彼得堡之恋 - (俄罗斯) 冈察洛夫

彼得堡之恋

(俄罗斯) 冈察洛夫

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787542652645

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 理智与情感的碰撞,探讨浪漫理想与现实生活的冲突。
  • 以幽默笔调描绘青年从幼稚到成熟的幻灭与成长历程。
  • 通过叔侄对话,犀利剖析爱情本质与社会生存法则。
适合谁读
  • 对俄国文学感兴趣,但畏惧厚重严肃风格的年轻读者。
  • 正处于人生迷茫期,渴望获得生活指引与精神共鸣者。
  • 喜欢探讨人性复杂、欣赏机智对话与心理描写的读者。
读前提醒
  • 原名《平凡的故事》,建议结合原名理解其反讽意味。
  • 书中观点犀利务实,部分言论可能挑战传统浪漫主义观。
  • 注意区分作者立场与人物观点,体会其冷静理性的底色。
读者共识
  • 冈察洛夫笔触幽默轻松,不同于俄文坛惯有的沉重感。
  • 被誉为男版《理智与情感》,对爱情与成长的剖析深刻。
  • 虽有人嫌人物单薄,但多数读者赞赏其跨越时代的洞察。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“是这样,你现在写不出什么好计划,而时间却白过去了。” “怎么会!那些课白听了……” “那些课对你将来会有用的,而现在要去观察、去读书、去学习,去做人家让你做的事。”"
  • "“我知道,知道!一个正派人给女人起誓往往是很真诚的,然而后来变心了,或者冷淡了,连自己都不明白是怎么回事。这种事不是有意的,也谈不上什么卑鄙,没人可以怪罪,世上本来就没有永恒的爱情嘛。相信永世不渝的爱情的人跟那些不相信的人做的都是同样的事,只是不说或不愿承认而已。有人说,“我们比这个高尚,我们不是凡人,而天使”—— 简直胡说八道!”"
  • "毫无疑间,这是电的作用。一对恋人就等于个菜顿瓶,两者都充足了电,通过亲吻让电释放出来,当电释放完了,爱情也完了,随之就是冷淡"
  • "决斗总是愚蠢的,这是早就证明了的"
  • "如果没有创造性,那么手艺匠就是手艺匠,而不是创作者,诗人没有创造性不是诗人,而是写作匠,难道你们在大学里没有读过这个?你们在那里学些什么呢…。” (这就是为什么国外的教授总是要求要有critical thinking 而不是so-called 标准答案 要是连学习(arts)都有标准答案 那就只能是天选打工人了)"
  • "“你们单独相处的时候,总是从一些微不足道的小事谈起,从绣什么花样谈起,”叔父接着说,“你问她是给谁绣的?她回答说是给妈妈或姨妈绣的等等一类的话,你们两人还会像发热病似的在那儿发颤……” “不是这样,叔叔,您没有猜对,不是从绣花谈起的;我们是在花园里……”亚历山大说走了,随即不做声了 好,那就从花儿谈起,”彼得・伊万内奇说,“没准还是从黄花谈起,反正一样;眼睛看到什么,就可以聊什么,这种时候常常找不到话说。你问她是不是喜欢花,她回答说是的。你问她为什么。她说就这样嘛。随之两人又不说话了:因为心里想说的完全是另外的事,所以话没有谈起来。后来你们相互对瞧了一眼,微微一笑脸红了起来。 “哎,叔叔,叔叔"
  • "应该学会一个人去感受、去思考,总之要学会独自生活,将来用得着。"
  • "人的心在力量没有耗尽之前,一直会爱。它有自己的生命过程,就像人体上其他器官一样,有自己的青年时期,也有老年时期。"
作者简介
冈察洛夫(1812—1891), 19世纪俄罗斯著名作家,在辛比尔斯克(今乌里扬诺夫斯克)出生,父亲是富裕的商人。1834年莫斯科大学语文系毕业后到政府工作达30年。1847年,第一部长篇小说《彼得堡之恋》(原名《平凡的故事》)出版,描写一个地主少爷顺应资本主义兴起的局势,成为一个实业家的故事,赢得了评论家别林斯基的好评。1852年至1855年间作为海军中将叶夫菲米·普佳京的秘书随他航行到英格兰、非洲和日本,后经西伯利亚返回俄罗斯。冈察洛夫据此旅途写作的游记《战舰“巴拉达”号》在1858年出版,翌年又发表长篇小说《奥勃洛莫夫》,大获好评。1867年,他辞去政府职务,并发表他最后一部长篇小说《悬崖》(1869年)。冈察洛夫终身未婚,1891年在圣彼得堡逝世。作者总论自己的三部长篇小说,捍卫现实主义,反对自然主义和“为艺术而艺术”,在当时颇有影响。 张耳 :浙江温州人,汉族,1934年出生,1956年北京大学毕业后留校任教,后在中国社会科学院外国文学研究所做编译工作。译著有屠格涅夫的《猎人笔记》、托尔斯泰的《黑暗的势力》、谢德林的《戈洛夫廖夫老爷们》。
Z-Library
收藏