不止魔幻

侯健

出版时间

2024-06-30

ISBN

9787559869548

评分

★★★★★
书籍介绍
一直想读拉美文学,但不知从何开始? 别担心!零基础入门,知名西语文学译者、新锐文学导师侯健 为大家奉上拉美文学阅读指南。 用文学回溯拉美历史,从魔幻出发,最终超越魔幻, 撕开现实的血管,喷涌出爱情、欲望与权力。 —————————— 【内容简介】 本书全面系统地介绍拉美文学的历史渊源、发展轨迹,深入述评具有代表性的拉美作家在创作方面取得的成就,以及他们重要作品的思想内容和艺术特色。除了博尔赫斯、波拉尼奥、马尔克斯等大作家,也会解析更多拉美新生代的作家和作品,让喜欢阅读和想要阅读拉美文学的读者,读懂和理解这些作家及其作品,进而理解拉美和我们自己。作者会从马尔克斯的魔幻现实主义讲起,探讨拉美小说的缘起,从19世纪的浪漫主义到现实主义的转变,回溯拉美的“文学爆炸”。此外,还会对拉美的非虚构写作进行分析和讲解。本书是拉美文学阅读的入门级读物。 —————————— 【编辑推荐】 ⭐ 零基础入门+精选书单+文学地图,光速进入拉美文学世界 从拉美文学起源开始,一路讲到现当代,全景呈现拉美文学的灿烂星空,绘制出最具代表性的拉美作家群像。马尔克斯、略萨、博尔赫斯、波拉尼奥……精选最能体现拉美文学特点的作家和作品,以轻快的笔触,带读者进入拉美文学的世界。如果你希望阅读拉美文学却不知该从什么文本入手?作者推荐不妨一试。 ⭐ 从虚构出发,走向真实;从魔幻开始,不止魔幻 拉美文学如星辰大海,本书呈现出拉美文学“不止魔幻”的多元面相。拉美文学之丰富,远非“魔幻现实主义”这个概念能囊括。拉美魔幻现实的背后,是比魔幻更魔幻的现实,交织着爱恨情仇、权力与暴力、热血与冷漠。 ⭐ 邱华栋、陈众议、范晔、滕威、张伟劼、陈楸帆、鲁文·加略 诚意推荐 —————————— 【专家推荐】 这是关于拉丁美洲文学的一幅由时空经纬线编织而成的全景图,几乎将拉丁美洲重要作家一网打尽,信息量大,文风亲切生动,读来引人入胜,妙趣横生,是一部让我们可以轻松进入神奇的拉美文学世界的漫步之书。 ——邱华栋(著名作家,全国政协常委,中国作协副主席,书记处书记) 以Bilibili的拉美小说课为基础,侯健老师奉献出了《不止魔幻:拉美文学第一课》。它是一部会心之作,纵览古今,捭阖虚实,并赋予文学以性以情。如此摇荡性情、形诸声像之后的文存,不读可惜! ——陈众议(中国社会科学院学部委员、全国人大教科文卫委员) 拉美文学如星辰大海,读者总会欢迎轻舟与津梁。本书以轻快的笔调,呈现出拉美文学“不止魔幻”的多元面相。侯健老师堪称西语界“劳模”译者,书中涉及的许多作家作品都是他译介过的对象,这也构成了本书另一不可替代的特色。 ——范晔(北京大学教师,西语文学译者,中国外国文学学会西葡语文学研究分会会长) 侯健用轻松又不失文采的语言娓娓道来拉美久远且复杂的文学历史,既有作家轶事,也有文本批评,既有文学史家的观点,也有个人的阅读经验。应该是年轻人会喜欢的拉美文学入门书。 ——滕威(北京大学文学博士,华南师范大学文学院教授) 拉美文学之丰富,远非“魔幻现实主义”这个概念能囊括。百年孤独,又何止百年积淀。本书呈现了拉美文学的灿烂星空,绘制出最具代表性的拉美作家群像。 ——张伟劼(南京大学西班牙语系副教授、中国外国文学学会西葡语文学研究分会副会长 ) 《不止魔幻》如同一部拉美文学地图的全景导览,带领我们穿透历史的尘埃,从古印第安文明的传说,到当代不同流派的巅峰巨作,既有对经典作家作品的深入剖析,也有对文学思潮与社会变迁的独特见解,让读者充分领略拉美文学的激情与深厚,多元与博大。 ——陈楸帆(科幻作家,中国作协科幻文学委员会副主任) 侯健实际上是一位“来自拉美”的作家和评论家。他的译作和研究作品使他配得上拉美文学专家的称号,他的声音是拉美作家的声音。通过《不止魔幻》,读者将能参与这位教师和作家的课程。 ——鲁文·加略(普林斯顿大学西班牙语文学教授)
AI导读
核心看点
  • 全景梳理拉美文学史,从起源到新生代
  • 打破魔幻现实主义刻板印象,呈现多元面貌
  • 精选作家群像与书单,附拉美文学地图
适合谁读
  • 想入门拉美文学却不知从何下手的读者
  • 对马尔克斯、波拉尼奥等作家感兴趣的读者
  • 喜欢文学评论与系统性知识梳理的读者
读前提醒
  • 本书为入门指南,适合配合原著阅读
  • 部分章节涉及未读作品,需耐心补课
  • 作者侧重西语文学,非西语作品较少
读者共识
  • 内容详实条理清晰,是极佳的入门导览
  • 作者笔触亲切真诚,充满对文学的热爱
  • 打破单一标签,展现拉美文学丰富内涵

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "根据学者阿美里科·卡斯特罗的说法,“流浪汉是反英雄。流浪汉小说显然是一种反英雄冲动,随着骑士小说和神话史诗的终结而产生”。总的来看,流浪汉小说有一些共同特点:(1)主人公的身份是流浪汉,有男有女,大多用第一人称从童年开始讲述自己的经历;(2)他们出身低微,在提到自己的出身和家庭时常表现出满不在乎的态度;(3)行窃手段高强,常以此谋生;(4)总想爬到社会上层,为此费尽心机,却始终改不了低贱卑微的身份;(5)每当自以为要时来运转了,必然遭遇新的不幸,很符合我们中国“福兮祸所伏,祸兮福所倚”的说法;(6)与充满天马行空想象的骑士小说不同,流浪汉小说的主色调是现实的。这些特点也基本反映在了《癞皮鹦鹉》"
  • "可是,与此同时,我们如若留心便可发现,奥内蒂笔下的人物总是会露出笑容,不管他们在做的到底是什么事,也不管他们究竟身处何时何地。笑容是迎合现实的工具,在不合时宜的时候微笑,实际上就是在作戏,就是虚假的体现。"
  • "鲁文·达里奥被誉为拉丁美洲的诗圣,1888年出版的诗文集《蓝》标志着现代主义诗歌新阶段的开端。概括来看,现代主义诗歌有以下特点:(1)逃避社会现实,追求纯粹艺术;(2)创造优美的形象,使用典雅的语言;(3)憧憬虚幻的境界,抒发忧伤的情感;(4)追求世界主义和异国情趣。2"
  • "我们在前面提到过,提起加西亚·马尔克斯,人们往往会直接想到魔幻现实主义,与此同时,我们又讲解过拉普拉塔河地区的幻想文学大师,如基罗加、费利斯贝托·埃尔南德斯等,我们讲了很多与魔幻现实主义、幻想文学有关的内容,但似乎一直没有区分二者,它们是一回事吗?实际上,二者从本质上来看都是对自然和世界本质的一种回归。差别在于,魔幻现实主义强调的是对自然和世界本质的包容,我们会在文本中体验到和谐祥和的感觉,能够觉察到对自然灵性的崇拜。幻想文学则是用实证主义和理性的态度去回归本质,所以在这个过程中,它不可避免地会跟自然的灵性发生冲突,因此幻想文学的文本中一定有极强的矛盾感和冲击感,这些因素会给读者带来惊恐、害怕"
  • "故事中那座位于布宜诺斯艾利斯市郊的屠场已不仅是一间普通的屠场,那些屠夫也许就可以被理解成罗萨斯分子;遭屠杀的不是牲口,而是广大人民,因为像孩子掉头、青年惨死的悲剧,在罗萨斯统治下的阿根廷屡见不鲜',而这些人的死却可能不会找出任何需要负责的元凶来,因为杀死他们的不是牛,就是一群面目模糊的人。这些手段在后世的拉美独裁小说里屡见不鲜,真是太阳底下无新事。"
  • "这种创新的结果就是书名中的“传说”,这里的传说并非传统意义上讲的话演变而来具有一定历史性的故事”,而是一种全新的文体,它慨不是历史,也不是轶事或讽刺小品,而是从三者中抽出的精华1后来,在认识到传说的独特性之后,帕尔马本人介绍了传说的写作过程:“传说是民间故事又不是民间故事,是历史又不是历史。它的形式轻松而愉快,叙述迅速而幽默。我想的是一种做糖衣药丸的念头,分发给公众而自己用不着有顾虑一点儿,一小点儿谎话一剂从来都是极少量的真实性,加上一大堆文雅而又粗俗的文笔这就是写作‘传说’的配方。”"
  • "但是真正把那扇门完全打开,让全世界竖起大拇指的,还得算是1967年出版的《百年孤独》。同年,巴尔加斯·略萨也凭借第二部长篇小说《绿房子》获得了首届罗慕洛·加列戈斯文学奖,后来在很长时间内,这个奖项都被认为是拉丁美洲最重要的文学奖。也是在1967年,两人还进行了唯一的一次对谈。所以我说“文学爆炸”的大门是他们两个一起打开的,时间就是1967年,这也是“文学爆炸”发展到最高潮的时间。"
  • "以暴力为主被道德绑架,他们必须以暴力为主题进行创作,可这种并非源自内心的创作冲动往往会把作家推向“糟糕作家”的深渊。 略萨曾指出作家创作灵感来源的三种渠道,并将它们分别命名为:历史魔鬼、个体魔鬼和文化魔鬼,意为历史事件、个人经历和阅读体验等会如魔鬼一般纠缠着作家,使他们“着魔”,他们只有将之写出、创作成书才能完成“驱魔”。 对巴斯克斯而言,“暴力”主题既是他的历史魔鬼,又是他的个体魔鬼。暴力这个历史魔鬼已经深人所有哥伦比亚人的集体意识,而出生于1973年的巴斯克斯又属于深受贩毒活动引发的暴力问题之苦的一代人。"
作者简介
侯健,1987年生,山东青岛人,文学博士,西安外国语大学欧洲学院西班牙语系副教授,拉丁美洲研究中心负责人,硕士生导师,中国拉丁美洲学会理事,中国翻译协会专家会员,2022、2023豆瓣年度译者,2023雅努斯未来译者计划入围译者,第九届单向街书店文学奖年度译者提名。著有Historia de la traducción de la literatura hispánica en China (1915-2020)(《西语文学汉译史(1915—2020)》);译有《我们八月见》《从马尔克斯到略萨:回溯“文学爆炸”》《普林斯顿文学课》《五个街角》《略萨谈博尔赫斯》《艰辛时刻》《两种孤独》《科幻精神》《萨拉米斯的士兵》《终了之前:萨瓦托回忆录》《沙漠中的战斗》《33场革命》《饥饿:全球食物分配体系崩坏现场》(合译)《缪斯到来时:文学巨匠是如何写作的》(合译)《阿根廷迷思》(合译)《书店漫游》(合译)《无人亮灯》(合译)《最后假期》(合译)等书。
目录
写在前面的话
1拉美文学的起源 001
2殖民时期也有文学 009
3不浪漫的浪漫主义 019
4高乔文学与秘鲁“传说” 033

显示全部
用户评论
从侯老师的拉美小说课追到这本《不止魔幻》。两年前我大概这本书里认识的名字不超过3个,不知不觉我已经熟悉了那么多本书,那么多个名字。但现在再读这本书,我依然被种了无数的草(孔网多抓鱼又赚好几百)。 不管是魔幻现实、大地主义、幻想文学、结构现实主义,也不管是文学爆炸还是年轻一代的拉美文学,甚至是女性的命题,这本书里都有提及。对喜欢书单的读者,实在过于友好了。 上周末去上海和姐妹小聚,午饭以后在咖啡馆里,我戴着耳机听群里共读《2666》的嘉宾分享,身边的姐妹陪着我无聊,翻开了我随身带的这本《不止魔幻》试读。一个半小时匆匆而过,我活动结束,没有阅读习惯的姐妹却还正捧着书读得起劲。看着她认真的样子,我回想起我和拉美文学撞了个满怀的那个遥远的下午。
纪念自己的第一本中文专著,希望更多读者喜爱上拉美文学/西语文学
“劳模儿”侯健老师的拉美文学“第一课”,果然真诚和热爱才是最好的传道,读完鼓掌!条理清晰,满满干货,重点是对入门的普通读者极度友好,像一本全面可靠的旅游区导览手册,对拉美文学好奇却不得法的朋友,完全可以借由本书按图索骥,进入绚烂无匹的拉美文学乐园,开始你的冒险。
这本书真的期待了很久,拿到的第一刻也是一口气读完了,意犹未尽,全面、详实、易懂;“不止魔幻”这个立意本身就很吸引我,作者也确实贯穿了全书,对女性作家毫不吝啬的提及让我异常感动,不管是作为业余入门还是专业的查漏补缺都非常合适,很高兴看到国内有这样出色的介绍拉美文学书籍。 9/10(对某些作家流派的分类不苟同,以及忽视了非西语的创作 如原住民、Chicanx以及Afro-Hispanic)瑕不掩瑜!
非常棒,非常受益,对于西语拉美文学有了更多的了解,对于巴尔加斯·略萨有了更具体的喜爱。侯健老师既是翻译者、研究者,也是科普者,难能可贵的是在著作数量、著作重要性和读者群规模的“不可能三角”上做到了令人惊叹的成就,而且还这么年轻,太令人敬佩了!
感觉作者对自己翻译的作品的了解和介绍多于其他作品,合理但又不够合理。
因为马尔克斯接触拉美文学,因为略萨、波拉尼奥、鲁尔福和阿斯图里亚斯而爱上拉美文学。本以为作为读者已然“小有所成”,但读到这本书才真正意识到,自己不过是在宝库的门口捡了几颗钻石便已心满意足、沾沾自喜的乡巴佬而已。这片土地上的文字,从野性和神话里生发,由瑰丽魔幻的想象力滋养,在与残酷现实和血腥政治的拉扯反抗之中变得坚强。它既严肃又亲民,不会把精华袒露给不愿付出努力的过客,却又慷慨地邀请志同道合的读者成为“共谋”。这种魅力独一无二。侯老师自己也从那个被《城市与狗》所震撼的懵懂大学生,变成了拉美文学地图的绘制者和领路人。或许他也如愿地成为了当初的自己最想遇见的老师。2024050.
不止魔幻,不止五星。
如果每一章寫得都像略薩那樣就好了。
期待很高,但有些失望,浮光掠影,蜻蜓点水,报菜名一样的书。
不愧是87年的学者,侯健老师用轻松自然的笔调写出这么一本内容扎实的拉美文学通史小书,字里行间不见一丝架子和作态,只见对文学的熟稔和热爱,况且还不缺少对社会现实的关切,真好。做我这样拉美文学差生的入门指南,再好不过。最大的一个感想,是每个语种或国家文学都应该有一个侯健老师!
真·不止魔幻,拉美文学的谱系早该挣脱“魔幻”的标签束缚了,溯源其兴起与欧洲超现实的亲缘关系,在经受浪漫主义和现代主义的洗礼之后,“重回”美洲视野,墨西哥革命小说、大地主义、土著主义的轮番交替,一个个循环往复的历史结构在文字中显影,于1967年达到爆发高潮;不止是优秀的科普入门,即使对于读过不少拉美作品的进阶读者来说亦是相当种草的一份厚重书单,只能说我们对于庞博丰厚的拉美文学知晓太少。 纵观这些作家的作品序列,几乎每位都曾致力于描摹拉美的社会全景图或独裁者一生,文明与野蛮的主题,虚构与现实的糅合,神话和历史的交织,文体的模糊,现实和幻想的交叉;他们书写暴力和死亡,信念和激情,贫瘠和高贵,神秘和信仰,青春和光明,爱情和痛苦——“我们这个时代的恐怖是无法用传统的小说形式展现出来的。”
不禁想起小时候看的世界名著导读,上下两本厚厚的,全剧透,书名加作者,三四行短短的剧情描述从此打开了书的大门。这本干脆开篇告诉你,“剧透来了”。也就是拉美文学的大门,作者最后提到,不在乎看了多少本,而是过一段时间后能想起作家们的风格。略萨的喜爱之情看得出来已经非常克制了,波拉尼奥的拓展书目干脆写所有。最后整理好的书单根据地理位置来,草草看了眼,马尔克斯第一名。提到博尔赫斯的书少,中肯,顺便种草一本《终了之前》。非常惊喜这样平易近人的入门书,一堆书待读,顺便加上B站课程。拉美在中国,在哪儿都会壮大吧,因为它魔幻又现实呀。
关于“魔幻现实主义”的描述,最早见于德国文艺评论家弗朗茨·罗于1925年发表的分析绘画的专著《魔幻现实主义·后期表现派·当前欧洲绘画的若干问题》,后经西班牙《西方》杂志翻译转载,这一概念才进入了包括拉美在内的西班牙语文学领域。1948年,委内瑞拉作家乌斯拉尔·彼特里在著作《委内瑞拉的文学与人》中把“魔幻现实主义”引入了拉美文坛。次年,古巴作家阿莱霍·卡彭铁尔在《人间王国》的序言中创造出了与“魔幻现实主义”有千丝万缕联系的“神奇现实”的概念。他认为,欧洲超现实主义者们苦心追求的东西,在拉丁美洲是随时都能发现的“神奇现实”。在这篇序言的最后,卡彭铁尔自问道:“整个美洲的历史不就是一部神奇现实的编年史吗?”无论是“神奇现实”还是“魔幻现实主义”,想要展现的本就是那个光怪陆离的大陆的真实面貌。p83
当作导览工具吧
“能有什么死法比得上战死沙场,能有什么永恒比得上长眠花丛...”拉美文学作品的魔幻口味里,总难掩这几分桀骜不驯,一些旷野狷狂。这本拉美文学第一课不太好读,一刷完萌新有点懵懵的,主要解析的作品大多数都没读过,忍着杯具看完的,记了一大堆书名需要补课,而且侯老师还不建议速读这些作品的简介,因为拉美<孤独百年>文字作品的神髓就在阅读时字里行间<酒吧长谈><跳房子>式的<2666>个视角细节里。如何用现实主义计量功与利的今人视角,去领略、理解、品鉴、琢磨那片多灾多难的<最明净的土地>之上迷雾重重、信仰层叠、诡异神魔、半梦半幻、如泣如诉、久以为结构缭乱“反”平稳的文字作品。有生之年<艰辛时刻>俺萌可慢慢慢重读马尔克斯、略萨、科塔萨、卡洛斯富恩特斯,点赞flag先。
很适合我这种文盲的拉美文学入门读物。虽然已经看过一些拉美文学,但是都是没有预谋、不成体系的阅读,导致我对于拉美的历史及文学发展的脉络依然是一片空白。所以读完这本书除了种草了一堆书,对我最大的收获应该是加深了我对孕育出这些文学作品的这片土地的认识,文学从来都不是从虚空中来又拋向虚无的。文化研究也像是一种侦探游戏,就如同拉美文学的“读者共谋”理论,爱好的人不知不觉成为了参与其中的人,这大概就是拉美文学和与之相关的文学研究都如此让人目眩神迷的原因之一吧。(看译后记看得眼泪汪汪,真好啊,对一个作家十年如一日的热爱能够串联起人生许多许多的幸福与感动。)
编辑上的失误有点多,读这个本身就挺魔幻。报菜名式的科普,不太适合我
侯老师把拉美文学讲的深入浅出,且一直在译介、讲授文学的一线,不辞辛苦,是我们西班牙语系学生之幸。
真是一本知识越读越薄,书单越读越厚的拉美文学指南啊。在这本书里,侯健老师追溯“魔幻”源头,简史呈现拉美文化及拉美文学的发展。时不时猛地切开拉丁美洲的血管,让现实的血泼在文学的土壤上,我豁然开朗道“原来拉美文学就是这样长出来的啊”。博尔赫斯牵起拉美文学的宝贵、马尔克斯引出魔幻现实主义的源头、鲁尔福的著作内容让我惊艳不已、奥内蒂是怎样的“人生如戏”、“文学爆炸”又是如何的振奋人心、不敢靠近的波拉尼奥也卸下些许防备...我的拉美文学视野里仿佛满是面目模糊的人,然后此刻在书里站立排排站,一个个报上名来。更高兴的是,我喜欢且感兴趣的新生代拉美文学女作家施维伯林、恩里克斯等也有了属于她们的文字,希望阅读更多拉美文学,也希望更多拉美文学女作家被看到啊。
下载
收藏