世界小说史

[美] 斯蒂文·摩尔

出版时间

2025-10-01

ISBN

9787522529752

评分

★★★★★
书籍介绍
🔸跨越200年,收录400多部小说,囊括亚洲、欧洲、美洲重要作品,首部世界范围选材的小说发展史。 🔸荣获高斯奖的文学史力作,中文版首度推出。 🔸全球视野下的文学巡礼:一种前所未有的文学批评方式,带来耳目一新的阅读体验。 🌊 编辑推荐: 【一部跨越200年、收录400多部作品的“世界小说史”】 不同于我们常见的英国小说史、中国小说史、法国小说史等以国别区分,本书是一本真正意义上的“世界小说史”,首次将世界范围内的小说一网打尽,从中可以看到不同语种、国别之间作品的相互影响。摩尔像一位文学旅行者,以其广博的学识,为我们呈现了一部视野恢宏、资料详实的世界小说发展史。 本书深入探讨这一时期全球范围内小说的蓬勃生长,系统梳理了超过400部来自欧洲、东亚及北美早期的重要作品。不仅涵盖《堂吉诃德》《汤姆·琼斯》《红楼梦》等不朽经典,更将视野延伸至书信体、传奇叙事、哥特式惊悚、早期科幻及各种实验小说等,全景式展现了小说这一文学形式从成长到成熟的多彩历程。 ⭐️ 【内容扎实+风格活泼,一部真正“读得进去”的厚实之作】 作者摒弃艰深晦涩的学术腔调,以生动易懂的笔法、诙谐幽默的文字,将大量作品娓娓道来。无论是专业研究者还是文学爱好者,都能从中获得新知与乐趣:专业读者可将其视为一部资料完备的参考指南,普通读者可沉浸于一段波澜壮阔的全球文学巡礼。 📢 【荣获高斯奖的文学史力作,中文版首度推出】 2014年,本书凭借卓越的文学学术成就,荣获克里斯蒂安·高斯(Christian Gauss)奖。该奖项由全美历史最悠久的学术荣誉协会——美国优等生联谊会(Phi Beta Kappa)颁发,旨在表彰在文学研究领域取得卓越成就的学者,奠定了本书在学术界的地位。此次中文版的推出,使国内读者首次有机会直接领略这部野心勃勃的文学史全貌。 📚 内容简介: 本书主要讲述1600年到1800年的世界小说史,包括西班牙流浪汉小说、法国英雄传奇故事、庞杂的中国章回体小说、日本图画小说、古怪的英国小说,以及最早的美国小说。作者从《堂吉诃德》写起,一直到18世纪末的《现代骑士精神》,横跨200年,审视了来自世界各地的400余部小说,内容丰富。 本书与传统的“文学史”写法不同,作者没有使用特别严肃的文学理论来点评“小说”这一文体,而是特别关注先锋的、实验性的、创新性的、非传统的作品,极大地拓宽了“小说”的边界,具有重要的目录学价值和学术价值。作者对这一时代的作品热情洋溢,点评妙趣横生,也使得本书非常有阅读趣味。 🎙 名人推荐: 《世界小说史》极大地拓宽了我们对小说边界的理解,并着重勾勒出那些自四千年前便已涌现、生生不息的文学脉络,这些脉络持续流淌至今,并继续滋养着当代小说的发展。 —— 《纽约时报书评》(New York Book Review) 摩尔对文学的热爱毋庸置疑:他的不拘一格、激情四射,加上幽默文笔和渊博学识,让这本书成为作家和读者都必须阅读的作品。有一点尤其值得称道——堪比学术论文的研究深度,却如小说般流畅好读。这部《世界小说史》堪称教科书级别的经典之作。 —— Rain Taxi 书评杂志 这绝对是一部令人惊叹的著作,不仅彻底颠覆了我对小说形式的认知……更重要的是,它开创了一种前所未有的文学批评方式,带来耳目一新的阅读体验。 摩尔的文风与他的论点一样雄心勃勃、充满力量和革命性。 —— Conversational Reading 书评网站 摩尔最擅长的,就是能挖掘出各种冷门作品,让它们与经典对话,并在庞杂文献中撷取妙趣横生的段落。总之,推荐阅读。适合本科生和研究生及普通文学爱好者。 —— CHOICE 书评杂志 摩尔阅读了他所能找到的一切作品……这种广泛涉猎的优势显而易见且真实可信。他写得热情洋溢、敏锐精辟,即便他对某个作家或作品有所不满,也表现得妙趣横生……在讲法国和英国小说的那些章节里,他挖掘出很多被遗忘的好作品。这本书就像个宝库,随便翻翻都有惊喜……他还正确指出了17—18世纪许多先锋小说中弥漫的那种玩世不恭的自我意识,并用充满智慧的笔触让这些小说重焕生机。 —— 《泰晤士报文学增刊》(The Times Literary Supplement) 这本书必将成为文学爱好者藏书中的新宠——精辟的文本分析、独到的评论和精彩的情节梗概,让人忍不住如饥似渴地研读,更是打造私人书单的绝佳指南。 —— 《出版人周刊》(Publishers Weekly) 🏆 获奖记录: 2014年,本书凭借卓越的文学学术成就,荣获美国优等生荣誉学会(Phi Beta Kappa Society)颁发的克里斯蒂安·高斯(Christian Gauss)奖。
AI导读
核心看点
  • 首部全球视野小说史,收录400多部作品
  • 涵盖堂吉诃德、红楼梦等经典及冷门佳作
  • 文笔幽默风趣,拒绝枯燥学术腔调
适合谁读
  • 对世界文学史感兴趣的普通读者
  • 希望拓宽阅读视野的文学爱好者
  • 寻求新颖文学批评视角的研究者
读前提醒
  • 书体厚重,建议按需翻阅感兴趣章节
  • 无需具备深厚背景,可读性较强
  • 适合闲暇时与朋友共读探讨观点
读者共识
  • 打破国别局限,展现全球小说互动
  • 作者点评犀利幽默,阅读体验极佳
  • 虽篇幅巨大但内容扎实,值得收藏

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "曹雪芹的作品是《红楼梦》,又名《石头记》,是中国文学史上最伟大的小说。(你们大多数人都必须好好读一读下面这句话,才会知道我们一直在说的文化褊狭主义是什么。)红楼梦是一部一百二十回的长篇巨著,一位西方批评家认为,它在中国文化史上的地位“堪比一部既有詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》之重要威望,又有玛格丽特·米切尔的《飘》之大众吸引的作品,并且篇幅是两部加起来的两倍”。或者想象一个平行宇宙,每个人都在读普鲁斯特的《追忆似水年华》,在篇幅和深度上,这都是与《红楼梦》最为接近的西方小说。"
  • "大多数人并不真的为书本疯狂,不会因为书本的鼓舞,就去现实世界付诸行动,只有一个明显的例外:宗教狂热者。他们和堂吉诃德一样,沉浸在自以为真实的幻想文本中,然后推及全世界,尝试把这些虚构作品的指令强加给其他人。他们相信自己在做神的工作,所以在需要的时候,会不惜使用暴力。2堂吉诃德自然是一个虔诚的天主教徒,并将骑士道作为一种神性的感召:“我们是上帝派到世上来的使者,是为上帝维持正义的武器。”(1.13)这些人没有被贴上疯狂的标签,却被尊为道德卫士、社区栋梁、精神领袖,在极端的情况下,还被视作正义的殉道者。尽管他们信仰的基石不过是不符史实、人为篡改的《艾斯普兰狄安的丰功伟绩》《弗萝利斯玛德·台·伊尔加"
  • "几个世纪以来,人们对《堂吉诃德》做出了很多夸张的论断。有人说它是第一部小说,这肯定不对。也有人说它是有史以来最伟大的小说,可它有太多错误和矛盾,难以获此殊荣。(最伟大的小说要像最伟大的绘画和最伟大的交响乐一样技艺精湛,这要求会太过分吗?)它可以被称作第一部现代小说,但不是时间的层面,毕竟在17世纪初,或你认为的现代初期的起点,小说已在全世界范围内大量刊印;而是说,在某种意义上,它标志着违背科学、以信仰为基础、托勒密、囿于传统、独裁、确定、静止的中世纪世界观向现代的转变。塞万提斯甘愿进入堂吉诃德拒绝进入的“复杂迷宫”,进入充满不确定性、相对性和表象迷惑性(小说名义上的主题)的现代时期,是为数不多"
  • "1600年的中国表面是一个富庶强大的国家,其实内里正在腐坏。宦官干政的政府效率低下,目无法纪,横征暴敛,再加上一系列饥荒、叛乱和自然灾害,最终导致了1644年的改朝换代——北方的后金推翻了明政府,建立了1911年才宣告灭亡的清政府。尽管如此,17世纪依然是中国小说蓬勃发展的时期,而18世纪出现的两部小说也堪与明朝“四大奇书”(《三国演义》《水浒传》《西游记》《金瓶梅》)齐名。这一情形实际并不矛盾;正如罗伯特•E.黑格尔(Robert E. Hegel)所说,动荡的17世纪创作的大多数小说都是“由中国的文化及社会精英创作,如果处在一个较为和平的年代,他们可能会身居这个儒教国家之要位。但是经济、社"
作者简介
著者简介: [美] 斯蒂文·摩尔(Steven Moore) 1951年生,美国著名作家、评论家。从1988年到1996年,他担任《当代小说评论》的执行编辑,几十年来,为华盛顿邮报 等各类报刊撰写各类书评。代表作除本书外,另有一部《世界小说史:1600年以前》。 译者简介: 袁婵 南京大学中文系学士,伦敦大学国王学院英文系硕士,香港大学中文学院哲学博士。现任教于中央戏剧学院,研究方向为中国演剧史、中国现代文学史与比较文学。出版学术专著《凌叔华年谱》(北京:商务印书馆,2025)、《“新闺秀”的旅吟:凌叔华的生平与创作》(香港:中华书局,2020)。
用户评论
不枯燥,正好补短板。本书参考书目的pdf下载地址:https://thc4xpukay.feishu.cn/drive/folder/DxrZf2YWtlUl0idbLTfcfU35nxI,共39页。
读得停不下来。上册开篇的欧洲小说从《堂吉诃德》讲起,下册的东方小说则从《金瓶梅》开始,绝非偶然,就如当作者知道后者可能还有一部续集已遗失时,他是这么说的:“《金瓶梅》是世界文学史上最伟大的小说之一,失去一部如此优秀的续集实在是一场灾难。想象一下《堂吉诃德》没有第二部。”读完这两个部分,我本以为应该将整套书读完再写评论,其实根本不可能读完,写的是小说史,实际上更是一份超长的书单(书末附《主要作品表》),作者对小说的评价都非常中肯,且切中要害,在《鲁滨孙漂流记》这部分引用D.H.劳伦斯的话提醒读者们:“艺术家和故事的道德,是两种截然相反的道德。永远不要相信艺术家,要相信故事。”所以我们阅读小说故事,去感受它们所传达的部分更为重要。值得随时翻阅的一部小说史。
在翻开这部书之前我迟疑过,现在又不是念大学的时候了,我有必要给自己整一出“外国文学史”上吗?!这书读起来让我幻视当年上“外国文学史”课的时候,这课算是我念书时,唯一喜欢,唯一有在认真听的课了。较之知识我更关注的是故事本身。有趣是第一要务,要是能在有趣之余能够获得知识,那是再好不过了。这部书的写作框架并没有那么的条条框框,它没有通过一部书教会人所有知识的野心,有的是抑制不住的表达欲、分享欲,立足文本解读,串联起文本与时代背景、时代与人心变化是如何互相影响、互相成就的。读这部书跟上外国文学史课在一点上是一样的:虽然读完书、上完课我无法复述出世界小说史,但是我确实感受到了什么。虽然眼下我并不知道我究竟收获了什么。
①看书名以为会枯燥,但其实很有趣。作者一点也不爹、对小说的梳理很容易让读者共情。提及的很多小说我没有读过、也不会去读,但作者的讲述和引用让我感到亲切和好奇,时不时甚至被打动和梦幻联动。这种梳理也让经典从平庸中浮出,后者往往是前者的影子和重复。(作者时不时给读者加油打气也很棒:“加油,孩子们!后面只有几个法国小说家了!”)②很有收获,得到了看待经典作品的新视角,有很多“你要是这么说那我可就不困了”的时刻。比如《堂吉诃德》一直是一本我知道很重要但是实在没兴趣的小说,但有了塞万提斯是在隐射原教旨主义者的这个视角瞬间就有趣了。③18世纪法国小说真厉害啊,你要跟我说这是昨天写的我也信…④下半册里的中国小说部分很有意思,尤其是用西方视角看熟悉的中国故事。
很厚,而且只涉及1600-1800之间的小说,心想这两百年的小说我读过的没多少,读起来会不会有趣啊。但就是很有趣,特别是关于中国的那部分,看得出作者真的读了。本书不是那种非要理出什么线索规律的“小说史”,重在对每一本小说的评点。我们也不必从头读到尾,就翻着读,遇到自己以前读过的小说,就看看作者是怎么吐槽或是赞美的,就可以了。
超级厚的两本书,读后有点被惊艳到;整本书的结构是按照全球地区划分为五章,欧洲小说、法国小说、东方小说、英国小说和美洲小说,分别进行阐述和分析。显然,作者只看了各类小说的英文版,但仅在东方小说中国部分,竟然都看过诸多不怎么著名的中国艳史小说,还看了《西游补》等等,就是文学课里都不会讲的那种犄角旮旯的小说居然都介绍得蛮清楚的,当然那种著名的小说例如《平妖传》、《红楼梦》、《西游记》自然也是阐述分析,而且大都分析了小说的具体情节、时代和以及作品意义,这工作量也未免太大了,感受到了作者的努力。
修行17th,历时好多个夜晚读完,作者神奇的在庞杂的文本海洋中勾勒出条若有若无的脉络。中世纪之后,文学世界最先开始的是对神圣的叛逆和解构,大浪淘沙中,直抒胸臆或白描赤裸攻击者显然输给讽刺幽默,遂为历史淘汰,这种解构最重要的结果是让小说的主基调不再是规范描述而是实证描述,为下一个时代普通人的生活与历史成为主流主题做足铺垫,随后而来的是自我意识泛滥,对人性的解构时期,从整体描述到具体人物描述再到性格多面性,逐渐细微,这条路走远了自然产生意识流。再下一个阶段就是本书未涵盖时间中发生的对叙述的解构,循规蹈矩讲故事几成异端,对比此书中某段时期作者不厌其烦的提醒读者这本书只是小说,真是恍若隔世。人类在书写技艺方面从本能到理论体系化是条反L曲线,这本书叙述的时代 是几近高速井喷的前夜,有伟大的事情即将发生
一部非常匪夷所思的文学史巨著,很有趣。斯蒂文·摩尔点评《封神演义》是哗众取宠,把林黛玉称为聪慧却有着严重自尊问题的哥特女孩,贾宝玉则是拒绝长大的彼得潘。写了堂吉柯德,但没写西游记,否则也能找出二者的巨大关联。他以90万字的体量,编织的是一张跨越200年的全球小说地图,不,全球小说宇宙。
读这套书,需要寒冷的天气和两三个有闲的朋友。很硬,需要时间咀嚼,观点也很值得探讨。从西班牙的荒野,到东方迷雾中的传说。每个时代的小说是悬于历史之上的热气球,你看到过她,听说过她,遥望过她,你知道她飘的很高,却不知道她为什么那么高。所以,我们开始吵架吧
是一部可以作为艺术品收藏的书,集大成者的网络了四五百部小说汇集而成了一部世界小说的历史。慨叹作者涉猎小说的范围之广,研读小说的幅度之大,非常值得敬佩。虽然有很多小说没读过且这辈子也不会读,但从作者一笔带过或是三言两语的描述中就像科普一样的以点带面纵览了各国的小说脉络和发展。或许你在读的过程会突然发现一两本激起你兴趣然后去寻找的小说,这就是最大的意义所在。很认真的读了“中国小说”部分,不同于从小学到和听到的那些“正统”的小说,作者用大量偏僻且冷门的作品让我知道中国古代小说并不只有四大名著,还有很多看似粗俗露骨但却极有价值反映当时社会的好小说。小说也一定是抨击社会的一种利器和大众生活反应的镜子。可惜我们现在的利器钝了,镜子碎了。
《金瓶梅》之于《十日谈》 《唐吉诃德》之于《西游记》 《尤利西斯》之于《红楼梦》 《百年孤独》之于《罪与罚》 《魔戒》之于《三体》 莎士比亚之于李杜 卡、纳、马、博之于鲁、王、老、金 还记得疫情期间把加缪和萨拉马戈又扒拉了出来,把能看到的严和方赶紧收藏。 我当然知道也就不过五年,读书居然成了一种奢侈行为,可那些大师和小说在这部历史的字里行间反复多次闪现的时候,我还是相信着一个朴素的道理:文字不灭,思想永存。
要中国人说出一部1600~1800年间的小说绝非难事,只需答《红楼梦》即可。若是三部呢?对时代特征不敏感或不了解外国小说的读者会感到难以回答,尽管只要加上《儒林外史》《少年维特的烦恼》或《堂吉诃德》就可以。我们对这一时期的小说了解不多,不是因为那时小说太少,而是因为它们“不够现代”。在通往现代的途中,小说家自觉地体会着变革和动荡,并将其中隐藏着的危险、机遇、教益和乐趣传递给读者:它们形式多样、题材广泛、内容丰富,在文学技艺和哲学思考上更是锐意创新、不拘一格。其中混杂着古已有之的小说传统与诗歌、戏剧的强大血脉,更不介意借角色之口评价自身,构成对小说体裁的反思、评论和突破。本书叙述简练、评论精到,将文本细节和社会历史影响融为一炉,选目上注重开拓性、典型性,文风率真质朴,令人手不释卷。
起初拿到这本书时有种敬畏和焦虑感,沉甸甸的上下两册,里面大部分小说都还没读过,再配上如此隆重的名字——世界小说史,拖延很久才颤巍巍地打开了。 不过真的阅读起来时,发现其实蛮好读的。从神话到史诗,从骑士传奇到现实主义,再到现代主义,主要讲述了小说的演变逻辑,而非对情节的深入探讨。很多书籍只是在历史的某个节点存在意义,没有读过也不影响本书的阅读。 选择把这本书作为一张导游手册,先大致翻阅,知道整体景点的布局。接着,针对比较熟悉的部分,比如东方小说这章,认真阅读。探索过程中,把感兴趣的陌生作品,记录下来,作为后续的阅读清单。 通过本书理解某本小说在文学坐标系上的位置,也许比硬读完某本天书更有收获。此处点名《尤利西斯》。
作者阅读量相当大且脑子非常有趣,妙人妙语,视野开阔,厚积薄发。写小说史的作者多了去,但还得是这种一本本大部头真读下来的大活人,而不是AI,才能写得出这种书吧。
19世纪小说大爆发之前的小说史,英法为主,兼顾全球视野,难得。看出各种文化的叙事与幻想的本能
3.5并不好读。
气势磅礴的小说史,也是某种形式的世界史。看到了一些之前未曾涉猎的作品,可视为案头的工具书。
16至18世纪,是现代小说从萌芽走向成型的关键纪元,塞万提斯的《堂吉诃德》,英法小说随启蒙思潮生长,东方章回体与市井文学等。本书打破西方中心的叙事框架。它不再将欧洲小说视为唯一主线,而是把中国《金瓶梅》《红楼梦》、日本《好色一代男》等东方佳作,与西班牙流浪汉小说、英国现实主义小说、法国哲理小说并置解读。小说的诞生并非欧洲独有的文学革命,而是人类对个体命运、社会现实、精神世界的共同探索,东方叙事传统里的人物塑造、结构铺陈,同样为世界小说史贡献了独特养分。本书如同世界展览会丰富,幽默的作者,平实有趣的语言令读者不必担心遗失在小说的书名中,西班牙的骑士、流浪和女性题材的小说论述最迷人,尽管英法文学篇幅巨大,但过于目不接暇令人绕圈,西方视角下中国小说论述颇有趣,其他地区的小说论述尔尔,总说值得一读。
这本长达1300多页、90万字的书你是没办法给低分的,作者写的内容,绝大多数都是我这一中文系毕业的人没读过的。不是说开拓眼界这么简单,而是展现了一片以前不曾接触过的开阔地。我已经自诩读过很多世界文学名著,但在作者面前还是显得太过浅薄了。读完此书的时候,我不仅想起十多年前本科时期现当代文学老师说的一句话,他说文学史课上不上是没有区别的,关键在于课后阅读大量的书籍,这句话在14年后依然在理。
人生中读过最长的一本书,看得我不知天地为何物。其中大部分作品都没有中文版,以至于如果不去翻开这本书,可能这辈子都不知道那些作品的存在。以美国人的视角去切入小说史,也能看到很多会被我们这边忽略掉的作品,就如在中国小说史部分,情色作品不会只有一本《金瓶梅》,整个时代都被这股风潮所裹挟。这本书也并不是教科书,作者经常作为介入式叙述者,让我们回头看看被遗忘掉的部分,还会在某些时刻发表十分主观的情感,在写法国部分的时候,因为篇幅过长还自嘲不要被误会是法国文化部按字数给的稿费。很多书作者自己也看不到,连连吐槽没有英译本,只能通过二手文学评论文献去收集情节。每次切换叙述点的时候,作者总能找到一个抓手自然地去过渡。有一part想表现小说文本方言的独特性,想必译者没招了,居然给翻译成了粤语……
下载
收藏