死于罗马

(德) 沃尔夫冈·克彭

出版时间

2023-10-01

ISBN

9787559671820

评分

★★★★★
书籍介绍

✦“人们为历史的伟大建造纪念碑,而在伟大的背后,一切终究是敬献给了死亡。”

✦在充满神话和遗迹的荣耀之城罗马,旧势力试图卷土重来,新一代却努力摆脱过往。

✦历史是否真的可以被原谅,甚至被遗忘?

✧诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯、纳丁·戈迪默一致推崇

✧德语文学最高奖项“毕 希纳奖”得主 沃尔夫冈·克彭 “战后三部曲”收官之作

✧致敬托马斯·曼《死于威尼斯》,与君特·格拉斯《铁皮鼓》、W.G.塞巴尔德《移民》齐名

✧20-21世纪德国百佳小说之一,入选《有生之年一定要读的1001本书》,被译为二十多种语言

————

《死于罗马》是德国著名作家沃尔夫冈·克彭“战后三部曲”收官之作,1954年出版之后曾引起巨大争议,现在已经成为当之无愧的德语文学经典,目前已被翻译为二十多种语言,是克彭被译介最多的小说。

小说讲述了“二战”后一个德国家族的不同成员在罗马交错重逢的故事。在这幅四分五裂的家族肖像中,有怀念战争的党卫军,有投机取巧的官僚,有纳粹时代的受害者,有逃避现实的后代。他们各怀心思,游荡在充满旧日神话和历史遗迹的罗马,试着用自己的方式来面对沉重的过往。

克彭在本书中再次展现了其独有的创作风格:精确的观察、细腻的描写、多重视角、内省式叙事。他以极强的洞察力捕捉人物的内心和道德困境,探讨了个人命运与社会变革的冲突,对一个民族的灵魂进行了深沉的拷问。社会变革的冲突,从战争、官僚、宗教、艺术四个角度拷问一个民族的灵魂。

【编辑推荐】

1【诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯、纳丁·戈迪默一致推崇,战后德国文坛传奇、德语文学最高奖项“毕希纳奖”得主沃尔夫冈·克彭,代表作中文首译。】沃尔夫冈·克彭从1951年起发表“战后三部曲”——《草中鸽》《温室》《死于罗马》,以独特的现代主义风格全景呈现战后德国的社会文化状况。三部曲的发表成为轰动德语文坛的划时代事件,德国著名作家、诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯称赞克彭为“当代德国最伟大的小说家”。在现当代德语文学这个丰富的领域内,继赫尔曼·布洛赫的《无罪者》与《着魔》后,克彭的“战后三部曲”是明室再次推出的重量级德语作家的经典代表作,由青年德语译者赵洪阳精心翻译,知名设计师山川操刀装帧。

2【“战后三部曲”收官之作,致敬托马斯·曼《死于威尼斯》,与君特·格拉斯《铁皮鼓》、W.G.塞巴尔德齐名的大师级作品。】本书是沃尔夫冈·克彭“战后三部曲”的第三部,1954年出版之后因内容大胆、手法超前而引起巨大反响,被视为是对整个民族的一次全面而精彩的挑衅,正如著名德语文学翻译家迈克尔·霍夫曼所言:“《死于罗马》是我读过的关于德国人的最具毁灭性的小说。”《死于罗马》很快被引进到其他国家,目前已经被翻译为二十多种语言。《死于罗马》《温室》《草中鸽》组成著名的“战后三部曲”,共同奠定了克彭在当代德语文学史上的大师地位。

3【探讨个人命运与历史变革的纠缠,反思德国乃至现代社会文化思想的警世之作。】小说通过“二战”后一个德国家族的不同成员在罗马交错重逢的故事,讲述了战后德国社会四分五裂的文化现状,以及战争遗留问题。作者以极强的洞察力捕捉人物的内心和道德困境,探讨了个人命运与社会变革的冲突,对一个民族的灵魂进行了深沉的拷问。本书的语言冷酷、挑衅、无情,是对战后德国出现的致命失忆症的愤怒,不仅批判了德国的过去,也对它的当下和未来提出了警告。

【名家推荐】

当代德国最伟大的小说家。

——君特·格拉斯

《死于罗马》是我读过的关于德国人的最具毁灭性的小说。

——迈克尔·霍夫曼(著名德语文学翻译家,“战后三部曲”英译者)

克彭的声音冷酷、挑衅、无情,是对战后德国出现的致命失忆症的愤怒。《罗马之死》展现了德国的过去,也展现了它的现在和未来。

——《纽约时报》

沃尔夫冈·克彭(Wolfgang Koeppen,1906—1996)

德国作家,战后德国文坛传奇。早年做过记者、演员、戏剧顾问、报刊编辑,20世纪30年代开始文学创作,著有长篇小说《伤心情事》等。1951年起发表的“战后三部曲”——《草中鸽》《温室》《死于罗马》以独特的现代主义风格完整呈现了战后德国的社会政治氛围,轰动当时的德语文坛,被公认为战后德语文学经典,奠定了克彭的大师地位。德国著名作家、诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯称其为“当代德国最伟大的小说家”。后期著有一些游记以及回忆录《青春》。1962年荣获德语文学最高奖项“毕希纳奖”。

【译者简介】

赵洪阳

南京大学人文地理学硕士,德国哥廷根大学哲学院硕士,长居法国。曾在南京林业大学、法国高校以及联合国教科文组织巴黎总部任职。目前主要从事德语、法语、英语的翻译工作以及国际中文教育、中法文化交流等工作...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 战后德国家族在罗马的交错重逢与命运碰撞
  • 多视角叙事深度拷问民族灵魂与历史罪责
  • 现代主义风格呈现废墟中的精神重建困境
适合谁读
  • 关注二战后德国历史与社会反思的读者
  • 喜爱现代主义文学及复杂叙事结构的读者
  • 对人性幽暗面及道德困境有探究兴趣者
读前提醒
  • 做好面对碎片化叙事与心理描写的准备
  • 注意区分虚构人物与真实历史背景关联
  • 保持耐心以体会文本中深沉的内省氛围
读者共识
  • 文学价值极高但阅读门槛较高,需静心细读
  • 对历史罪责的探讨深刻,引发强烈精神共鸣
  • 结局尖刻荒诞,展现战后重建失败的悲剧性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我们工作,为了能够有钱可花,有机会时,我们相拥而眠。"
  • "没有人喜欢看到贫穷,而在这里,身无分文的人是无法获得救赎的。但我该做什么?对此我向来一无所知。"
  • "他感受着历史的伟大,人们为历史的伟大建造纪念碑,而在伟大的背后,一切终究是敬献给了死亡。"
  • "罗马在他的眼中是一座死亡之城,将其赶出历史舞台的时候已经到来,领袖遭到了侮辱,历史已经离开罗马,与历史一起离开罗马的还有自负自傲的死亡。如今人们在此生活,敢于活得如此简单,只为自己的买卖而活,只为自己的开心而活—"
  • "我不是他的告解神父,没法给予他宽恕。我看不到任何罪恶。我只看到生命,生命没有什么需要谅解的。我也没法给他任何建议。谁有权给别人建议?"
  • "我不骄傲,或者说我也很骄傲,但我不是这种骄傲。我是赤裸裸的,我是光溜溜的,我无能为力。赤裸裸光溜溜无能为力。"
  • "意大利《世界》周刊发表了一篇托马斯·曼的社论。这是篇很聪明的文章,讲述的是关于自由的问题。在文章的同一页上,还刊登了意大利解放初期拍摄的一张照片:一个意大利家庭站在他们家的小屋前,欢迎首批到达的美国人。胖胖的意大利妈妈抱着美国士兵,抽泣着。来自美国的男孩尴尬地笑着,像是蜜月中的年轻新郎。 “在我居住的那条街上,我可以看到贫穷的意大利人,也可以看到富有的意大利人。我也可以看到富有和贫穷的外国人。贫穷的人在解放后还是一样贫穷。在当时罗马的书店里,你只能看到两位德国作家的书,一位是约翰·沃尔夫冈·歌德,另一位是恩斯特·冯·萨洛蒙。 “恩斯特·冯·萨洛蒙的《我依旧是普鲁士人》放在书架上很显眼的地方,"
  • "“是在罗马的散步让我有了这个想法;党卫军将领犹太扬的形象突然一下就站在了我的面前,于是我以此为起点展开了构思。这本书那时候就已经有了。后来我在罗马还碰到了以前的一个熟人,他是位音乐爱好者,为了参加一场音乐会来到罗马,这又在我散步的时候给我带来了有关作曲家齐格弗里德的灵感——齐格弗里德正在罗马举行他的音乐会,这两个对立的人物就这样走到了一起。”"
作者简介
沃尔夫冈·克彭(Wolfgang Koeppen,1906—1996) 德国作家,战后德国文坛传奇。早年做过记者、演员、戏剧顾问、报刊编辑,20世纪30年代开始文学创作,著有长篇小说《伤心情事》等。1951年起发表的“战后三部曲”——《草中鸽》《温室》《死于罗马》以独特的现代主义风格完整呈现了战后德国的社会政治氛围,轰动当时的德语文坛,被公认为战后德语文学经典,奠定了克彭的大师地位。德国著名作家、诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯称其为“当代德国最伟大的小说家”。后期著有一些游记以及回忆录《青春》。1962年荣获德语文学最高奖项“毕希纳奖”。 【译者简介】 赵洪阳 南京大学人文地理学硕士,德国哥廷根大学哲学院硕士,长居法国。曾在南京林业大学、法国高校以及联合国教科文组织巴黎总部任职。目前主要从事德语、法语、英语的翻译工作以及国际中文教育、中法文化交流等工作。
用户评论
这本书讲的是二战后纳粹党人和他们后代的遭遇和心理状态,旨在揭露西德对于纳粹余孽并不彻底的清洗。当时西德的大部分高官要员和政府职员都曾加入过纳粹,因为种种原因他们并未退居幕后,仍活跃在政坛,只有等那批人老了,德国才会彻底与纳粹历史进行切割。克彭写的就是那批人正当壮年、国家刚从狂热冷却下来之后的暧昧、虚伪的阶段。
克彭三番五次否认这是另一种结局的《死于威尼斯》,不过那又如何,他同样也否认《温室》是政治小说,否认自己的写作是表达、是参选也是参演,否认的艺术何尝不是艺术。当然,犹太扬之死让悲喜剧变成了荒诞剧,相较之下,阿申巴赫之死就显得太理所应当,太立派,也太过无趣。
★★★☆伟大背后的死亡和法西斯的幽灵。
两位德国作家的以“死于”作为书名开头的小说所发生的城市都是意大利的城市,并不是巧合,乃是刻意为止,正如一位知乎的意大利网友的回答,在意大利人眼中,德国是粗鄙的,在文化和艺术上,意大利人永远鄙视德国人,德国人面对意大利人天生矮一头,甚至是足球,你德要赢一场都是过年。所以无论是死于威尼斯和死于罗马都是某种德国人陷入精神空虚的象征,他们都要寄望于死于意大利的城市来获得重生。
托马斯曼《死于威尼斯》在前,此作坐实了德国人集体到意大利找埋的野心。情节尤其是结局处理有着浓重的历史幽灵感,但行文致密、蓄势太长加之次要人物过于脸谱和简单,导致中段的阅读体现很不友好。3.5。
值得一读的作品,却也并非杰作。小说里各个人物的思想深度写得妥帖但并不令人惊讶,是那种一般程度的好。而且,小说的设定实在充斥了太多的巧合,音乐会,酒吧,地堡,街头,博物馆,哪里都能遇见自家人……结尾也显得很仓促。算不得高明。
对现实景观、病理暗流、幽灵世界和精神深渊的卓越再现。对纳粹分子精神世界的深描,可与《桤木王》对读。
下载
收藏