巴黎圣母院

[法] 维克多·雨果

出版时间

2018-06-01

ISBN

9787532778133

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

吉普赛少女爱斯美腊达在街头卖艺,圣母院教堂副主教弗洛德欲占为己有。后发现她另有情人,又刺杀她的情人并嫁祸于她,致使她被判死刑。相貌奇丑、对她充满爱慕和谦卑之情的敲钟人卡席莫多把她救到圣母院避难。弗洛德把她劫出,威逼她屈从于他的兽欲。遭到拒绝后,弗洛德把她交给官兵,在圣母院楼上看着她被绞死。卡席莫多在绝望中愤怒地把抚养他长大的弗洛德推下顶楼,活活摔死。自己则到鹰山地穴搂住爱斯美腊达的尸体,与她死在一起,完成了“婚礼”。

雨果,19世纪最伟大的法国作家之一,同时也是诗人、剧作家,法国浪漫主义文学的代表人物。代表作有《巴黎圣母院》、《九三年》、《悲惨世界》等。他还积极参与社会活动,晚年成为共和主义的积极推动者。雨果79岁生日之际,巴黎为他举行了盛大的庆祝活动,有60万仰慕者走过他寓所的窗前。雨果去世之后,被安葬在先贤祠。

AI导读
核心看点
  • 美丑对照原则下的极致人性冲突
  • 建筑艺术衰落与印刷术兴起的隐喻
  • 浪漫主义文学里程碑式的悲剧叙事
适合谁读
  • 喜爱经典文学与浪漫主义风格的读者
  • 对法国历史、建筑及宗教文化感兴趣者
  • 希望深入理解人性善恶复杂面的读者
读前提醒
  • 建议关注雨果对哥特式建筑的宏大描写
  • 注意理解副主教克洛德扭曲的心理动机
  • 可结合音乐剧或电影辅助理解剧情冲突
读者共识
  • 施康强与张新木的译本被公认为最佳
  • 建筑描写篇幅较长,部分读者选择跳读
  • 结局骷髅相拥的画面极具震撼与升华感

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "其实,自开天辟古直至基督纪元十五世纪(包括十五世纪在内),建筑艺术向来就是人类最伟大的书,是人类在其力量或者才智发展的不同阶段的主要表达手段。随着最初的人感到记忆力负担过重,随着人类各种记忆的包袱变得太混杂、太沉重,以至于光凭直接和飘忽的言词就有可能在传递的途中丧失一部分的时候,人们就以最经久、最显现、最自然的方式,把各种记忆记载在地面上。每种传统都凝结成为一座纪念物。早先的纪念物是一堆堆石头,就象摩西所说的,尚未被铁触及过。建筑艺术也像任何文字一样,先从字母开始:竖起一块石头,就成了一个字母;每个字母是个象形,每个象形承受一组意念,好象圆柱承受着柱头一般。原始部落在全世界地面上到处都同时这样"
  • "这种城市就像大漏斗,一个国家的地理、政治、精神、文化的川刘,一个民族的自然川流都汇集到这里来;也不妨说是文明之井,又好似沟渠,都一个世纪又一个世纪,一滴又一滴在这里过滤,在这里沉积 你再衬托着湛蓝的天空,清楚勾勒出这个老巴黎的峨特式样式样的剪影,让它的轮廓漂浮在那粘附于无数烟囱上的冬日烟霭之中;你把它浸没在浓浓的黑夜里,看看光明与黑暗在那无边建筑物迷宫中交织成趣;你投入一线月光,使这昏暗迷宫朦胧出现,使无数塔楼的巨大头顶显露在迷雾之上;或者,你重新展现它那浓黑的侧影,以阴影去复活尖顶和山墙的无数锐角,使黑色剪影凸现在落日昏黄的天幕上,显出无数锯齿,赛过鲨鱼的下颏 你看见从每一座钟楼同时升起声音"
  • "就在那些丑恶的残骸中,人们发现有两具骷髅,一具搂抱着另一具,姿势十分奇怪。这两具骷髅中有一具是女的,身上还残存几片白色衣袍的碎片,脖子上挂着一串用念珠树种子制成的项链,上系着饰有绿玻璃片的小绸袋,袋子打开着,里面空无一物。这两样东西不值分文,刽子手大概不要才留下的。紧抱着这一具的另一具骷髅,是男的。只见他脊椎歪斜,头颅在肩胛里,一条腿比另一条短。而且,颈椎丝毫没有断裂的痕迹,显然他不是被吊死的。因此可以断定,这具尸骨生前那个人是自己来到这里,并死在这儿的。人们要把他从他所搂抱的那具骨骼分开来时,他顿时化作了尘土。"
  • "这座教堂本身或许也会很快从大地上消失吧。"
  • "他们把稻秧和稗草一齐拔掉,反正一样呗。 他们假冒风雅,凡是对真风雅有害的一切坏事,他们无所不为。"
  • "凡是重大事件,其后果往往难以预料。"
  • "他们很懂得,为了使自己开开心,要从眼下场景中引出一幕戏来,这幕戏可以使他们耐心的等待着另外一场戏的开演。"
  • "“一个独眼人和完全的瞎子比起来缺点更严重,因为他知道他缺什么。”"
作者简介
维克多•雨果(1802—1885),法国文学大师,19世纪法国浪漫主义文学的代表,被称为“法兰西的莎士比亚”,1841 年入选法兰西学院院士。其文学创作有诗歌、小说、戏剧、政论、散文随笔以及文学评论,卷帙浩繁。代表作有长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》等。
目录
雨果原序 ........ 1
一八三二年勘定本作者附告 ........ 1第一卷
一、 大厅 ........ 1
二、 彼埃尔•格兰古瓦 ........ 15
三、 红衣主教大人 ........ 23

显示全部
用户评论
译笔好!天才真是天才!那么简单的一个故事,那么俗套的几个人设,却有那么丰富的表达,那么充沛的情感!
为克洛德·弗罗洛,卡西莫多和帕盖特·香特弗勒里
卡西莫多活着的时候,所爱过的一切都失去了,幸好,死后能够与吉普赛少女在一起。
以浪漫主义闻名,没想到最后是个不折不扣的悲剧故事,还以为会有一些惊喜的转折……读毕实在是令人唏嘘不已。全书有相当一部分的篇幅都是在描绘巴黎风景,主线故事其实很简单,不得不说雨果老先生真的太啰嗦了……但是文笔确实流畅优美,不愧于经典之名。
9分 与生共读名著第三本。听说管震湖的译本还不算最好的?但我整个读完,觉得行文还是非常流畅,文笔也是十分优美的。故事里共有四个主要的男性角色,每一个都刻画十分鲜明,既有象征善与美的纯粹角色,也有更加复杂矛盾的副主教形象。女主角爱斯梅腊达无疑是美丽善良的,可她在故事中,面对爱情所展现的盲目却又是愚蠢的,可怜之人必有可恨之处。其实,若是只读到人物,可以说是并没有读透。洋洋洒洒500页,真正直接讲故事的,可能只有一半。剩下的一半呢?雨果用来写写景,论论事,谈谈史,将巴黎全方位的展示,甚至连角色也是,他塑造了大量有意思的群像,也是在集中展示巴黎的全貌。所以这本书才以圣母院为名,而不是叫《钟楼怪人》吧。
决定把它读了
她摘下那朵枯萎的玫瑰别在胸口,只因它生于水晶花盆,哪怕漏水也无妨。瓦罐举满了一盆敦实的土壤,默默蹲在她的身旁,那是他短暂的一生中,为数不多的幸福时光。
本以为对美丑善恶会有更清晰的界定,然而空余美丽而易逝的花终究是泥土中的鲜花难以比拟的
难分善恶美丑
真的很浪漫啊,浪漫得云里雾里。
下载
收藏