张谷若译德伯家的苔丝 - [英] 哈代

张谷若译德伯家的苔丝

[英] 哈代

出版时间

2016-12-31

ISBN

9787020112388

评分

★★★★★
书籍介绍

《张谷若译德伯家的苔丝》是哈代小说代表作。小说对主人公苔丝不幸命运的描述,表现了人的命运、人与社会的关系、社会的等级差异和贫富不公等丰富深刻的内容,给人以众多的认知、启迪和警示。

哈代(1840—1928),英国杰出的乡土小说家,诗人。著有多部长篇小说、中短篇小说及诗集,作品多以故乡英格兰多切斯特为背景,富有浓厚的地方色彩。

目录
译本序
原书第一版序言
原书第五版及后出各版序言
第一期 白璧无瑕
第二期 陷淖沾泥

显示全部
用户评论
威廉斯说 苔丝的下一站是无产阶级文学
张谷若先生值五星,一星扣分出于意识形态。中后部分真的太虐心了。
女人是每个时代的悲剧~~从未停止过!!
悲剧
“有那么些没有毛病的世界,咱们可偏偏没投胎托生在那样的世界上,真倒霉。”
经典名著,值得看的
#补标 2020.10
18年开始读也不知道哪个版本,后来找了这个来看,22年才看完。这个版本对我来说太难了。
翻译的确适应了一段时间,本来觉得太接地气,看着看着就毫无感觉了。Hardy对苔丝实在是太hard了,屡次把这个纯洁的女子置于无法选择的困境,一步步走向悲惨的结局。至少被逼死前让她勇敢了一把,巨石阵那儿很有画面感,圣女的献祭仪式一般。
Z-Library
收藏