丰饶之海(第1卷):春雪 - [日] 三岛由纪夫

丰饶之海(第1卷):春雪

[日] 三岛由纪夫

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787020103706

评分

★★★★★
书籍介绍
《丰饶之海》系列第一部。侯爵家庭出身的清显没有勇气接受伯爵女儿聪子的求婚,在聪子被皇上敕许给洞院宫三王子治典提亲后,他们通过老仆蓼科保持联系。聪子有了孕,其父怕事情败露,让女儿去奈良月修寺躲风。聪子却在月修寺削发为尼。清显在友人帮助下,去月修寺会见聪子,遭聪子拒绝,回到东京次日,心力交瘁,离开了人世。川端康成称赞它是“现代的《源氏物语》”。 三岛由纪夫(Yukio Mishima,1925年1月14日—1970年11月25日),原名平冈公威,出生于日本东京,毕业于东京帝国大学(今东京大学),是日本当代小说家、剧作家、记者、电影制作人和电影演员。主要作品有《金阁寺》《假面的告白》《丰饶之海》等。1925年,三岛由纪夫出生于日本东京,6岁时进入学习院初等科,1938年在学习院杂志上发表第一个短篇小说《酸模》。16岁,他以三岛由纪夫的笔名在杂志上连载中篇小说《花儿怒放的森林》。1944年,毕业于学习院高等科,由于成绩优异,天皇曾亲手奖赏给他一块银表。同年10月正式进入东京帝国大学法学部,次年2月应征入伍,但因军医检查有误,当天就被遣送回乡。1946年6月,经川端康成推荐,三岛在《人间》杂志上发表小说《烟草》,遂登上文坛。1946年,大学毕业后,就职于大藏省银行局,不出一年就辞职,从此专门从事文学创作。1949年出版长篇小说《假面自白》,文坛地位确立。1970年11月25日写完《丰饶之海》第四卷《天人五衰》后自杀。 译者:陈德文,又名陈英湲,字乐水。书斋名苦居斋。南京大学教授,日本文学翻译家。1940年生。江苏邳县人。1965年北京大学东语系日本语学科毕业。1976年10月—12月,首访日本。1981年3月,二访日本。1985—1986年任早稻田大学特别研究员。1987年秋,陪同南京大学校长访问名古屋大学和东京大学。1989年和1994年两度作为“日本国际交流基金”特聘学者,分别于国学院大学、东海大学进行专题研究。1998年4月,应邀担任爱知文教大学专任教授、大学院国际文化学科日中文化文学专攻前后期指导教授,直至2017年3月退休离任。翻译日本文学名家名著多种,涉及日本古今物语、小说、诗歌、俳谐、散文、随笔、戏剧等各领域。信守文学翻译三原则:以文学为使命,以精品为指归,以读者为鉴戒。著作有学术专论《日本现代文学史》、《岛崎藤村研究》,散文随笔集《我在樱花之国》《花吹雪》《樱花雪月》《岛国走笔》等。
目录

显示全部
用户评论
年少时解不开许多东西,血管里流淌的是独立于世界之外的孤独的血,这血炙热又严冷,与朋友、爱人作对,尽为掩藏胸中三千涵义于明晃晃的日头下,不致被人识穿。可是这年轻、这孤独终究是一根锐利的荆刺,沾满倔强的毒素,冷不防钉破而入深的总是自己,待疼痛后领悟的是他人讲不清明的因果。二十岁的清显的弥留之际,眼中映现十三岁的自己为春日妃捧裾,黑发下亮丽的颈项是他一生春雪的开端。这雪半明半昧,延续半生至今,最终崩坏结果于聪子的斩绝尘缘。余息吞吐间,回望过去,清显是否还记得他那些比现实还真切的梦,亦或他的二十岁,已经参透了人世皆空幻。
不知怎么的,就是会读的人热血沸腾。忽然就觉得村上写的东西真的是太小家子气了,苦咖啡文学?也许真的是吧。
想读完所有陈德文的翻译
借着晨光读完《春雪》,书里的清冷氛围倒是和这寒冬早上的安静配合得好,合上书本半天才缓过神。故事是情绪的假面,松枝清显和聪子之间隔着一个冬天。
“我一个人被撂了下来。爱欲的饥渴。命运的诅咒。永无止境的精神的彷徨。茫然的心灵的祈愿…渺小的自我陶醉。渺小的自我辩护,渺小的自我欺骗…失去的时光和失去的对旧物的依恋,火焰般燃烧着全身。年华空掷,青春虚度,岁月有闲,人生无果,为之愤恨不已…独自一人的房间。独自一人的每个夜晚…远离世界和人间的绝望地隔绝。呐喊。谁也听不到的呐表面的繁华…空虚的高贵…这就是我!”
优雅的美
前天和朋友吃饭 她和我说 你有这样的爱情观 注定会很悲伤 但它一定存在
整本书有大正式的工工整整的古典美,艳丽哀婉,有三岛由纪夫标志性的青春和美的毁灭。整个故事似乎充满一种宿命性的滑落,读到描摹清显外貌的那一刻,心中已经有一种了然——这个美的男孩注定是要毁灭的。聪子和清显之间的爱似乎缺乏某种意义的共振,而吸引她们的是一种沉沦的毁灭。两个人都是拼着毁灭而来的,大人在想尽各种办法描补,而少男少女们只想毁灭。这难道是两人在绫仓家的和歌教育的遗产吗?还是动荡不安的战争的世界,不死就无法结束的美学呢?
一定会再见的,在瀑布下面
“刚才做了个梦。还会见到的,一定能见到,就在瀑布下边。”
Z-Library
收藏