梦中银币 - [法]玛格丽特·尤瑟纳尔

梦中银币

[法]玛格丽特·尤瑟纳尔

出版时间

2024-01-31

ISBN

9787542682116

评分

★★★★★
书籍介绍
法国文学巨匠尤瑟纳尔首次在国内公开出版的重要小说作品 第一本直面法西斯主义的欧洲小说,也是一本关于梦想和现实之间差别的作品,其间沉浮着诸多复杂、精彩、离奇又微妙的人生 译文优美精炼,最大限度地保留了原书的修辞手法,准确传递了尤瑟纳尔轻巧灵动的文风。 适配多幅插图,提升悦读体验。 人类的故事——如果确实可能的话——比 25 年前我们猜想的那样更悲惨,但是,它也变得更复杂、更精彩,有时更简单,特别是比我25年前尝试描绘的样子更离奇。 ——(法)玛格丽特·尤瑟纳尔 小说以半现实主义、半象征性的叙事为中心,叙述了法西斯政权纪年11年(公元1933年)发生在墨索里尼统治下的罗马的一次暗杀以及与之相关的三四位人物及其他人物的苦乐人生。书名中的“硬币”则是一枚几经易手的十里拉钱币,也是连接小说中所有人物的纽带。本书稿是作者生活的年代里首先审视法西斯政权外强中干之现实的法国著作之一,也是一本关于梦想和现实之间差别的小说。
精彩摘录
  • "他准备结束这次对话:“答应我一件事。我不准备劝你——你的念头总会回来的,无论明天、后天,还是一周后。你就出门去吧,一直走到巴尔博酒店去(如果你真能从人群中挤过去的话),拿你的决心或者你的力量去做实验。关于自由,我也有自己的看法......如果你失去了机会,失去了勇气,或者失去了信仰(相信我,没有什么信仰值得你为了它去杀人,更不值得你为了它赴死),你就想,有一个人会因此出现在那里,在明亮的阳台的另一头,在丑陋的大厅内,在嘈杂的人群和端着酒杯的服务员中间,心情好到顾不上对你没做成的那件事表示拍手称快。我也会去那里。演说结束后,如果什么也没有发生,我会站在大道的入口,左边的人行道上,世界电影院的门前"
  • "“......如果这只是为了消灭墙上乱写的那些离谱得像谎言的文字,只是为了让那个向人群散播粗制滥造的口号的声音闭嘴......可这样做是不对的......你想杀掉凯撒,但你更想杀掉的是亚历桑德罗,还有我,还有你自己.....清理门户;摆脱噩梦;像在戏剧里那样开枪,让布景在一片烟雾中倒塌;与这些根本不存在的人做个了断......” “没有那么复杂,”她的声音里透出疲惫,“我在博洛尼亚当护士的时候,那些没人想做的脏活都是我来做的。普通人没有勇气做的事,总要有一个人来做。” "......这种人是不存在的。那个高高在上的人就像是一只被某个阶级的恐惧和一国人民的虚荣锤击的空心鼓,可他存在吗?你存在吗?"
  • "一些愿望被拒绝,一些愿望则得到满足,因为,有时候,不幸的本质就是先让一些期许得以实现,从而让希望的痛苦延续下去。"
  • "爱情是买不来的:卖身的女人只是把身体租给男人。但梦是可以买来的:这种看不见摸不着的东西可以以多种形式出售。保罗·法里纳每个礼拜给丽娜的那一点点钱,购买的就是一种一厢情愿的幻想,这也许是世上唯一不会骗人的东西。"
  • "一抹假笑如同最后一笔妆容般提亮了她的脸色。这假笑如此用力,以至于渐渐变得真诚:她因看到自己的微笑而微笑起来。她不在乎这匆忙涂上的口红是否掩饰住了惨白的脸颊,不在乎这脸颊只是骨架上的一层面皮,而这骨架也没比一个女人的青春持久多少;她也不在乎自己这把骨头必将化为灰烬,只留下人类灵魂几乎一直呈现出的虚无模样。这一层薄薄的胭脂,与将她从恐惧中拯救出来的错觉,一同阻止丽娜·齐亚里继续绝望下去。"
  • "两个女人在桌子的两头,在蜡烛的光幕上舞动着双手,愤怒地对质,如同一个男人命运的写照,近乎赤裸的写照——这个绝望的男人在她们之间挣扎着,就像一个在沙滩和峭壁之间的泳者。另外(由于仇恨是情感中最具戏剧效果的一种),小资女人说起话来像街头妇女,而平民妇女倒像是在舞台上演戏一般。"
  • "爱情是买不来的:卖身的女人只是把身体租给男人。但梦是可以买来的:这种看不见摸不着的东西可以以多种形式出售。保罗·法里纳每个礼拜给丽娜的那一点点钱,购买的就是一种一厢情愿的幻想,这也许是世上唯一不会骗人的东西。"
  • "这些火花燃烧的速度比人类短暂的生命快得多:一些愿望被拒绝,一些愿望则得到满足,因为,有时候,不幸的本质就是先让一些期许得以实现,从而让希望的痛苦延续下去。"
作者简介
(法)玛格丽特·尤瑟纳尔(Marguerite Yourcenar, 1903-1987),法语小说家、诗人、翻译家、文学批评家。作为现当代法语文学重要的代表人物,与玛格丽特·杜拉斯被并称为法国文坛上的两朵“雏菊”。尤瑟纳尔16岁即以长诗《幻想园》崭露头角,1951年发表的历史小说《哈德良回忆录》同时得到费米纳奖和法兰西学院大奖,并获法美两国批评界一致高度评价。1968年出版的另一部代表作的《苦炼》则获费米纳文学奖。 此后,尤瑟纳尔奖项不断加身——1970年当选比利时皇家文学院院士,1980年法兰西学院(非常保守的掌管法兰西语文纯正的权威学术机构)首位女院士,1986年被授予法国第三级荣誉勋位和美国艺术家俱乐部的文学奖章,1987年当选美国文理科学院院士;另获法兰西学院大奖、荷兰伊拉斯谟奖、摩纳哥皮埃尔亲王奖等多个文学、文化奖项。尤其值得强调的是,她是入选法兰西学院的第一位女性——这个由红衣主教黎塞留创立的学院是法国学术界的最高权威,院士包括孟德斯鸠、伏尔泰、孔多塞、维克多·雨果、托克维尔、小仲马等一众彪炳史册的人物。 尤瑟纳尔的独特性引人注目——作为一位没有界限的作家,玛格丽特·尤瑟纳尔关注大写的人类和历史,写作风格严谨而隽永,知识积累与储备也极为庞大。她的作品特色在于对古代文明和历史变迁的丰富知识,以及尝试理解人类行为的动机。一句话,她是那种能够有效思索世界和人类的作家。因此也有学者认为,读尤瑟纳尔的作品,就像读普鲁斯特或者托尔斯泰一样,感觉到的是时代、是生活的整体在流动。
用户评论
保罗把硬币付给卖身的丽娜,丽娜付给香水店出售口红的朱里奥,朱里奥付给蜡烛小贩罗萨莉亚,罗萨莉亚付给马切拉购置木炭,马切拉拿给丈夫亚历桑德罗,亚历桑德罗付给迪达大妈,迪达捐给克莱芒,克莱芒投给喷泉水池,最后被水务工人奥莱斯特拾到买了几瓶葡萄酒,一切又醉倒在一个梦里。一场刺杀的时空画作被撕碎成大大小小的碎片,各个角落的人物得以在各自的碎片中成为主角。很有意思的一种尝试,银币作为连接的方式在写作上很妙,但在书中发挥的作用上可能有些遗憾。
3.5 又名《九只手中的一枚硬币》,用一枚十里拉硬币在不同人物手上的流转串联起1933年罗马各阶级风情画,故事的高潮是一场针对独裁者的暗杀。故事开头小教堂里的一次祝祷,汇聚了后来出现的主要人物,他们沉浸在自己的激情或内在的孤独当中,以各自的心事解读着圣母经,ORAPRONOBIS铭刻了他们交汇的命运,就像旅客聚集在一列车厢里。结尾以酗酒者因醉酒摔倒作结,他失衡之前幻想自己是那个独裁者,而国家元首也被写进酒鬼的身体里,那颗失准的子弹终于击中它的目标,“他摔倒在地,幸福得如同一个死人。”缺点是篇幅有限但要介绍各个人物的身世,几个人物(中产阶级的保罗、花农迪达)的刻画稍显刻板或匠气。翻译一般,插图莫名其妙
尤瑟纳尔的文字有一股神性,她产出不多,但每一个字的密度都像是黑洞,因此,读者也需要五十分的精神才能勉强跟上她的思路。只论天赋的话,她或许是最好的作家。 但是(但是来了),她的文字在反复捶打磨炼之中也不可避免地失去了一些东西,比如激情,比如热爱。而这两项并不比天赋差到哪里去。
第一次读这位作家的书,越往后会感到渐入佳境。感觉本书很多地方隐晦而深刻,适合在安静的环境里阅读,否则容易走神和困倦。
邵导一句正直勇敢,本人半夜2点还在搞阅读量(bushi),分了两晚读完导致记忆有点断层,特别后半段打断的政治面切换。什么时候才能克服看剧就脸盲,看书就人名茫然之,需要时不时往前翻理清人物关系加深记忆。人物画像鲜明深刻,性格的特点附着于命运的无常。贯穿全文的银币其实穿插得并不明显,改成影视也许更有记忆点,刺杀片段千钧一发又黯然离场,像看了一场一世纪前的黑白老片。百年树人,作者风格如此,反而会想要看看精简的原版。
一枚银币串起了那么多人的故事!语言虽然不如苦炼和哈德良回忆录那么发人深思,但是故事真的是很不错的好故事。在一枚硬币之下,讲述了那么特殊年代不同阶层人的喜怒哀乐!人生不易,且行且珍惜!
一枚银币的流转,连接起几幅破碎画卷,有人不顾家里花钱养着情人,有人得了不毛病用个口红自娱,有人安抚良心买了蜡烛敬神,有人忙忙碌碌丢了老父和妹妹,精英医生的妻子爱上了革命的卡洛,刺杀凯撒终于血溅当场,有人辛苦一生依然活的苦痛,有人是个画家却随时可能病去,所有这些画面,不过是那个水利工在许愿池水沟里捡了硬币换酒后的一次发疯。三十年代罗马夜幕下,没有人能够晚安。
人传人(不是)的写作方式与相对简明干净的语言非常适配,从个人的命运逐渐推向时代和政治的悲哀,再落潮回到个人的命运。
好喜欢尤瑟纳尔的写法,感觉像在吃每一个步骤每一种份量都不能出错最后做出的非常美味的食物
“她最终像那些用心思考的人一样明白了一件事,那就是这座庄园与她之间相隔的距离不再是几百里,而是几年。那栋房子是她的过去。”
像一座完美的古罗马建筑。环环相扣,包罗万象,形式简单但不失优雅。
读了一遍,没有感觉,又从头开始读了一遍,作为小说,还是太“平淡”了。
命运的银币
新瓶旧酒
没有想象中那么惊艳,显得比较规整
文学性和趣味性的完美结合,女神啊 25.1.5重读,注意写作的切入角度
卡农
每个人的命运就像那个银币,召之即来,挥之即去。他们或为生机范畴,或徘徊在走不出的爱欲中,让人觉得,来自历史的局限、性格的缺陷、命运的无常使人的行动与实践变得徒劳无益,倒塌的厄舍府是命运的暗喻,大众不在乎领导人是个巨人还是独腿的独裁者,甚至连刺客也是如此,只有死亡或者睡眠才是一日里永恒的归宿,掷出硬币,且看他流落何方。
一切都是美的,几近丧失但仍然赴死的勇气,不幸福的时代,疲倦、哀愁的罗马。(ps.豆瓣内容简介完全是误导人)
犹如舞台剧分段般,深具古典韵味的故事。
Z-Library
收藏