书籍介绍
小说以二十世纪六十年代的纽约市上西区为背景,记录了早春的三天里主人公赛姆勒先生饱含思索和批判力量的内心独白,通过黑人扒手这条主线揭露了当时社会的精神堕落和人道主义危机。文中这位七旬老人丰富而深邃的思想触及犹太意识、二十世纪六十年代美国社会批判和人类终极生存等多个方面,时而反顾历史,时而切入现实,今昔穿插,时空交错,对六十年代的美国,甚至整个西方世界的社会风貌作了一次触及灵魂深处的扫描。
与《赫索格》一样,《赛姆勒先生的行星》以呈现主人公的意识为主,因此,它不具有传统意义上的情节,从内容上看可谓一部思想小说,而从表现形式上看则是一部意识流小说。
《赛姆勒先生的行星》发表于一九七〇年,一九七一年获美国国家图书奖。
名人推荐
贝娄是二十世纪后期英语世界中最重要的作家,他的所有作品都既超越了时间的限制,又同时铭刻着厚重的时代感。
—— 布赖恩·阿普尔亚德
推荐语:
曾三次获得美国国家图书奖,一次普利策奖;一九六八年,法国政府授予他“文学艺术骑士勋章”;一九七六年,由于其作品“融合了对人的理解和对当代文化的精妙分析”,贝娄获得诺贝尔文学奖。
《赛姆勒先生的行星》发表于一九七〇年,一九七一年获美国国家图书奖。
AI导读
核心看点
- 七旬老人赛姆勒在纽约的内心独白
- 意识流手法展现六十年代社会危机
- 探讨犹太意识与人类终极生存困境
适合谁读
- 喜爱索尔·贝娄及诺贝尔文学奖作品
- 对意识流小说及思想深度感兴趣
- 关注美国社会批判与犹太文化读者
读前提醒
- 本书无传统情节,侧重思想与意识
- 译文质量参差不齐,阅读需有耐心
- 建议结合六十年代美国历史背景
读者共识
- 贝娄笔触犀利,讽刺尖刻且深刻
- 主角充满死亡焦虑,令人感同身受
- 虽翻译欠佳,但思想价值依然极高
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "坚持什么都是对的,你就得变成一个怪人。对还是不对,这主要是一个解释的问题。聪明的人已经变成一种专门给人解释的角色了。父亲给孩子解释,妻子给丈夫解释,演讲人给听众解释,专家给外行解释,同事给同事解释,医生给病人解释,人给自己的灵魂解释。这事的根由,那事的原因,事件的起因,历史,结构,其所以然的理由,等等。但大多是只耳朵进,一只耳朵出。灵魂自有它需要的东西。自有它与生俱来的知识。灵魂,这只可怜的鸟儿,抑郁不乐地栖息在解释的上层建筑之上,不知道往哪儿飞去才好。"
- "在这之外,还有那些狂热分子的危险的、横冲直撞的、令人震惊的暴力行动,病情已十分深重。赛姆勒先生像许多已经目睹过一次世界崩溃的人一样,认为世界也许有再一次崩溃的可能性。他不同意他那些难友所谓末日已不可避免的说法,但是豪迈的信念似乎并不能赖以自卫,你已经闻得到腐败的气息了。你已经能看见文明的自杀的冲力在猛烈地向前推进。你怀疑像这样的西方文化,经过普遍传播是否能幸存下来一一可能传播开去而被别的社会所采纳的,是否仅仅是它的科学技术或经营管理。或者,乘文明处于垂危之际而向它发动进攻的,正是它宠爱的知识分子,这是否能证明这些知识分子并非文明的最凶恶的敌人他们以无产阶级革命的名义,以理性的名义,以非理性的名"
- "交通络不绝,风也不停地吹拂,太阳,对曼哈顿来说,显得相对地灿烂,照耀着并且透进了他身体上的孔穴和罅隙。他好像给亨利・摩①抛弃了。因为有洞,有空隙。另ー方面,在他看了那个手以后,他为能遭逢截然不同的事件而表示感谢,这是一次视觉的增强。一个送货人,两手捧着一只鲜花编成的十字架,光的头顶显出四痕,像喝醉了酒似的顶着风歪歪斜斜地前进。他那双灰暗的靴子显得那么小、而他那条又肥又短的裤子给风吹得像女人的裙子似的。在薄薄的透明的塑料纸下面,栀子花、山茶花、山芋百合花,在他的头上飘拂着。在河滨汽车站,赛姆勒先生看到一个学生模样的人在候车,极目凝视,看见他穿着一条尿绿色的粗条纹灯芯绒裤子,一件胡萝卜色的缀着蓝色"
- "似乎再没有什么能比你蒙受一种恶习的毒害而这种恶习却又并非劫不复更教人丢脸了。这一点使人想起克尔恺郭尔的喜剧性的记述,他说人们周游世界,为的是观河川、山岭、新的星辰、羽毛珍稀的禽鸟、稀奇古怪变了形的鱼、形形色色的荒唐可笑的人那些沉湎于面对世间万物的存在而目瞪口果并且自以为有所见闻的野兽般的麻木不仁的观光客们。这种行为克尔恺郭尔不感兴趣。他寻求的是信仰的骑士,真正的奇オ。那真正的奇才是在与无限确定了关系以后,在有限之中感到完全从容自在。能够支撑起信仰的宝石,使无限作出种种运动,作为一种结果,它需要的只不过是有限和平凡。而别人则在世界寻找不同寻常的东西。或者希冀自己成为被别人瞠目而视的奇观。他们自己"
- "唉,很古怪,赛姆勒先生躺在一座旧楼里,他的房间内,发觉自己正在思考。这座建筑物正在下沉,它的灰泥裂开,跟这些倾斜的裂缝一起,他内心里深深地记下了一些主张。按照其中一个主张,他个人站到了所有这些发展之外。出于一种尊敬的意识,出于年龄,出于礼貌,他往往断定自己是不合潮流的,“不合潮流”。不是一个跟得上时代的人。他生来没有魄力,没有什么是自相矛盾的或是魔般的,没有干劲,不想猛地一下闯过外表这些假面具,不是“我与宇宙”。不是,他个人的意见是一个受到其他人影响的人的意见,并且他知道目前的安排在永恒的外表下,并不是唯一的实情,不过一个人应该对自己凭粗略估计得出的那种实情感到满意,尽力怀着公正无私的博爱,带"
- "难怪王子们都如此长久地保留着不受惩罚地残杀的权柄。在社会的最底层,也有一种不受惩罚的情况,因为谁对发生的事都不在意。在那下面,黑暗、残忍的大规模杀人罪行往往不受到重视。在最最上面,古代的帝王和贵族全部享有豁免权。赛姆勒想到,革命实在就是为了这件事。在一场革命中,你夺走了一个特权阶级的特权,把那些特权重新加以分配。平等是什么意思呢?它的意思是不是说,所有的人全是朋友和弟兄?不是,它的意思是说,大家全都是上层人士。杀戮是古代的一种特权。这就是何以革命总要流血。断头吗?恐怖时期吗?那只不过是一个开端算不了什么。拿破仑出现了,一个血洗欧洲的大恶棍。还有斯大林,就他来说,权力的真正了不起的奖品就是自由自"
- "如同塞姆勒先看待这种情况那样,人类有了住房,有了自由,还获得提供的思想以后,就使自己神话化了。他们使自己传奇化,他们被想象扩展开来,设法上升到了日常生活普通形式的种种限制之上。关于“日常生活中”的“日常”是什么意思呢?如果有一个天オ人物过着“日常生活”,那又怎么样呢?是爱因斯坦对“物质”所做的贡献吗?找出它的能量,发现它的辐射。但是在目前简陋的幻觉水平上,激动不安的人从“日常生活”的沉重压迫下逃了出去,使自己跟其余的同类人分开,跟他们同类人的生活分开,也许是希望从同类人的死亡中(以某种特殊的意义)逃脱出去,好完成较高的行动,好以特殊的区分来帮助想象力,这一来表演做作似乎是必不可少的。这也是狂热"
- "因此,历史就会脱仅仅是诗篇的情形。人类的生活也会表明不只是抄袭。它就会摆艺术。啊、不。不是,不是,不是艺术,赛姆勒心里想着。相反的,艺术增强了,而是一种混乱,有更多的可能性,更多的演员、类人猿、日模仿的人,更多的发明,更多的虚构、幻觉,更多的想象,更多的绝望。生活掠夺了艺术的财富,同时通过它想成为艺术本身的这种欲望,破坏了艺术。它把自身压制成了图片。现实迫使自身成为所有这些形状。就瞧瞧(赛姆勒瞧了瞧)街道的这种模仿的无政府状态——这些中国革命的紧身短上衣,玩具世界中这些不分男女的婴儿,这些超现实主义的军阀,西部驿车的赶车人——他们中有些人是哲学博士(赛姆勒就遇见过一些这种人,还和他们谈过一些问"
作者简介
索尔·贝娄(Saul Bellow, 1915—2005),美国作家。生于加拿大魁北克省的拉辛,在蒙特利尔度过童年。一九二四年,举家迁至美国芝加哥。一九三三年,贝娄考入芝加哥大学。两年后,转入西北大学,于一九三七年毕业,并获得社会学和人类学学士学位。同年,赴威斯康星大学攻读硕士学位。之后长期在大学执教。
出版于一九五三年的《奥吉·马奇历险记》使贝娄一举成名,奠定了他的文学地位。其后,他陆续出版《雨王亨德森》(1959)、《赫索格》(1964)、《赛姆勒先生的行星》(1970)、《洪堡的礼物)(1975)、《院长的十二月》(1982)等。这些作品袒露了中产阶级知识分子的精神苦闷,从侧面反映了美国当代“丰裕社会”的精神危机。此外,贝娄还出版过诸多中短篇小说集、剧本,以及游记。
在其创作生涯中,贝娄集学者与作家于一身,他在创作上继承了欧洲现实主义文学的某些传统,并采用了现代主义的一些观念和手法,极富创造性地塑造一些充满矛盾和欲望的反英雄。他曾三次获得美国国家图书奖, 一次普利策奖;一九六八年,法国政府授予他“文学艺术骑士勋章”;一九七六年,由于其作品“融合了对人的理解和对当代文化的精妙分析”,贝娄获得诺贝尔文学奖。