书籍介绍
本书写的是关于一个音乐天才与自身、与艺术以及与社会之间的斗争,追溯了一个德国音乐家在许多艺术斗争中演变的历程。主人公约翰·克利斯朵夫是一个充满矛盾和不协调的性格,一位满怀生命热情却又遭到敌对世界误解的极其诚恳的艺术家。爱德蒙·高斯称此书为20世纪的最高贵的小说作品。
整个作品分为四册,相当于交响乐的四个乐章:
第一册包括克利斯朵夫少年时代的生活(黎明,清晨,少年),描写他的感宫与感情的觉醒,在家庭与故乡那个小天地中的生活,——直到经过一个考验为止,在那个考验中他受了重大的创伤,可是对自己的使命突然得到了启示,知道英勇的受难与战斗便是他的命运。
第二册(反抗,节场)所写的,是克利斯朵夫像年轻的齐格弗里德”一样,天真,专横,过激,横冲直撞的去征讨当时的社会的与艺术的谎言,挥舞着唐·吉诃德式的长矛,去攻击骡大,小吏,磨坊的风轮和德法两国的节场。这些都可以归在反抗这个总题目之下。
第三册(安多纳德,户内,女朋友们)和上一册的热情与憎恨成为对比,是一片温和恬静的气氛,咏叹友谊与纯洁的爱情的悲歌。
第四册(燃烧的荆棘,复旦)写的是生命中途的大难关,是“怀疑”与破坏性极强的“情欲”的狂飙,是内心的疾风暴雨,差不多一切都要被摧毁了,但结果仍趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。
AI导读
核心看点
- 音乐天才克利斯朵夫与自我、艺术及社会的激烈斗争历程。
- 全书分四册,如交响乐四乐章,展现从觉醒到清明的生命演变。
- 傅雷经典译本,文笔优美,被誉为译文胜过原文的文学奇迹。
适合谁读
- 正处于迷茫期,渴望寻找人生方向与精神力量的年轻读者。
- 喜爱外国文学经典,对人物内心成长与艺术追求感兴趣的读者。
- 欣赏傅雷翻译风格,愿意耐心阅读长篇巨著的文字爱好者。
读前提醒
- 篇幅宏大,建议分阶段阅读,不必急于求成,可反复品味。
- 部分章节议论较多,若觉枯燥可略读,重点感受人物情感流动。
- 书中情感浓烈,建议结合个人生活体验,以获得更深共鸣。
读者共识
- 真正的英雄并非无卑下情操,而是不被其屈服,不断自拔更新。
- 傅雷译文极佳,不仅传达神韵,更赋予文字超越原文的生命力。
- 虽偶有絮叨或滥情之嫌,但其展现的精神意志力量令人震撼。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "你得对这新来的日子抱着虔诚的心。别去想什么一年十年以后的事。只去想今天。把你的理论统统丢开。所有的理论,甚至有关道德的理论都是不好的,愚蠢的,对人有害的。别用暴力去挤逼人生。先过了今天再说。 每一天都得抱着虔诚的态度。得爱它,尊敬它,尤其不能侮辱它,妨碍它的发荣滋长。便是像今天这样灰暗愁闷的日子,你也得爱它。你不用焦心。你先看着。现在是冬天,一切都睡着。将来大地会醒过来的。你只要跟大地一样,像它那样有耐性就是了。你得虔诚,你得等待。如果你是好的,一切都会顺当的。如果你不行,如果你是弱者,如果你没成功,那还是应当快乐。因为那表示你不能再进一步了。干嘛你要抱更多希望呢?干嘛为你做不到的事而悲伤呢?"
- "他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。 他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东西的野兽,一方面在那里消化食物,一方面感到无聊,作着些不健全的梦。"
- "圣者克利斯朵夫渡过了河。他在逆流中走了整整一天。现在他结实的身体象一块岩石一般矗立在水面上,左肩上扛着一个娇弱而沉重的孩子。圣者克利斯朵夫倚在一株拔起的松树上,松树屈曲了,他的脊背也屈曲了。那些看着他出发的人都说他渡不过的。他们长时间的嘲弄他,笑他。随后,黑夜来了。他们厌倦了。此刻克利斯朵夫已经走得那么远,再也听不见留在岸上的人的叫喊。在激流澎湃中,他只听见孩子的平静的声音,-----他用小手抓着巨人额上的一缕头发,嘴里老喊着:"走罢!"---他便走着,伛着背,眼睛向着前面,老望着黑洞洞的对岸,峭壁慢慢地显出白色来了。 早晨的钟声突然响了,无数的钟声一下子都惊醒了。天又黎明!黑沉沉的危崖后面,"
- "一个人最重要的责任,是使生活显得可爱,对别人也显得可爱。"
- "初期的爱情只需要极少的养料!只消能彼此见到,走过的时候轻轻碰一下,心中就会涌出一股幻想的力量,创造出她的爱情;一点儿极无聊的小事就能使她销魂荡魄:将来她因为逐渐得到了满足而逐渐变得苛求的时候,终于把欲望的对象完全占有了之后,可没有这种境界了。"
- "他的生活从一开始就收到了束缚,即便是做梦都不是自由的,不过,束缚能让梦想更具有张力。如果行动没有受到阻碍,心灵就缺乏刺激,变得懒惰起来。生计的困扰,职业的无趣,像牢笼一样将克里斯朵夫锁住,它关得越紧,他孤傲的心越渴望自由的慰藉。如果换作一种衣食无忧的生活,他或许会放任自流,随遇而安。眼下每天仅剩一两个小时的自由,他的力量就在有限的时间内尽情爆发,犹如在岩石中间奔泻的激流。对于艺术而言,在限定的范围内集中力量,是最好的训练。如此来说,贫困不仅是思想的导师,也是风格的导师,它使精神和肉体同样学会高度的集中。时间和言语受到了限制,你就无暇说废话,思想也会精炼,从而养成习惯。时间的紧迫,反倒让你拥有双"
- "从远处看,人生的不幸还很有诗意呢;一个人最怕庸庸碌碌的生活。"
- "忽然高脱弗烈特在黑暗里唱起来。他的声音很轻,有点儿嗄,象是闷在心里的,一二十步以外就听不清。但它有一种动人的真切味儿,可以说是有声音的思想;从这音乐里头,好象在明净的水里面,可以直看到他的心。克利斯朵夫从来没听到这样的唱,也从来没听到这样的歌。又慢,又简单,又天真,歌声用着严肃的,凄凉的,单调的步伐前进,从容不迫,间以长久的休止,——然后又继续向前,逍遥自在,慢慢的在黑夜里消失了。它仿佛来自远方,可不知往哪儿去。清明高远的境界并掩饰不了骚乱不宁的心绪;恬静的外表之下,有的是年深月久的哀伤。克利斯朵夫凝神屏气,不敢动弹,他紧张得浑身发冷。歌声完了,他在地下爬过去,嗄着嗓子叫了声:“舅舅!……” "
作者简介
罗曼·罗兰(1868—1944)生于一八六六年,二十岁时进入巴黎高等师范学校。从这著名的最高学府毕业后,又进一步深造,完成了博士论文,还当过中学教师,终于得以进入高等师范学校与巴黎大学讲授艺术史。这一段学术道路尽管相当漫长,走下来颇为不易,但他却很早就同时开始了文学创作。凭介《约翰·克利斯朵夫》一书获1915年诺贝尔文学奖。