艾吕雅传

(法)让-夏尔·加托

出版时间

2007-01-01

ISBN

9787208065604

评分

★★★★★
书籍介绍
艾吕雅身逢乱世,作为两次世界大战的亲历者和见证者,他以诗歌为武器,痛斥战争的暴行,抚慰和鼓舞人心,深受民众爱戴。他又是“超现实主义”流派的一员,与查拉、阿拉贡、布勒东、达利、毕加索等人有着千丝万缕的联系。在他激荡的生活中,四位女性贯穿其中:她们给他带去的,不仅是抚慰,还有幸福和痛苦的交织……本书最大的特色在于,涉及诗人内心情感的部分,作者均引用诗人当时的文字,代替了主观评断,客观真实地展现了诗人激情伟大的一生。 20世纪法国的重要抒情诗人,超现实主义运动的创始人之一的艾吕雅,他的诗,质朴自然、节奏明快、用词简练、不事雕琢,完全是真情流露,或似“自然的流水”,或似“汹涌的波涛”。他的诗,或给人以美的享受,心灵的抚慰,或给人以生存的希望、战斗的鼓舞。可以说,他的诗,总的来说是乐观向上、明朗欢快、色彩亮丽的,与无病呻吟、孤芳自赏、消极颓废是毫不相干的。其作品源于其人生经历、两次世界大战、西班牙内战等,以及日常生活中所发生的种种事件和其人生遭遇。本书以他的诗为脚注讲述诗人激荡的生活,四位女性贯穿其中,客观真实地展现了诗人激情伟大的一生。
用户评论
一曲挽歌
很详尽,从诗人曾祖母的职业到他做爱喜欢的体位,巨细靡遗,不过也因此显得像本流水账。
艾吕雅的《凤凰》是本人心中一等一的经典
有几个问题:1.对本书不敢兴趣的译者怎么会去翻译这么厚一大部书?2.译者对艺术有些兴趣吗?由此可见,这是一本糟糕的译本。
翻的乱了点。
一个诗人
真好
一一陈列艾吕雅人生中的过量脆弱。青年时代体质极差,在大雪纷飞的疗养院遇见加拉,此后患过的疾病也不计其数。友人屡屡出走或决裂,情人接连弃他而去,每一任都和上一任有相似的形神,诠释他的无可奈何。“可我好好地活着,一如我的绝望和爱情。” (庞大而奇妙的关系网,从茨维塔耶娃到马雅可夫斯基的情人莉莉。) (另:诗人传记的译者竟然会在译序里发表一通反感和贬低诗人的言论,看得眉头紧皱。)
迈出研究第一步。 2021.3.12重读,译者的文字生硬,语言组织较杂乱,可以看出译文未经过汉语思维处理。但这仍不失为一本研究艾吕雅生平传记的好书。
[022]
收藏