罗盘与风向标

雷蒙德·F. 史密斯

出版时间

2018-03-31

ISBN

9787208151079

评分

★★★★★
书籍介绍

编辑推荐——————————————————————————————————————

 本书是服务中国外交建设大局的引进著作,国内首部剖析外交官工作的外文译著。

 对于职业外交官而言,这是一本教你如何更好的处理外交工作、书写调研报告(尤其是进行政治分析)的指南。

 对于普通读者而言,这是一个公众了解外交工作和外交官职业的窗口(外交官的工作致力于维护国家利益,让世界变得更好,但他们的工作在很多时候不被人理解又常常被人忽视)。

 本书中的参考案例珍贵,四份美国驻莫斯科使馆发回的电报均为作者通过美国国务院正式程序解密,从外交官政治汇报的视角看苏联解体前夜的情形。

媒体/学者推荐———————————————————————————————————

这本书对外交工作做了坦诚和具有洞见的介绍,解释了如何运用自己的罗盘穿越政治的和官僚的风浪。史密斯揭示了...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 探讨外交官如何平衡专业分析与政治风向
  • 详解政治分析技艺及高质量报告撰写标准
  • 通过苏联解体案例展示外交情报分析实务
适合谁读
  • 外交与国际关系领域的从业者及研究者
  • 需要为决策层提供分析报告的职场人士
  • 对国际政治运作及官僚体系感兴趣者
读前提醒
  • 本书侧重实务指南,非纯理论学术著作
  • 需理解美国国务院体制背景以读懂隐喻
  • 关注‘罗盘’与‘风向标’的核心比喻
读者共识
  • 不仅是外交手册,更是通用的职场生存指南
  • 揭示了职业官僚与政治任命官员间的张力
  • 译文质量一般,但核心分析框架极具价值

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "翻译这本书是个意外。回想起来,大概有两个原因。其一,在一段时间内,我注意到对中国外交有一种批评意见,认为中国外交官的选拔过于重视外语能力而忽视了专业能力,尤其是国际关系的专门知识。我对这种意见有些不以为然。一方面,外语能力毫无疑问是外交工作的必要条件,它有助于外交官去了解一国的历史、文化、人民,这是做好外交工作的前提。而且,那些凭借优秀外语能力、能够为国家领导人会见外宾做翻译的外交官,更是可以直接观察领导人的会谈,体验领导人的思维习惯等。在各方面,这都是难得的学徒经历。另一方面,我对专门知识尤其是国际关系研究在政策制定上的作用也没有那么大的信心,总感觉学术研究和政策制定与执行是两个不同领域的事"
  • "根据不同任务,美国的职业外交官有5个不同的职业类别:领事业务、经济商业业务、管理事务、政治事务以及公共外交。领事业务是外交工作重要的组成部分,这些外交官负责为美国公民提供各种紧急的或一般性的服务,通过签证审核保护美国国家安全。经济事务外交官处理与其他国家的技术、科学、经济、贸易、能源和环境等有关的问题。管理业务的外交官负责国外使领馆运转,从固定资产到人员配备再到预算制定等。政治事务外交官与所在国政府打交道,能够高效地与各级政府进行沟通和谈判,并能够对所在国的政治运行作出分析。公共外交是与所在国的民众打交道,包括意见领袖、非政府的团体、学界、思想库研究人员等,促进相互了解以及强化对美国政策目标的"
  • "美国的职业外交体系与其民主制度存在内在冲突。3美国的职业外交官对此更是深信不疑,这是他们的强烈信念。他们认为政治家会考虑短期利益,会考虑国内政治,而忽视美国长期的、根本的、整体性的利益。因此职业外交官与政治任命的国务院官员之间、与总统及其外交政策幕僚之间可能存在很大的分歧。职业外交官的作用就是始终从国家长远和整体利益来思考问题。而如果从政治家的角度来看,民意是其执政的基础,国务院的外交队伍应当是总统外交政策的执行者,如果不能认同政府的外交政策就应当离开。为了弥合这种内在紧张关系,美国国务院做了一些制度设计,保证外交官的声音被听到,其利益被保护,比如设立了“不同意见通道”(dissent cha"
  • "我们来看X国的矿工罢工案例。使馆官员早上来到办公室,章起当地报纸,读到可能会有一场矿工上街游行。假设该外交官有足够的联系渠道,也能够负责报告这件事。他会安排会见矿工工会的主席和该国内政部的办公室主任。在当天晚上,他会发回这样一条电报: 在矿工工会总部办公室,工会主席[人名]向使馆官员(emboff)2指出,除非立即将矿工工资上涨10%,否则工人明天中午将上街游行。内政部办公室主任随后告知使馆官员,将会派驻充足警力在矿并,以确保那些还想继续工作的矿工能工作。 这是一条直截了当的情况介绍使馆电报。电报包括介绍情况的人、事件、时间和地点,告诉华盛顿的读者,使馆从报纸中得知场罢工即将发生。对该情况分析"
  • "我在莫斯科使馆接待过很多来访者。我自己应对来访者的记录也是参差不齐的。我还能记起几次这样的互动。1991年春,应一家重要美国企业副总裁的要求,我向他们汇报情况,这家公司正准备进军苏联市场。在谈话开始时,他问我苏联总统戈尔巴乔夫地位是否稳固。我回复道,我认为戈尔巴乔夫完成总统任期的机会小于50%。尽管之后我向他解释我的理由,后来我意识到当说出这些意见之后,他已经不再相信我的话了。他的参照系距离理解苏联体系如何运转实在过于遥远。事后反思,我应当先提出我的理由,然后引导他得出最后的结论,而不是一上来就提出观点。"
  • "理性的外部观察者(多数外交官都是这样的一群人)倾向怀疑意识形态,尤其是极端形式的意识形态。他们甚至会质疑意识形态的存在,认为意识形态或许只是统治阶级为了维持权力和操控民意而有意运用的工具。这或许有时候是真的,但在更多情况下,则不是。统治阶级运转的意识形态可能与其传递给大众的并不完全一样,但是统治阶级绝对是有一种意识形态的。统治阶级是由一种意识形态来维持的,靠一组核心信念说服统治阶级成员,他们所做的不仅有益于自身,而且有益于他们的社会。稳定社会要有一个建立在强大意识形态基础上的统治阶级。如果把稳定视为美德,那么我们应当期待有一个广泛接受意识形态的社会,以合法化其统治阶级。 这并不适用于第三世界,"
  • "区别真实信仰与声称的意识形态对所有外交分析者都是一个桃战,他需要评估这个国家政治体系中相关行为体信仰意识形态的程度。没有什么更好的办法,只有打开耳朵去听大家说了什么,并把这些讲话放到更大的背景中理解。在一些国家,更多的是在威权主义国家,大量的私底下的政治笑话传统会生动又清楚地表明普通人是如何看自己国家发展的。在驻莫斯科使馆,我们定期的政治笑话集锦有广泛的读者,并且实际上一定有高级别的读者。 通常,一个国家的当代文学也提供了更广泛的语境。在19世纪末,契诃夫记录了俄国统治阶级意识形态的破产。根据我们现在的分析目的,问题不是描述意识形态破产是否为契诃夫的主要目的,或者他部分有这样的意图。他生动而感"
  • "在1946年,凯南是莫斯科使团的副团长。他的“长电报”是他的离任总结报告,是他给国务卿的私人报告。而在1990年或之后,这种情况是不会发生的。那时候,这种离任报告是少见的,尽管不是完全没听过。除非大使自己撰写的报告,否则无法提交给国务卿。如果凯南在1990年写报告,他大概只能将报告提交给负责欧洲事务的助理国务卿。如果助理国务卿认为足够重要,他会向上转发给国务卿,甚至可能在办公会上亲自提及。国务卿读到电报的机会在1990年要远远小于1946年。1990年使馆的“深渊电报”,尽管是大使撰写和批准的,代表的是使馆的观点而不是大使个人的观点。2即使是这样,电报到国务卿办公室或者其他七层主要领导办公室的"
作者简介
作者 | 雷蒙德·史密斯(Raymond F. Smith) 在美国国务院工作数十年的资深外交官,主要从事政治分析工作,退休前为公使衔参赞。他曾担任过两个最为重要的政策分析工作:美国驻莫斯科使馆的公使衔参赞和情报与研究局的俄罗斯、中亚、高加索和东欧事务办公室主任。著有《与苏联人谈判》(Negotiating with the Soviets, Indiana University Press, 1989)。现居于达拉斯。 译者 | 曲博 外交学院国际关系研究所所长、副教授。先后就读于南开大学、北京大学,获北京大学国际关系博士学位;曾在牛津大学、普林斯顿大学做博士后研究工作。主要研究领域为国际政治经济学、全球经济治理、国际关系理论、研究设计与方法等。主要著作有《危机下的抉择:国内政治与汇率制度的选择》《利益、制度与信息:国内政治与国际关系》(译著)等。
目录
目录
译者序
致谢
美国国务院常用术语缩略表

显示全部
用户评论
罗盘和风向标,职业外交官和政治外交官是两拨人,事务官和政务官的矛盾
美国公务员生存指南
作者对于自身外交分析工作的总结和建议。内容相当有趣,对美国外交体系结构、部门文化、外交官培训体系、外交分析报告写作的工具和注意点都涉及了。穿插包含了几个代表性的案例分析。
得到APP每天听本书分享:第一,理解职业外交官的工作逻辑,他们身上最重要的职业特点是具有“见微知著”,或者“以小见大”的能力,这是职业外交官最出色的本领。第二,有两个因素会影响职业外交官,要规避这种职业风险,他们需要平衡好“罗盘”和“风向标”这两种人格,也就是既要守住内心的方向,又要对国内的政治风向保持关注。第三,罗盘和风向标的矛盾是美国职业外交官制度的一个影子,折射了职业外交官和政治任命官员之间的矛盾,这个矛盾是西方政治分工的常态,它有合理的部分,但也伴随着严重的缺陷。
使馆工作工具书
在专业上坚持初心又善于在政治决策中找平衡,兼顾各方利益,从而让国家利益最大化.
一头雾水 点到为止
冷战孑遗,美帝孤忠啊,参考书目极具价值,但是毫不意外的一本都没有翻译
有几点很通透,其中两点比较照顾我的关切:1、外交官只有掌握了自己的定位,把握领导同事外部环境都是什么状态,才能真的做到绕过风雨后依然回到目的地。2、意见不合时引导观念而不是先说观点(这和平时落到纸上的写作方式有很大不同,口头还是灵活许多的)。
下载
收藏