
本书为叶宇青先生旧体诗集,由其子叶兆曦搜集整理,按年代先后为序,并略加注释。所收诗词,自作者少年时起,至其逝世之前,终贯一生。其作虽不及近世大名家,但作者旧学功底甚深,遣词用字颇为讲究,无论叙事抑或抒情,亦能自成一格。诗作内容丰富,有一己之人生阅历,有在世变之中的深刻感怀,亦有多篇为与近代江南文化名士唱和、交往之作。
叶宇青(1903.11.8-1975.9.11)原名士衡,又名琦,字玉农,晚年别署抱遗,近代翻译家。曾与周士良先生合作,为商务印书馆翻译《汉译世界学术名著丛书》中的古罗马哲学家奥古斯丁的《忏悔录》。叶宇青先生学识渊博,书法词章超逸不凡,于旧体诗功力尤厚。
叶宇青先生出身旧家,学贯中西,多识多才,尤擅旧体诗,刘海粟先生曾誉之为“袁枚以来二百年未见”。复旦大学汪涌豪教授作序,推先生学富才广,“其才情懋美而古怀绵渺,体揜群雅而尤近陶潜、东坡”。本书为叶宇青先生旧体诗集,包括上编《紫琳腴阁诗稿》120首和下编《抱遗室诗录》125首,终贯叶宇青先生一生,有其身处世事巨变中的深刻感怀,亦有其与诸多文化名士的唱和之作,内容颇为丰富。加之叶宇青先生旧学功底深厚,尤谙遣词成句之法,使本书具有很高的文学艺术价值。同时亦可以诗见史,其本事亦于近代史为重要史料。