文字的故事

唐诺

出版时间

1970-01-01

ISBN

9789575228712

评分

★★★★★
书籍介绍

領會漢字真善美首選讀本

唐諾古今縱橫的文人銳筆

+2010王午手刻版畫書衣精裝

這不是一本文字學者寫給中文專門科系的文字教科書。

這是一本由古文字的「業餘」愛好者,同時也是博學強記的雜食者,寫給每一個讀方塊字、寫方塊字,卻日用而不察的中文使用者,一本華麗的文字故事書。

別被象形、指事、會意、形聲等「專業」術語嚇壞了。

在文字學這本大書裡,他找來的黃金陣容有:

馬奎斯、波赫士、卡爾維諾、班雅明、阿城、朱天文……

「世界太新,很多事物還沒有名字,必須伸手指頭去指。」

──未嘗不能是一種,《說文解字》的魔幻變奏、南美版本。

他帶你晃蕩於甲骨文字大街上,尋找遊手好閒的抒情詩人。

他帶你重新認識文字五感:

「虹」是一條七色雙頭龍,渴了正低頭吸著水。

「秋」是火燒禾葉,島嶼上最秋天的懷舊味道。

他是文字的鍊金術師,點石成金,將平面的豐富成立體。

他是文字的招魂巫者,上窮碧落下黃泉,將除魅的,再喚回曾有的靈光。

書衣展開,就是限量收藏《文字的故事》海報!

唐诺,本名谢材俊,1958年生于台湾宜兰。长期从事图书出版工作,现为自由读书人,专注于与阅读相关的自由写作,自称 “专业读者”。另著有《读者时代》、《阅读的故事》、《唐诺推理小说导读选》、《球迷唐诺看球》等。

AI导读
核心看点
  • 本书并非枯燥的文字学教科书,而是以文学笔触重构汉字历史。作者唐诺拒绝学术黑话,转而引用博尔赫斯、卡尔维诺等西方作家视角,结合甲骨文、金文等古文字形态,揭示汉字背后的文化隐喻与历史真相,如解析‘秋’字背后的焚烧意象,展现文字作为文化载体的深层逻辑。
  • 深入探讨文字与权力、记忆及异化的复杂关系。书中指出文字使记忆脱离肉体独立保存,虽延长了文明寿命,却也导致主体性丧失与异化。同时批判拼音文字的工具化倾向,强调汉字因形义结合而具备的稳定性,以及其在维系多语言族群统一认同中的独特历史作用,反思技术理性对人文精神的侵蚀。
  • 揭露文字演变中的暴力、禁忌与错误。作者不回避文字发展中的阴暗面,如探讨‘低贱’字眼的社会压迫、性爱图示的审查历史,以及简化字过程中对传统文化符号的破坏。通过对比繁体与简体版本差异,警示读者注意文字规范化背后的意识形态操控,呼吁尊重文字的历史完整性与审美价值。
适合谁读
  • 对汉字文化、文字学感兴趣,但畏惧传统学术著作枯燥说教的普通读者。本书以故事化、文学化的方式解读文字起源与演变,适合希望重新认识方块字之美、了解汉字背后历史典故与文化禁忌的中文使用者,尤其适合那些日用汉字却不知其源流的群体。
  • 关注语言政治、文化认同及社会伦理的批判性思考者。书中涉及文字与权力、审查、异化等深刻议题,探讨文字如何被用于建构秩序或反抗秩序。适合对意识形态操控、文化霸权、技术异化等话题有探究欲望的读者,以及希望从文字角度理解中国社会历史变迁的社科爱好者。
  • 文学创作者、编辑及文字工作者。作者以敏锐的文学感知力剖析文字构造,展示如何从单字中挖掘叙事潜力与审美价值。适合需要提升文字敏感度、寻找创作灵感,或关注出版规范、繁体简体转换伦理的专业人士,从中汲取关于语言伦理与写作技巧的启示。
读前提醒
  • 建议优先阅读繁体中文版。书中大量涉及古文字字形、繁体字源流及文化批判,简体版因编辑审查导致部分关键内容缺失或篡改(如‘糸’改‘系’),严重损害原意。若只能读简体版,需警惕内容删改带来的理解偏差,并建议对照其他资料补充背景,以获取完整且准确的知识体验。
  • 不要期待线性、系统的文字学知识框架。本书结构松散,随作者思维跳跃,夹杂大量文学评论、历史八卦与个人感悟。读者应放弃寻找标准答案的心态,转而享受这种漫游式的阅读体验,关注作者如何以文学想象力激活死寂的古文字,而非纠结于学术定义的严谨性。
  • 警惕书中可能存在的过度解读与主观臆断。作者以‘业余爱好者’自居,部分观点缺乏严谨学术支撑,甚至存在事实错误。读者应保持批判性思维,将其视为一种文化随笔而非学术定论,切勿将书中所有推论视为信史,需自行甄别哪些是合理推测,哪些是文学虚构。
读者共识
  • 读者普遍赞赏作者以文学视角重构文字历史的独特尝试,认为其打破了传统文字学著作的沉闷与僵化。尽管部分观点被指缺乏学术严谨性,但书中对汉字美学的挖掘、对文化禁忌的揭露以及对文字异化的批判,引发了广泛共鸣,被评价为能让人重新发现汉字之美的启蒙读物。
  • 强烈批评简体版编辑的粗暴删改与审查行为。读者指出简体版存在大量错漏、敏感词替换及关键内容缺失,严重破坏了原书的完整性与逻辑连贯性。许多读者因此转向购买台版或港版繁体书,认为支持正版繁体是尊重作者原意、维护文化传承的必要行动,简体版体验极差。
  • 对作者散漫、啰嗦的写作风格评价两极。部分读者欣赏其旁征博引、自由联想的文风,认为这符合‘文人’气质;但更多读者抱怨其废话连篇、逻辑混乱、排版夸张,认为其未能提供实质性的知识增量,反而以故弄玄虚的方式消耗读者耐心,建议降低预期,仅作为消遣读物浏览。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "自由是什么?自由是保护偶然和错误的,而不是保护秩序的。自由一方面是怀疑论者悲观主义者,它根本性地怀疑秩序的终极能耐,打死不相信谁能遇见未来一切变化,从而先画好完美秩序蓝图等在那儿;但自由另一方面却乐观勇敢且体贴入微,它肯定偶然和错误的价值,它勇敢进入偶然和错误的风浪之中,捡拾几乎只在偶然和错误之中生存的想象力,并转身慷慨赠与它所不信任的秩序,以为他日更好秩序更新生长的建构材料。"
  • "名小说家阿城爱讲一段汉初历史,那是刘邦死后吕后掌权时,地处最南边的南越王意图造反,吕后的对付之法是马上全面断绝玉的供应,让他建构不起带奇魅权力象征的称帝必备行头(印章、冠冕服饰、仪仗队云云),最终,南越王被迫发死人坟茔以搜刮地府之玉,显然双方全都熟悉游戏规则,全在玉上头下惊人的工夫,比发兵打仗还要紧。 阿城也准确指出,所以为什么后来中国的烧瓷工业这么重要而且发达,又都是不计成本盈亏的国营事业,由皇帝本人出任董事长,因为无瑕的白瓷,所尽力模仿的正是大自然供应不足的玉,就是人造玉,背后还候着一整组统治权力理论。"
  • "本雅明是谁?对我个人而言,他是整个二十世纪人类最敏锐最神秘最自由的心灵,他不写诗,不写小说不从事专业的哲学、历史学术著述,因此他不是诗人小说家或哲学家历史学家,本雅明超越了这些,或者说他流体性地穿透了所有这些分工和自觉,某种意义来说,他是人类最后一个完整的心灵,一个心智世界的游手好闲者,一个我们用他自己的话来讲,文人。也正正是因为他的不可归类,人类现实社会的运作机制很难登陆他承认他,使得他“或多或少处在一种反抗社会的低贱地位上,并或多或少过着一种朝不保夕的生活”。"
  • "粗鲁点来说,有了文字,人类于是得到了一种全新而且全面地保存形式,可以把记忆、对话、思维置放于一己的身体之外,这个新的储存仓库比我们的身体更耐久,因此不会随我们失忆、老去以及死亡而灰飞烟灭。"
  • "记忆、对话、思维挣脱了人的躯体而独立保存,这当然是有风险的,用我们顶熟悉的现代语言来讲,这其实就是异化,让人逐步丧失主体性位置的异化。"
  • "完完全全从实像解放出来的拼音文字,质量轻,符号透明,运动阻力也相对变小,是完美的语言记录工具;"
  • "完美工具化的同时,文字也非得将自主性完全让渡出来不可,彻底钉住语言,语言一起变化,文字就跟着第一时间起变化,亦步亦趋。"
  • "会进一步形成文字书写和生活语言的某种程度的分离现象,是某种准双轨式的关系。 声音无法全面性拉动它控制它,也因此声音的移动改变,它也就无法快速反应,在第一时间改变自身拼写造型方式,随便你要说它沉稳,或说笨重。"
目录
0‧登高丘‧望遠海
1‧字的黎明
2‧造字的困境‧暨文字生產線的出現
3‧象形的字
4‧指事的字

显示全部
用户评论
由一个喜欢的作家来书写中国文字的形成、发展、演变的故事,从而让自己找到对于中国文字的新奇与喜欢,本来并不出奇,但自己此前没有机会在一本书里读那么多甲骨文字,此书读毕,才觉即使不是唐诺之粉,此书依然有趣的紧,让人重新或者首度发觉中国文字之美。
永遠的。特別的。
4.5. 我喜欢它用引用很多西方的东西来比对和感受中国的文字,而不是单单用中国来表达中国。很多字都让我很惊讶又喜欢。
特意买的台版~
原来他是朱天心的老公。
补标,看的是这个台版的
看的是九州出版社2020年4月版簡化字本。這種書(當然所有書都是,涉及文字字形的尤其)應該用正體字出版才對。
封面加分
收藏