猫桌

[加拿大] 迈克尔·翁达杰

出版时间

2013-07-31

ISBN

9787020097753

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

迈克尔•翁达杰最新力作

一个迷人的猜想,一段特别的海上旅程,童年时的禁忌与成年后的回忆。

上世纪五十年代初,一个十一岁的男孩从科伦坡乘上了开往英国的轮船。他被安排坐在了离船长及达官贵人们最远的“猫桌”上——跟一群“无足轻重”的成人和两个男孩坐在一起。轮船横渡印度洋,跨越苏伊士运河,进入地中海,在甲板的自由空气中,男孩们开始了一场又一场的冒险。同时也有其他的事物吸引了他们的注意:一个男人跟他们聊爵士与女人;一个男人为他们打开了文学世界的大门;男孩美丽又难以捉摸的表姐艾米丽成为了他的知己,第一次让他“保持一定距离”地审视自己,第一次感受到强烈的欲望;还有一个每天晚上出来放风的犯人,让这趟旅程变得神秘起来……

媒体推荐

这是一部可爱的、闪闪发光的小说……翁达杰成功地捕获了男孩儿时的好奇心与希望。

——《纽约时报》

翁达杰告诉我们,最神奇的景象往往最容易被忽视。这个柔软的故事给我们上了一课,就像猫桌上的晚餐,在读者心中成为了一场盛宴。

——《洛杉矶时报》

《猫桌》的创作技巧如《英国病人》一般精湛,但童年时代的冒险给予了小说特殊的力量和亲切感,翁达杰是创造人物的大师,他通过这些个体来表现难忘的记忆。这种选择是独创的,也是《猫桌》的匠心所在。

——《华尔街日报》

迈克尔•翁达杰Michael Ondaatje(1943— )

加拿大小说家、诗人。生于斯里兰卡,十一岁随母亲来到英国,十九岁移居加拿大,现居多伦多。迄今为止,翁达杰共出版了六部长篇小说、十余部诗集及非虚构作品。其中,《英国病人》(1992)获布克奖,后被改编成同名电影,大获成功;《菩萨凝视的岛屿》(2000)获吉尔奖和美第奇奖;《遥望》(2007)获加拿大总督文学奖。迈克尔•翁达杰的文字富于想象,兼具视觉和听觉效果,为诗歌和小说两个领域都注入了新的生机。

AI导读
核心看点
  • 本书以作者童年真实经历为蓝本,讲述11岁男孩在横渡印度洋的轮船上,因被安排在边缘的“猫桌”而结识各色陌生人的故事。这种独特的叙事视角让读者透过孩童纯真且敏锐的眼睛,观察成人世界的复杂、虚伪与温情,体验一场充满冒险与成长的心理旅程。
  • 翁达杰以其标志性的诗意语言和电影感叙事,将海上旅程中的碎片化记忆编织成网。书中没有传统意义上的强情节冲突,而是通过大量看似无关的“跑题”叙述,展现人物内心的隐秘角落。这种非线性、意识流般的写作手法,营造出迷离梦幻且极具文学美感的阅读体验。
  • 小说深刻探讨了权力、阶级与人性的边界。书中明确对比了船长餐桌的虚伪客套与猫桌边缘人物的真实鲜活,揭示出真正有价值的事物往往发生在无权无势的暗处。同时,书中关于欲望、禁忌、暴力与爱的描写,展现了少年在接触成人世界残酷真相时的困惑与觉醒,具有深刻的社会批判意义。
适合谁读
  • 适合喜爱迈克尔·翁达杰《英国病人》等作品,欣赏其诗意、感性且带有超现实色彩文风的读者。本书虽无宏大历史背景,但同样展现了作者精湛的人物刻画能力和对记忆、时间主题的深刻探索,是了解翁达杰创作风格演变的重要入口,适合对其文学美学感兴趣的读者深入研读。
  • 适合对成长小说、心理描写及人性复杂性感兴趣的读者。书中关于少年性意识觉醒、对成人世界权力结构的观察、以及面对陌生人时的道德困境,提供了丰富的心理分析素材。读者可在其中反思自身成长过程中的创伤、禁忌与道德边界,体验从无知到觉醒的心理转变过程。
  • 适合喜欢旅行文学、回忆录式小说,以及关注边缘人物命运的读者。书中描绘的船上众生相,包括罪犯、水手、孤独旅客等,展现了社会底层的真实生存状态。读者若对人性善恶、社会阶层差异以及个体在漂泊中的孤独感有共鸣,将从中获得深刻的情感触动和哲学思考。
读前提醒
  • 请做好心理准备,本书叙事松散且充满跳跃,大量篇幅用于描写无关紧要的细节或人物内心独白。这是翁达杰特有的“跑题”风格,并非结构缺陷,而是为了还原记忆的真实质感。读者需放弃对线性情节的期待,沉浸于文字营造的氛围中,感受碎片化叙事带来的独特美感。
  • 书中涉及少年对异性身体的窥视、性意识的萌芽以及成人世界的暴力与欺骗,部分描写可能让保守读者感到不适。但作者处理得含蓄而克制,旨在展现成长的痛楚与困惑。建议读者以包容和理解的心态阅读,关注人物心理变化而非单纯的情节猎奇,以免误解作者意图。
  • 阅读时请注意区分虚构与现实的界限。虽然基于作者真实经历,但书中人物和情节经过艺术加工,带有强烈的主观色彩和象征意义。不要试图在书中寻找确凿的历史事实或逻辑严密的推理,而应关注其情感真实性和文学价值,避免过度解读或进行道德审判。
读者共识
  • 读者普遍认为翁达杰的文字极具美感,如诗歌般流畅且富有想象力,能营造出强烈的电影画面感。尽管部分读者批评其叙事过于矫情、平淡或套路化,但更多人被其细腻的情感描写和独特的叙事视角所打动,认为这是一部充满温情与人性关怀的作品,展现了作者高超的语言驾驭能力。
  • 读者对书中关于权力、阶级和人性的反思评价极高,认为其揭示了社会边缘人物的真实生存状态,具有深刻的现实意义。许多读者表示,书中关于“有趣而重大的事多发生在暗处”的观点令人深思,引发了对自身生活经历和社会现象的反思,认为这是本书最具价值的核心思想。
  • 部分读者指出本书存在翻译瑕疵,如个别句子误译,建议有条件者阅读原文。同时,有读者认为本书不如《英国病人》精彩,认为其主题重复且缺乏新意。但总体而言,读者仍认可其文学价值,认为其适合在安静环境下慢读,以体会其深层情感内涵,不建议追求快节奏情节的读者阅读。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "这些画面,这一切,我们明白,我们永远不会再见。于是,我们渐渐悟出那个细微又重大的道理,悟出我们的人生因有趣的陌生人而充实,他们与我们擦身而过,但没有交集。"
  • "13……事实证明,惩罚,永远无法把我们中的一些人培养或挫伤成彻底的正人君子。……"
  • "46 玛苏梅(女名)意思是纯洁无瑕、免收罪孽 也可指无助、不能自卫。 47 Whitehall 白厅--指英国政府"
  • "71……他们互相打趣,生活安逸的人以这种方式彼此逗乐。……"
  • "83……船长餐桌上的人则不断地在为彼此的显赫敬酒干杯。那是我在这次旅途中学到的一小课。有趣而重大的事多发生在暗处,发生在无权无势的地方。从来没有多少有持久价值的事发生在贵宾席上,维系它的是一种烂熟于心的辞令。那些已享有权势的人,将继续顺着他们为自己创造的熟悉的轨道滑行。"
  • "97我的影片继续在那面抖动的、像有生命似的帆布银幕上进行。故事情节恢弘混乱,充斥着我们看得懂的动作和野蛮行为以及我们看不懂的功勋荣誉。……"
  • "125……我过分谨慎地126与家人相处,宛如一直有碎玻璃在我们周围。 128……她给予我的也许是真诚却漫不经心的关怀—那么说并不减损她此举的一点一滴。……"
  • "159……如今我们再度成为恋人,张罗着准备结婚,应付各种礼数,那是身居海外的家族坚持要求的。离乡背井之人承受的传统压力落在我们身上。…… 170……当我们为不再拥有的东西寻找样本时,我们发现它随处皆是。……"
作者简介
迈克尔•翁达杰Michael Ondaatje(1943— ) 加拿大小说家、诗人。生于斯里兰卡,十一岁随母亲来到英国,十九岁移居加拿大,现居多伦多。迄今为止,翁达杰共出版了六部长篇小说、十余部诗集及非虚构作品。其中,《英国病人》(1992)获布克奖,后被改编成同名电影,大获成功;《菩萨凝视的岛屿》(2000)获吉尔奖和美第奇奖;《遥望》(2007)获加拿大总督文学奖。迈克尔•翁达杰的文字富于想象,兼具视觉和听觉效果,为诗歌和小说两个领域都注入了新的生机。
目录
启程 5
马萨帕 27
C层甲板 35
一个澳大利亚人 39
卡西乌斯 43

显示全部
用户评论
戛然而止的关系总也好于消失殆尽。
写着写着写成了侦探小说.....
在我人生各式各样的猫桌上,遇见,聚散。多少可爱的陌生人~
分成各个小标题显得整篇小说过于细碎零散,而且翻译跟《遥望》相比也没那么流畅。
旅行读物特别有回忆~去年年初的旅行带的也是翁达杰的书《英国病人》,好有缘分~两本书中都提到的《丛林之书》很想找来读一读。翁达杰是个很少有的男性作家-可以写出直戳心脏的动人句子,有很棒的比喻,很完美的情节,很微妙的人物关系,和看似最不起眼的人其实是v.i.p的桥段。喜欢~还有最后一本已出版的《遥望》还没看。
地平线和月光,暴风雨与花园,钢琴曲。童年像轮船在海上的影子一样闪烁着海破碎着。前面不错,后面一般
令人着迷的佳作,好的作家如建筑师细细密密的勾勒出记忆迷宫的每一层。三个男孩子经过去往伦敦的21日的旅程,记忆中最深刻的还是伙伴的关系,温和而细腻的拉马丁,暴躁而勇敢的卡迪乌斯,那是倾尽一生都想回去的伊甸园。每晚出来放风的要犯与他的聋女女儿的惊天越狱大案,男爵要“我”爬通风口的盗窃案,美丽的表姐艾米丽与戏班的坏人之间危险的感情,令我醉心的在船上的植物园中举办的那场酒会,落于肌肤之上的那层薄雾。人们在此处又仿佛不在此处,每个人都在追寻失落的那艘巨轮,在船上看见的繁华都市,以一个11岁男孩仰望的视角,有冒险、有失落、有不解,当到达伦敦投入母亲怀抱的时候,已经不再是那个登船的孩子。那些记忆到底是想逃离的伤疤还是死死抱在怀中的珍宝。陌生人改变我们。
20140114 翁达杰的特点就是时间线上的交错来回,这本较英国病人和遥望更易读懂,总觉得情节框架似曾相识。
@2019-10-06 04:56:36 @2021-07-10 23:43:59
越往后越能找到翁达杰作品中一些熟悉的东西,拉斯凯蒂小姐的信更是(非贬义的)老调重弹。作家不经意地重复自己所熟知的东西。本书虽为虚构,却因采用了自传和回忆录的写法,较翁氏的其他作品,更加易感。
收藏