河的第三条岸 - 托尔斯泰等

河的第三条岸

托尔斯泰等

出版时间

1970-01-01

ISBN

9787544210744

评分

★★★★★
书籍介绍

【书摘】

“他们是什么样子?”主教问。

“一个是小个子驼背的人,身上穿着的神父的长

袍已经很旧很旧了。我敢说他肯定有一百多岁了,

老得白胡子也变得有点发绿了,但他总是微笑着,明

朗的脸就像天国里天使的脸。第二个高一些,也很

老,穿着一件又旧又破的农夫外套,胡须宽阔,灰黄

灰黄的。他是一个强壮的人,没等我来得及去帮他

一把,他就独自一人把我的船给翻过来了,好像那只

是一只桶。他也很宽厚和蔼,流露着喜悦。第三个

是个高个子,胡须雪白,垂到膝盖上了。他很严肃,

眉毛下垂,他什么也没穿,只用一块粗布系在腰上。”

“他们跟你说话了吗?”主教问。

“大部分时间里他们都在默默地做事,他们自己

之间也几乎不说话。一个人只要瞥一眼,另外两个

立刻就心领神会了。我问最高的一个,他们是否已

在那儿住了很久了。他皱着眉头,嘴里咕哝着什么,

好像生气了。但是最老的一个拉拉他的...

(展开全部)

目录
列夫•托尔斯泰
三个隐士
“破罐”阿辽沙
亨利希•封•克莱斯特
罗迦诺乞妇

显示全部
用户评论
几年前我做过一个梦,直到现在我都还在琢磨它的深意(那时没看过这篇短文) 梦里我父亲突然的失踪,经过梦里漫长且合乎逻辑的寻找依旧无果,后来我在一个停车场看到了正开车离开的父亲,一瞬间我突然意识到父亲的离开是他自己的选择,而不是我们认为的被绑架/被谋杀等情况。 我怀疑那个梦有我人生最深处的谜底,就像这篇《河的第三条岸》一样。人生该选择怎么一条路,也许有一天我会自我放逐在一个悬置了所有可能性的空间,又也许我永不会这样做。
我觉得还有一种解读,河的第三岸,就是中间,即此岸和彼岸中间
篇篇是杰作,只可惜有些翻译稍显不足
个别篇章很好看。“作者简介”没有校对过吗?错误太多了。
河的第三岸。父亲是他的不可理解之人,船是他的不可理解之物,父亲因此变成不可接近的个体,而亲情的联系如此紧密带来接近的欲望。“我”对父亲的低首与呼喊之后离开,如果这是父亲的遗志,那么这无疑是其后的背叛,失掉的弥赛亚,背离使父亲的孤独更为彻底。但换个角度而言,已经相貌非人的父亲,成为一个褪去了“父亲”这一角色的外衣的异态的人,从他的角度而言,主动弃绝的姿态,自我遗弃和割席,为什么要回应儿子——显然不只是亲人,还因为相似的到河上与船上的举动——而他在向儿子划去却目睹对方的逃亡后,孤独是否更为孤独。又或者说,如何面对不能言说的“疯狂”处在我们的时间中。像《巨翅老人》“他不再是她生活中的累赘,而是海平面上一个引人遐想的点”的倒置,不是翅膀,而是河流和船的外于肢体。一条不可抵达的岸或许和河流同构。
看第一遍的时候,只是些许模糊的疑惑。这种有些真实又很虚幻的情节,可触又不可及的割裂感。再找出来又看了一遍,“不得不在内心广漠无际的荒原中生活下去”,最后要在河上迷失,沉入河底。无论如何,父亲是去追寻过理想了的,哪怕是经历绝望也比未曾开始要好
因为节选散文式风格和象征意向宽泛而无法真正理解大部分的短篇,不过断续读来还是有好多线条一直萦绕耳畔,河的第三条岸不必说,其他像舞蹈的传说、戏后、不曾说出的谎言、襁褓、父亲坐在黑暗中、三个梦游者的痛苦…都冲击着生活观念原始印象。 译者在译序中也透过这些短篇分享自己的人生体验:小说告诉读者的不是生活的印象,而是生活观念的印象。被最简单、最干净的语言凝固下来的情境或者意向,超越了日常生活的范围,以某种深邃的方式说出了人的境况。这些被孤立地扯离出来的情境和意象,深深的刺痛着人心,诱惑着我们从中寻找意义。就某种意义而言,生命的意义也许就在于:尝试理解我们曾经生活过的生活,永远不可能有一劳永逸的答案,但是理解的欲求式是永恒的。
借标单篇《河的第三条岸》。很震撼。
真的很难理解,看的时候一直期待作者会交代原因,但是越往后看越担心,最后果然没有给出这个原因。应该为自己而活?把自己的人生绑定到别人身上了?给自己强加的痛苦?
在杨老师的文学理论课上吃下了《河的第三条岸》的安利 十分钟不到就看完了 文章很短 但很深奥 值得深思
Z-Library
收藏