爱丽丝旅馆 - [日] 小川洋子

爱丽丝旅馆

[日] 小川洋子

出版时间

2018-03-01

ISBN

9787533951108

评分

★★★★★
书籍介绍
17岁的少女玛丽帮助母亲经营着自家的海滨旅馆——爱丽丝旅馆。爱丽丝旅馆是个很小很普通的旅馆,在这里只有天天抱怨的母亲、不定时来帮工的惯偷大婶以及各种各样的奇怪住客,但它是玛丽所有的天地。也正是在这里,她邂逅了翻译家并与他展开了一段畸恋。翻译家年近五十,性格偏执怪异,据说杀害了自己的妻子,是镇上人人唾弃的变态。他们每周在镇上的花形时钟广场前见面,然后一同前往翻译家在F岛上的家。到了F岛后,翻译家褪去孤独和怯懦的外衣,以凌辱和惩罚玛丽为乐…… 这是他们的爱情,虽然不同于常人,违背了常情,但确确实实就是他们的爱情。 最受法国人喜欢的日本作家,保罗•奥斯特极度推崇、大江健三郎高度评价 泉镜花文学奖入围作,一场少女和大叔的感官之恋、切肤之爱。 初读,不解。为什么花儿一样的年纪,花儿一样的少女,会爱上那个猥琐落魄的翻译家呢? 复读,感慨。少女是真正爱着大叔,还是只为了找一个怀抱? 再读,理解。在外人看来,虽然畸形,虽然不能理解,但确确实实就是他们的爱情。 一本值得再三品味的书,一份隐藏在感官之下的纯爱。 小川洋子:出道30年,出版作品60余部,版权输出英、法、德、美、意、等10余国,创造出版2个月销售超100万的文学书籍最快销售记录;芥川奖等日本各大主流奖项得主,百万畅销书女作家。
目录

显示全部
用户评论
小川洋子的书总可以一口气读完。她的描写可以让人身临其境。读这本,仿佛自己在夏天去海边度了个假。但旅馆前台的少女,和独居F岛的翻译家,他们内心的孤独与渴望,却不是轻易能够体会的。那个缺了舌头的外甥,又是作者在真实与幻想之间的产物了吧。
即使不一样,但这就是他们的爱情呀
很短,去看牙医时候读完的。其实就是SM,但却又是“王顾左右而言他”的SM。
让我一锅铲拍死这俩主人公吧,尤其是翻译家,委实恶心。就是段SM忘年恋。情节无趣,情感苍白,人物毫无魅力,既不能博得同情也不能引发共鸣即使心有缺陷。说要探讨什么吧,写得又实在浅薄。一点也没有小川洋子独特的病态美感。支线比主线好点,但比起其他短篇还是相形见绌。
故事两天读完
有点洛丽塔的感觉,讲了一个游离在传统道德观念边缘的情色故事。环境氛围白描在观感上稀释了虐恋的情节,配合情感起伏的穿插段落和倒序形成了合适的故事节奏。在主线推进的同时聚焦周边不相干的物品/环境的描写,有点电影镜头的味道。后半部分故事进展很快,突然出现的第三人有点没看懂。
文字功底蛮不错的,但是故事情节就有点牵强。喜欢是这么容易的事吗?还是一个十几岁的少女喜欢头发稀少个子矮小并不怎么有钱且大了40岁的男人的故事,怎么就那么容易爱上呢?写的很sm,放晋江去肯定被锁了。
这书写得好恶心,苍白空洞,整本都是小女孩的自恋自怜和臆想
为啥是忘年交sm?这不是斯德哥尔摩强奸犯??
没啥意思
下载
收藏