汤姆·索亚历险记

(美)马克・吐温

出版时间

2003-03-01

ISBN

9787020038909

评分

★★★★★
书籍介绍
南北战争前美国南方一个叫圣彼得堡的小镇,生性顽皮、但心地善良的小主人公汤姆·索亚和他的小伙伴哈克贝利·费恩,让你在趣味横生的儿童冒险故事中,体会马克·吐温在机智的微笑中对当时的学校教育和宗教的虚伪所作的极为酣畅痛快的嘲讽,透彻了解儿童心理,欣赏作者幽默才华。
AI导读
核心看点
  • 顽皮汤姆的冒险故事,充满童趣与想象力
  • 幽默讽刺当时虚伪的宗教与僵化教育
  • 深刻洞察儿童心理,展现成长中的善恶抉择
适合谁读
  • 喜爱经典外国文学与成长小说的读者
  • 对马克·吐温幽默风格感兴趣的读者
  • 希望重温童年记忆或亲子共读的家长
读前提醒
  • 部分早期译本语言稍显生硬,建议选新版
  • 书中幽默含蓄,需结合时代背景细细品味
  • 关注汤姆心理变化,体会其从顽童到英雄
读者共识
  • 刷栅栏情节经典有趣,百读不厌
  • 马克·吐温的幽默才华令人印象深刻
  • 童年回忆杀,长大后读别有感悟

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "He was eating an apple, and giving a long, melodious whoop, at intervals, followed by a deep-toned ding-dong-dong, ding-dong-dong, for he was personating a steamboat. As he drew near, he slackened speed, took the middle of the street, leaned far over to starboard and rounded to ponderously and with "
  • "现在正是黎明时分,空气清凉,晨光熹微,树林笼罩在深沉的静谧中,透出一种恬适怡人的甜美气息。没有一片叶子颤动,没有一种声音打搅大自然的沉思。树叶和青草上缀着成串的露珠,篝火上覆盖着白色的灰烬,一律蓝烟袅袅飘向天空。 哈克在附近找到一股清冽的泉水,几根人用宽大的橡树叶或胡桃叶做成杯子,觉得大森林醉人的清香,使这泉水喝起来格外甘甜爽口,足可以替代咖啡。"
  • "汤姆自忖,这世界原来并不那么坏。他不知不觉中发现了一条重要的人类行为法则——为了使一个人或者一个孩子喜欢一样东西,只要让这件东西难以得到就行了。 他得了重病,即将死去。姨妈俯身乞求他说一点原谅她的话。可他把脸扭过去对着墙,到死也没原谅她。啊,她会怎么想呢? 他又想像自己在河里淹死了,让人捞出来送回了家,头发在滴着水,一颗受伤的心停止了跳动。她扑在他身上,眼泪像雨水一样哗啦啦淌下来,嘴里嚷着,乞求上帝把孩子还给她。她再也不会责骂他了。但是,他就会一动不动躺在那里,脸色惨白,什么表情也没有——成了个可怜的受难者,得到个悲剧的结局。"
  • "That put the thing in a new light. Ben stopped nibbling his apple. Tom swept his brush daintily back and forth—stepped back to note the effect—added a touch here and there—criticised the effect again—Ben watching every move and getting more and more interested, more and more absorbed. Presently he s"
  • "Now Tom began to scrawl something on the slate, hiding the words from the girl. But she was not backward this time. She begged to see. Tom said: "Oh, it ain't anything." "Yes it is." "No it ain't. You don't want to see." "Yes I do, indeed I do. Please let me." "You'll tell." "No I won't—deed and dee"
  • "汤姆索亚,一个在大人们眼里不折不扣的坏孩子:调皮,恶作剧,逃学而这些这甚至已经成为他每一天必做的一些事情!然而,就是这样一个调皮捣蛋以至于无恶不作的顽童,身上却闪烁着许多优点 一次,他与哈克为了一点微予其微的小事跑到墓地中去。无意间,他们目睹了一幕恐怖的杀人事件。但凶手却嫁祸给哈波,于是,愤怒的居民们将被冤枉的哈波抓了起来。审判哈波的日子一天一天逼近,汤姆不禁犹豫了:说吧,又怕杀人不眨眼的乔将他杀掉;不说吧,他的良心正受着无比的煎熬。最后,汤姆决定在法庭上证明一切。这是杀人案,况且,当时,人犯乔也在场,他就不怕乔吗?说不怕都是假的,但汤姆有超强的正义感,所以他オ不顾一切救哈波,要还他清白。 汤"
  • "生活对他来说好像很乏闷,生存只是一种负担。"
  • "“喜欢?嗯,我不知道我为什么不应该喜欢。有哪个男孩每天都有机会粉刷栅栏呢?”"
下载
收藏