上海犹太难民社区: 1938-1945

戴维·克兰茨勒

出版时间

1991-01-01

ISBN

9787542604460

评分

★★★★★
书籍介绍
译自: Japanese, Nazis and Jews: the Jewish refugee community of Shanghai: 1938-1945/David Kranzler. -- 1976. -- 附录: 上海犹太人统计、书中提及的街道、机构新旧名称对照、译名对照表
AI导读
核心看点
  • 聚焦1938-1945上海犹太难民社区历史
  • 深入剖析日本对犹太难民政策的演变过程
  • 揭示不同来源犹太难民群体的生存境遇
适合谁读
  • 对二战上海犹太难民历史感兴趣的读者
  • 研究近代中日关系及犹太史的学者
  • 关注上海城市史与海外中国研究的读者
读前提醒
  • 本书侧重日本外交政策,中国人角色着墨较少
  • 内容详实如工具书,适合按图索骥查阅细节
  • 需结合其他著作以获更全面的上海难民视角
读者共识
  • 同类题材中视角独特,资料扎实且细节丰富
  • 高被引经典之作,学术价值与史料价值极高
  • 客观呈现难民内部差异及日本政策的双重性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "激怒了公民意识极强的日本人。"
  • "却出现了一件最最不可思议的事。"
  • "犹太人在复国运动中表现出重返东方的强烈愿望,是因为他们是亚洲民族。因此他们就不能适应西方的“个人主义”的观念。作为保护者,日本自然应当关心亚洲一切民族的幸福,鼓励犹太人参加东亚的和平与新秩序。"
  • "我们看到,这些波兰难民甚至在离开日本以前,就已通过与上海有人的通讯,完全了解自己在那里将面临的恶劣环境和前景。他们怀着忧虑和悲伤的感情离去,留下了对美丽的景色和殷勤好客的主人之回忆。"
  • "1939年初,謠言:中國公共汽車公司(China General Bus Company)正在考慮解雇白俄雇員,改雇猶太難民。 某些雇主一直採取這樣的方針,即把雇傭難民作為剝削熟練工人的手段。在某些情況下,難民會替雇主白做一段時間,希望最後能取代下層或白俄或中國人的雇員。"
  • "在歐洲的戰爭爆發后的一件事情(1939),不僅引起了當地居民的不滿,而且使絕大多數難民更加惶惶不可終日。原來,有一則新聞報導說,有若干年輕的難民自發地到德國領事館去應徵入伍。結果有些難民失去了在英國洋行的工作。這樣一種輿論的氣氛,更由於難民們甚至在街上也自然而言地講本國的語言德語,而加劇了起來。講德語這件事,遭到了許多“愛國”的英國臣民的不滿。"
下载
收藏