魔戒 - [英] J. R. R. 托尔金 著

魔戒

[英] J. R. R. 托尔金 著

出版时间

2014-03-31

ISBN

9787208121652

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

这是一部为了世界的光明未来,誓死抵抗黑暗的伟大史诗。

至尊魔戒,拥有统御众戒、奴役世界的力量,黑暗魔君索隆苦觅已久。为了守护家园,魔戒继承人弗罗多毅然离开宁谧淳朴的夏尔,踏上前途未卜的旅途。与他同行的是睿智的巫师、勇敢的人类、美善的精灵、坚毅的矮人和热爱和平的霍比特人。征途见证了勇气与友谊。跃马客栈里的重重暗影,卡扎督姆桥的怒吼炎魔,勇猛骁勇的洛汗骠骑,范贡森林的上古树须,凄厉嘶嚎的邪恶戒灵,陡峭山壁旁的巨型毒蛛……每个人各自抵御着无尽的诱惑与磨难,承担起属于自己的善恶考验。

平凡的霍比特人战栗在末日烈焰面前,他能战胜这噬灭灵魂的至尊魔戒吗?

全书共三部:《魔戒同盟》《双塔殊途》《王者归来》。

艾伦•李(《指环王》三部曲,奥斯卡最佳艺术指导奖)50幅恢弘经典插画完美收录。

J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien),英国文豪,天才的语言学家,生于1892年1月3日,1925年开始担任牛津大学教授。他创作了一系列脍炙人口的中洲世界史诗,影响最为深远的是《霍比特人》和《魔戒》。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖。1972年3月28日,托尔金获英国女王伊利莎白二世颁发的大英帝国指挥官勋章。

托尔金于1973年9月2日在牛津逝世。托尔金死后,其作品声名未减,至今全球已畅销2.5亿余册,《魔戒》在英国Waterstones书店和第四频道合办的票选活动中被选为20世纪之书,被亚马逊网络书店票选为两千年以来最重要的书。

艾伦•李(Alan Lee),英国插画大师。生于1947年,尤擅水彩与铅笔素描。曾为众多文学经典创作插图,以《伊利亚特》获得英国童书最高荣誉格林纳威奖,更以《霍比特人》获得世界奇幻大会年度最佳艺术家奖。

“...

(展开全部)

目录
英国第二版前言
楔子
第一部 魔戒同盟
卷 一
第一章 盼望已久的宴会

显示全部
用户评论
魔幻小说的滥觞,二战和工业社会的隐喻,平凡而又善良的人拯救世界的价值观,这些还不值五星吗
“莱戈拉斯却已站在那里,凝视着北方的黑暗,像一棵年轻的树,立在无风的夜里,若有所思,静默无声。” 在邓译前一版(红盒子版),这句的“树”和“立”之间没有逗号,会给阅读造成非常微小的停滞,这一版有了。还有其他多处这样的细微调整。这个版本实实在在地配得上托老。是一个宝。
比起朱学恒的译本,这本强太多了。简洁明了又不失趣味,大段的风景描写也不会叫人反感。不过书套设计真叫人觉得鸡肋,本来是为了保护书用的,结果反而折了书……译注放在每章之后,我也觉得很麻烦,还是喜欢每页的译注都在每页的下方。最后还是真心希望能出精装版,必定再入一套收藏^_^
「那是个很长的故事,中间经历了快乐,然后进入了悲伤,又超越了悲伤。这么一想,我们仍然在同一个故事里啊。那些故事从来不会完结。”弗罗多说,“不过故事里的人来来去去:他们出场,等扮演的部分结束后就会退场。我们的部分迟些时候也会结束的,或早些时候也说不定。然后我们就可以休息一下,睡上一觉了。”」
抢到了当当的83.4元限时购。性价比最高走哪带哪的中文译本。插图封套排版还有邓老师的翻译都太棒了。不过为什么现在注释都跑到章节末尾去了差评。
就此别过,但是我会经常来看你的,我的朋友。 我对你的爱会比一棵树的年纪还要大,直至我终结。
宿命论、血缘论贯穿始终,所有的一切不是人力所能左右,皆为命中所定,所以让整部作品显得不像小说或故事,而是一部史诗或神话——正像弗罗多和山姆在末日山前畅想的那样,整部魔戒正是吟游诗人口中之歌谣。
九月底起开始和《魔戒同盟》一起踏上这一趟的护戒之旅,中插读毕一本《精灵宝钻》,直至今日合上这本蓝色封皮的《王者归来》,我终于更理解Fellowship为何,这个会在火炉边被反复传诵的故事也终于时不时跃现于我的梦境里。
魔戒究竟是什么呢?是欲望,是罪性,还是更加黑暗、混沌的存在?深不可测的沉沦是那么恐怖。最喜欢的还是恩特的部分,一种殊为古老而强大的力量。还有回到夏尔之后,弗罗多的若有所失。王者归来,可是一切都回不去了。中洲大陆的幻想是私人化的,想到托尔金的孤独和信仰。心啊,竟可以是如此辽阔。
这版翻译比我小时候看的那版考究了很多,如果每章的注释放在当页的下方就更好了。重读魔戒,常看常新,以前就喜欢看莱戈拉斯,中土马拉松之类的,当然不是说现在不喜欢了,只是发现原先不太喜欢读的佛罗多和山姆的部分也变的好看了起来,他们俩才是最苦最厉害心志最坚强的。希望坚持住继续补其他相关书籍,当然得知开始了《中洲历史》的翻译以后,更要加快速度了
收藏