他独独钟情短篇小说。他仿佛在用探照灯照射人生的一小时,有时一分钟。他摄取人暴露得最充分时的那些镜头。也许正因为这个缘故,炽烈的爱情和死亡的主题才在他的作品中如此执著地反复出现。

——伊利亚·爱伦堡

这本独一无二的书名为《红色骑兵军》。它具有音乐性的语言风格,与几乎难以形容的残忍的场面描写形成了鲜明的对照。他的一部短篇小说《盐》取得了只有诗歌才能获得的成就,而散文却很难达到这样的境界:许多人都能将它背出来。

——博尔赫斯

我从不觉得能用字数判断文章……但看完巴别尔的,我觉得我还能更凝练些。

——海明威

巴别尔对人的了解很深刻。真正的作家,不了解人根本就写不好的。

——莫言

巴别尔是行动的诗,是血,是生命,是阳光。阳光的东西是指身体的东西。巴别尔对生命的感觉,有着拉伯雷式的“生命的飞扬的极致的大欢喜”。

——江弱水

目录
导读:非常的小说,非常的小说家 江弱水 …… 1
译者前言:任何诋毁攻击都无法消灭真正的艺术 …… 6
伊·埃·巴别尔 伊利亚·爱伦堡 …… 11
自传 …… 19
红色骑兵军 …… 21

显示全部
用户评论
世纪文景的新版本有江弱水的导读、爱伦·堡的序、巴别尔的简短自传。书中收了《红色骑兵军》《敖德萨的故事》和《故事集》,应该是1957年苏联在为他平反后出的第一个精选集。后来美国人曾经把巴别尔发表在报刊上未收入的短篇集成《被遗忘了的巴别尔》,好像没有见过。《故事集》有点像半成品,《敖德萨的故事》有点意大利,还是《红色骑兵军》最强,博尔赫斯说它具有音乐性的语言风格和几乎难以形容的残忍场面,有道理。布琼尼、哥萨克、战争、沃伦地方复杂的民族纠葛,本身具有史诗性,但巴别尔志不在此,他写形形色色的有执念、有性格、有缺陷的普通人,平静记录一个个让人不平静的瞬间,语言和意象是华丽的,情节处理又是隐忍的,像一部部微型史诗,一样荡气回肠。一个戴着眼镜进入哥萨克的知识分子,心理中一定有什么,《我的第一只鹅》是答案。
有些难懂😭,但有很多的谜底,有机会重刷。
天才總是彗星般照耀宇宙。
目前最好的巴别尔汉译本。打三星是因为无法忍受他的风格。
我已有戴骢译本,在想,要不要买来对比一下?
这个译本很独特。
选入《红色骑兵军》《敖德萨的故事》《故事集》三个小说集,全面凝聚鲁迅、莫言、博尔赫斯、海明威都喜爱的作家——巴别尔小说艺术的精华。讲述炽烈的爱情和死亡,在对人生片刻的描写中把握时代全貌。
傅仲选的译本要好一些
以后还想找来戴骢老师的译本再读读看
Z-Library
收藏