书籍介绍
关于孤独,关于欲望,关于无界限的喜欢。充满坦诚和勇气的自我剖析之书。
《假面的告白》是三岛由纪夫的第一部长篇小说,如一个少年娓娓道来的追忆,“是完美的自白虚构书”。这部作品被川端康成誉为“1950年代的希望”,从此确立三岛的文学地位。
故事从“我”出生时开始说起,描述了“我”的诞生。5岁时路遇掏粪工便开始迷恋挑粪工下半身的轮廓,想要“成为他”。看小人书时,“我”独爱拥有中性美的圣女贞德,后来他得知贞德为女性以后,觉得哀伤,并再也没有碰过那本小人书…少年时代,“我”爱上了同学近江,近江是一位身型健美、长相出众、叛逆冷酷的少年,是完全按照自己意志自由生活的叛逆者,“我”完全被他吸引,但是不敢表露,又为自己感到羞愧。于是怀着尝试恋爱的心态接近异性,跟同学的妹妹园子相恋了。但是后来园子提出求婚,“我”觉得非常焦虑和惶恐,因而逃之夭夭,和园子结束了恋爱关系。逐渐长大后,“我”还是选择了顺从,因为需要获得安慰,哪怕后来园子结婚了,“我”又与园子保持着秘密约会,“我”迫切需要爱着一个人,为自己打上一个完整的社会烙印。小说以第一人称的形式,描述了“我”进入青春期的内心世界和心理活动。“我”对自己的懦弱感到羞愧,却又对爱情心生向往,内在的“我”与外在的“我”产生冲突和矛盾,折射出作者的精神空虚及失落。
编辑推荐:
◆ 三岛由纪夫是日本著名文学大师,被誉为“日本海明威”,曾三度入围诺贝尔文学奖,在国际文坛拥有高度声誉,是著作被翻译成英文等外语版本最多的日本当代作家。
◆ 三岛由纪夫一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。为纪念他,日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆,日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖。
◆ 《假面的告白》是一个少年娓娓道来的追忆,日版销量超240万册。“是完美的自白虚构书”,“我还不知道,我如今所厌恶的,明明是人生的一部分,一如我相信,我所厌恶的是梦想,不是人生。”
◆ 书中的“假面”,是三岛由纪夫本人实实在在的“真面”,呈现了一位年轻人在成长过程中,遇到不同的喜欢对象、遇到战争和灾难,找寻自己的故事。
◆ 三岛由纪夫曾说:任何人都有自己的一部戏,都有不能对人说的秘密,都有自己的特殊情况。我把人们谨慎的、噤若寒蝉的事,鼓足勇气,揭露了出来,同时试图把这一切同逻辑结合起来,焦躁地搅和在一起。结果到了现在,我深深明白的是,《假面的告白》是我真正凭借时代的力量、时代的恩惠,才能写出来的一部小说……
◆ 著名译者陈德文2020年全新修订译本,文笔细腻动人,完美呈现24岁时的三岛由纪夫文字表达的敏锐和唯美。
◆ 著名设计师操刀设计封面,运用色彩搭配三岛由纪夫肖像,凸显作者和作品本身的绚丽。
◆ 书中附有三岛由纪夫年表,结合其45年的生命历程,可以更好地去理解这本书。
AI导读
核心看点
- 三岛由纪夫处女作,被誉为完美的自白虚构书。
- 细腻剖析少年孤独、欲望与自我认知的冲突。
- 文字绚烂妖艳,展现内在懦弱与外在假面的矛盾。
适合谁读
- 对日本文学及三岛由纪夫作品感兴趣的读者。
- 关注自我认同、性向探索及心理成长的青年。
- 喜欢细腻心理描写与唯美悲剧风格的文学爱好者。
读前提醒
- 本书为自传体小说,内容涉及敏感心理描写。
- 建议结合三岛生平理解其“假面”与“真实”。
- 陈德文译本语言优美,适合沉浸式阅读体验。
读者共识
- 文字极具张力,将扭曲与细腻结合得淋漓尽致。
- 深刻揭示孤独本质,引发读者强烈的情感共鸣。
- 被视为三岛文学风格的源头,具有极高文学价值。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "近一年多来,我十分苦恼。那是收到奇形怪状的玩具的孩子所感到的苦恼。那年我十三岁。这玩具一有机会就增加它的容积,暗示它可以根据不同的使用法而变成相当有趣的玩具。可是,什么地方也没有写明使用法。玩具开始想同我玩的时候,我不由地无所措手足。有时,这种屈辱和焦躁越来越厉害,甚至让我想要损坏这玩具。结果,我还是被这告知我甜蜜的秘密的玩具、这不顺从的玩具所折服,只好无所作为地凝望着它那放肆的样子。于是,我更想虚心地倾听玩具所向往的地方。我产生这种想法,仔细观察的时候, 发现这玩具早已具备一定的实实在在的嗜好,也可以说是秩序了。嗜好的系列,与我幼年时代的记忆联系在一起,诸如夏天海边所看到的裸体青年、在神宫外"
- "元禄时期的浮世绘,常把相爱的男女的容貌画成惊人的酷似。希腊雕刻的美的普遍理想,也接近于男女相貌相似,内里难道就没有爱的一种秘密含义吗?在爱的深处难道就没有流动与对方相似得一模一样的不可能的热望吗?难道不正是这种热望在驱使人们从不可能的、相反的极端,企图变成达到可能的导向悲剧的背离吗?就是说,相爱的人既然不可能变成完全相似的人,毋宁说宁愿努力做到相互之间毫不相似,就让这种背离原封不动地有效运用在媚态上。也许其中就有这样的心理,不是吗?而可悲的是,相似在瞬间的幻影中终结了。因为纵令恋爱着的少女变得果敢、恋爱着的少年变得腼腆,他们也只能希望彼此相似,有朝一日超越彼此的存在,飞向彼此——早已没有对象的"
- "追赶着破碎浪头的浪峰翻滚下来的瞬间,宛如人临终前的痛苦的眸子里所映现的至纯的蓝天,呈现出不属于这个世界的蔚蓝色。"
- "当他满身血水和泥土躺在杳无人迹的河边时,他记得自己看到了河柳枝叶轻抚的蓝天。那片蓝天比他以往任何时候看到的都要高远、蔚蓝,恰似从一个蓝色瓷瓶的下端朝上仰望时的心境。并且在瓷瓶的底端,如同泡沫聚集起来的白云,不知从何处悄然飘来,又不知往何处悠然散去,仿佛是被摇曳着的柳叶涂抹掉了一般。 那一瞬间伤口裂开,垂着辫子的头部滚落在地。他曾经看到过的母亲的裙子、女人的脚和开着花的胡麻地等等,一定又一次朦胧地出现在他的眼前。尽管酒楼有房顶,他也一定看到了又高又蓝的天空。"
- "剩下我独自一人时,阴郁的烦躁总是威胁着我,……(略)……尽管断定是虚伪,但这种断定比误认为其全部都是虚伪的痛苦的臆测又算不上痛苦吧。对我来说,这种特意揭穿它的做法,不知不觉变得安心了。这种时候,我那种对所谓人的根本条件、所谓人心的可靠组织的执拗的不安,只会把我的内省导向毫无结果的循环。别的青年会是怎样感觉呢?正常的人又会是怎样感觉呢?这种强迫观念在指责我,把我认为可靠地获得的一丁点儿幸福,也立即弄得七零八落了。 这种“表演”完全化为我的组织的一部分。它已经不是表演了。这种将自己装扮成正常人的意识,侵蚀着我心中存在的本来的正常性,让我不得不一一对自己说,它不过是被装扮了的正常性而已。反过来说,我"
- "我的人生态度从这时起开始定型:对于过度期待、在事前空想中过分修饰过的东西,最终我只能逃离,别无他法。"
- "這期間,我學會了抽煙,還學會了喝酒。所謂學會,也不過是模仿抽煙、模仿喝酒罷了。戰爭其妙地教會我們一種感傷的成長方法。那就是考慮到二十幾歲就割斷人生,今後的前途就什麽也不考慮了。我們覺得人生這玩意兒是奇妙的輕飄的東西。這就好像用到二十幾歲為止來劃分的人生的鹹水湖,鹽水勢必變濃,容易讓身體漂浮起來。只要距降下帷幕的時間不太遙遠,圍著讓我看到的我的假面劇,也要更加賣力表演才是。但是,我的人生旅程,也許就在明天出發。我雖然想著明天肯定會出發,課卻一天推遲一天地拖延了下來,拖了好幾年,還是沒有啟程的跡象。對我來說,這個時代難道不正是唯一的愉快的時代嗎?即令存在不安,也只不過是不著邊際的東西,我還有希望,"
- "还有好几个姑娘确信,他是从海里来的。因为在他的胸膛上,可以听见海涛声。因为在他的眼睛里,有生于海边又不得不离开海边的人的瞳眸深处浮现出来的、大海赋予的神秘而又永不消失的水平线。还因为他的叹气像仲夏的海风那样热,带有似被海浪冲上岸的海草气味。"
作者简介
◆ 作者介绍:
三岛由纪夫(みしまゆきお ):
1925.01.14-1970.11.25
日本文学大师,被誉为“日本海明威”
本名平冈公威,毕业于东京帝国大学(今东京大学)
一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。
曾三度入围诺贝尔文学奖。
为纪念他 ,在日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆。日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖,旨在嘉奖开拓文学前途的新锐作品。
川端康成:“我得的诺贝尔奖应该颁给三岛由纪夫。像他这样才华横溢的天才作家,大概两三百年都难遇一个。”
代表作:
《鲜花盛开的森林》(1944)
《假面的告白》(1949)
《潮骚》(1954)
《金阁寺》(1956)
《春雪》(1969)
◆ 译者介绍:
陈德文:
日本文学翻译家
毕业于北京大学东语系日本语学
现为日本爱知文教大学专任教授
曾翻译过夏目漱石、川端康成、三岛由纪夫等诸多名家的作品。