我不相信神话

[意] 奥莉娅娜·法拉奇

出版时间

2023-04-30

ISBN

9787573502483

评分

★★★★★
书籍介绍
当今,身为女性是一场值得称颂的冒险。 我不是驯养的动物,不可能被锁在一个被称为“家”的小小世界中。我不想做“妻子”,我要写作、旅行、去了解整个世界,要充分使用我的一生。 📷 “世界第一女记者”奥莉娅娜·法拉奇 自述勇往直前、我行我素的一生: 如果有一天,有人会记录我的人生故事,那个人只能是我自己,不会是别人。 我生来就不甘平静,注定不会过按部就班的生活。我天性自由,不愿被任何人支配、窥视,也不允许任何人成为我的牢笼。 我就在这种挑战中度过了最初的青春时光。因为害怕被庸常的想法引诱、同化,那些年我就像一条未佩戴口套的野狗:远离人群,自由自在,随时可以发出自己的呐喊。 漫长的人生旅途,我也曾欺骗自己,屈从于对孤独的恐惧。短暂的温存牵绊过我,却不能让我停下脚步。 我转过身,仍旧像一条自由的野狗,继续我未来的路。 📷 勇往直前的“生猛成长之书”:不内耗,不拧巴,不妥协 勇气:“我为勇气所痴迷。没有任何美德,比勇气更吸引我。” 自由:“我不允许任何人成为我的牢笼。” 坦率:“我是一个有无数恶习的女人,将来注定要下地狱。” 📷 我行我素的“女性反叛之书”:她的人生,没有禁区 “作为一个女人,你得更激烈地战斗!” 没有她去不了的地方,没有她见不到的人:写政治、战争、革命,做战地记者,“写一切我想写的东西”;伊朗王后、玛丽莲·梦露、基辛格,“没有一个世界大人物会对她说不”。 📷 “世界第一女记者”炼成记:挑战权威,只说真话 “我永远不会为钱写作。永远不会!” 奥莉娅娜·法拉奇是一个善于解剖权威的采访者,一个善于打碎偶像却让自己成为偶像的记者。 ——《纽约时报》 📷 杨澜、白岩松、李银河等一致推崇! 法拉奇一生致力于自由和平等,以一己之力挑战世界上所有的不公正。她关于家庭和工作的看法我很欣赏,让我认真考虑“应当用自己短暂的生命做点什么”这个所有问题当中最重大、最根本的问题。——李银河 《纽约时报》盛赞,曾获多项大奖,代表作《给一个未出生孩子的信》《风云人物采访记》畅销全球。 -------------------- 面对妇女权利、战争中的暴行和荒诞等禁忌话题,她的声音坚毅果敢。这让她深受左派读者的欢迎,尤其是那些像她一样蔑视权威的人。——《华盛顿邮报》 法拉奇是我们这颗星球上最质朴但又最复杂的人之一,即使是在她与风云变幻的外部世界打交道时,她也不失那份神秘感。她对人世始终抱有某种对抗的态度,始终给人一种咄咄逼人的姿态。——圣·阿里科(法拉奇传记作家) 对于那些像我一样热爱法拉奇的人来说,重温她的故事,她作为一位记者的职业生涯和个人生活,是一件令人愉快的事。这部回忆录向我们讲述了一个无畏的女人,从年轻时起就渴望了解世界,渴望战斗。一个女人,一个作家 (她总是喜欢这样称呼自己),一个从越南到墨西哥再到德黑兰的记者,说出了世界的真相。她见证了最伟大的事件,让每一个关注她或阅读她文章的人都参与其中。——读者评论
AI导读
核心看点
  • 法拉奇自述其勇往直前、我行我素的一生
  • 展现对自由与勇气的极致追求,拒绝被定义
  • 直面死亡与疾病,探讨尊严与生命的意义
适合谁读
  • 追求独立人格与精神自由的现代女性
  • 对新闻行业及战地记者生涯感兴趣的读者
  • 希望摆脱内耗、寻求自我突破的迷茫者
读前提醒
  • 本书由手稿与文章汇编而成,非传统线性叙事
  • 需包容作者对爱情与伴侣关系的独特且争议观点
  • 重点关注其关于工作、自由及女性处境的思考
读者共识
  • 作者性格生猛直率,充满力量感与反叛精神
  • 对女性困境及性别问题的洞察深刻且犀利
  • 部分读者对其情感观及恋爱脑倾向存在争议

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“工作”这个词使我的脑海中浮现出这样的影像:我站在床上,只有六七岁的样子,母亲正在给我穿一件毛衫。毛衫很粗糙,刺得我难受。我的个头只够得着母亲的脖子,为了能面对面看着她,我只能向后仰起头。于是我看见了母亲,正在哭泣的母亲。愤怒至极的她默默啜泣,对我说:“你绝对不能像我一样!你不能像我一样变成一个妻子、一个母亲、一个什么都不懂的奴隶!你要去工作!工作!走出去!走向这个世界!去全世界旅行!”我不明白母亲为什么总是那么忙,总是要干那么多的活儿。后来,在我少年时期的某一天,我向母亲说起当时的场景,问道:“难道你所做的不叫工作吗?”母亲回答:“不,那只是奴役。”"
  • "当我回顾过去时,我从不为了已经失去的年轻岁月而哀叹,而是为那些我不曾做过的事、不曾拥有的体验而惋惜。当我望向未来时,我不害怕随着年龄增长而将面对的身体的衰弱。"
  • "我正在走向死亡。每一天,每一分钟。我得了癌症,肺部有一个肿瘤,肺动脉有一个,气管一个,食道一个,肝脏一个甚至两个,垂体一个。双眼的肿瘤已经让我的右眼完全失明,左眼的视力也只有原先的三分之一,看东西时雾蒙蒙一片。对了,结肠也许也有一个肿瘤。"
  • "我一直对尊严格外执着,我曾认为最重要的是活得有尊严,但现在我发现,有比活得有尊严更困难、更重要的事情,那就是带着尊严死去。对于我们来说,这才是真正的考验。"
  • "比起记者,我一直以来更想成为一名作家。 五六岁时,除了作家,我甚至想象不出自己会从事其他工作。我想成为作家,我知道自己要成为作家,但心里的这种冲动总是被无情地打击。 这种打击来自于金钱的问题,来自于家中经常发生的对话:“哼,作家,什么作家!你知道作家要卖多少本书才不至于让自己饿死吗?你知道作家要花多少时间才能出名,才能卖出自己的书吗?” 母亲总和我说起杰克·伦敦,说他虽然只想写作,却也不得不出去工作,他做过服务员,还去过阿拉斯加淘金。有一天,她把杰克·伦敦的半自传体小说《马丁·伊登》丢到我面前,说:“看看这本书!看看成为一名作家要付出多少辛苦和代价!”读完《马丁·伊登》,我被吓住了:成为一名作"
  • "我们的爱情像炸弹一样瞬间爆发。"
  • "为什么我说自己深爱着阿莱科斯?因为我允许他闯进我孤独的人生。比如说,如果床上有别人,我是睡不着觉的。而和阿莱科斯同睡一张床绝对是一种折磨,因为他会霸占整张床,把我一点一点地往外推,直到我忍不住叫喊:“见鬼!这也是我的床!”还有两次我甚至从床上掉了下去。那两次我真的生气了,天啊,简直是怒不可遏!我想关灯的时候他要开灯,等我要开灯的时候他又想关灯;我觉得冷的时候他会掀开羊毛毯,而我觉得热的时候他偏偏又想盖上毯子。尽管如此,我还是与他睡在一处,因为我爱他。衡量一段爱情不应在两人做爱之时,而应在其后。当你想念独自一人的生活时,你会因为爱情放弃孤独。"
  • "尽管分居两地,也从来没有领过什么结婚证明,我们两人之间的关系依旧十分牢固可靠,远胜于许多人之间的婚姻关系。阿莱科斯希望我们之间的关系能够永久维持下去,我亦如此。我的家就是他的家,他的家也是我的家。我们两人的关系与普通婚姻关系唯一的区别就是给予彼此充分的自由,这正是我们两人性格所需要的。而且这段关系与家庭无关,它所涉及的仅我们两人而已。"
作者简介
奥利娅娜·法拉奇 Oriana Fallaci 意大利著名记者、作家,被誉为“世界第一女记者”“国际政治采访之母”和“文化奇迹”。1929年生于佛罗伦萨。1950年任《晚邮报》驻外记者。1967年开始任《欧洲人》战地记者,深入战地报道过越南战争、印巴战争、中东战争和南非动乱。采访过邓小平、基辛格、霍梅尼等国际闻名的政治家和名人。两次获得圣·文森特新闻奖,一次获得班卡瑞拉畅销书作者奖。代表作品有《给一个未出生孩子的信》《风云人物采访记》等。
目录
第一部分 用佛罗伦萨方言表达,用佛罗伦萨方言思考
第二部分 工作,旅行
第三部分 爱与自由
第四部分 写作这个职业
第五部分 严峻的考验
用户评论
“然后我转过身,像一条自由的野狗,继续我自己未来的路。”看完书对这句话印象最深刻!虽然人人都想活得恣意潇洒,但活成法拉奇那样的,不多。你要自由,你就要痛舍很多。
现在最需要这种敢说真话的记者了~真心佩服法拉奇,之前看她采访邓小平,问的问题都超犀利!还去了大大小小各个战场,勇敢、坚韧,敢于做自己!不拧巴,不内耗~
下载
收藏