潮骚 - (日) 三岛由纪夫

潮骚

(日) 三岛由纪夫

出版时间

2015-01-01

ISBN

9787510830419

评分

★★★★★
书籍介绍
《潮骚》是一个发生在海岛上的爱情故事。18岁的渔夫之子新治,与刚回到岛上的财主宫田照吉的女儿初江。偶然相识,互生情愫。可一个暴风雨的夜里,两人在初次邂逅的地方幽会,被爱上新治的灯塔长女儿千代子发现了。千代子将此事告诉了初江的追求者安夫。安夫将新治和初江幽会的事张扬出去,闹得满岛风雨。初江的父亲照吉听了这种传闻,恼怒之下,禁止初江与新治见面。并决定安排新治和安夫一起上他的船上接受劳动考验。船遇上暴风雨。危急之际,安夫怕死贪生躲避起来,新治跳入翻腾的大海与汹涌的波涛搏斗,使船得以脱险了。照吉终于打破了门户之见,同意了初江和新治的婚事。这个小小的海岛维护着他们的幸福,使他们的爱恋获得了成功……
AI导读
核心看点
  • 海岛渔村背景下的纯爱故事,清新治愈。
  • 渔夫之子与财主女儿的阶级跨越爱情。
  • 暴风雨中的人性考验与圆满结局。
适合谁读
  • 喜欢沈从文《边城》式田园牧歌读者。
  • 渴望阅读温暖、非压抑文学的读者。
  • 对三岛由纪夫早期清新风格感兴趣者。
读前提醒
  • 本作风格迥异于三岛其他阴郁作品。
  • 注意体会海风、潮汐等自然意象描写。
  • 部分版本存在印刷瑕疵,建议选正版。
读者共识
  • 被誉为日本版《边城》,唯美且纯真。
  • 三岛少有的甜蜜圆满结局,读来暖心。
  • 文字清澈,充满对正直与力量的期许。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "在年轻人去灯塔的上坡道上,雨水形成了一股急流,冲刷着他的脚。松树梢在低吟。蹬长统胶靴走路很艰难,他没有打雨伞,雨水顺着他的分头流进了他的领窝。但他依然迎着暴风雨继续攀登。他倒不是要反抗暴风雨,而是恰恰相反,就像他的这股静静的幸福感,是在与静静的大自然的关联中得到确认一样。此刻,他感到自己内心对大自然的这种躁动,有着一种无以名状的亲切感。"
  • "我啊,总有一天要用工作赚来的钱买艘机动帆船,和弟弟一起做运输,运纪州的木材和九州的煤,这样好让母亲过得舒服些。等我年纪大了,我也回岛上来,舒舒服服地过日子。不管航行到哪里,我也不会忘记这座岛,我想和大家齐心协力,让这座岛的景色成为日本最美的--歌岛人都坚信这一点,还有就是让岛上的生活变得比那儿都和平,都幸福,不然谁都不会再想起这座岛了。不管是哪个时代,那些坏透了的风习总是还没到岛上就消失了。大海啊,总是只把岛上需要的那些正直善良的东西送来,保护扎根在岛上的那些正直善良的东西。所以,这座岛上没有一个小偷,永远生活着一群男子汉,真心实意,肯踏实工作,肯吃苦,有表里如一的爱,有勇气,没有一点卑怯的地"
  • "攀上二百级石阶,在那对石狮子护佑着的鸟居下面回头望,古意盎然的伊势海被远景环抱,尽收眼底。这里原本有一棵枝条错落,长成鸟居形状的“鸟居之松”,借着它搭出的自然条框远望更是别有一番风味。可惜这松树几年前枯死了。"
  • "年轻人扭扭捏捏地站在厨房门口,比目鱼已经放进白色的大搪瓷盆里。鱼鳃微微翕动,有血流出来,渗进白而滑腻的鱼身里。"
  • "他沿着海滩往回走,暮色四合的海滩依然喧嚣,还有许多渔夫吆喝着,把渔船往海滩上拖。"
  • "“要是海底暗下来了,我们就像那盲人按摩师。”他们总是这样说。"
  • "鳎鱼埋在褶皱里的小眼睛和湿淋淋的黑色身体上,映出湛蓝的天。"
  • "他将十元硬币扔到香火箱里,然后一咬牙,又将一枚十元硬币扔下去。拍手声在庭院中回荡,新治心中默默祈祷:"
作者简介
三岛由纪夫(Yukio Mishima),本名平冈公威,出生于日本东京一个官僚家庭。日本战后文学大师,也是著作被翻译成英语等外语版本最多的日本当代作家,曾两度获诺贝尔文学奖提名,被誉称为“日本的海明威”。 唐月梅,中国社会科学院外国文学研究所《世界文学》编辑部编委,日本早稻田大学、立命馆大学客座研究员,横滨市立大学客座教授,中国社会科学院外国文学研究所研究员。中国作家协会会员。著有《怪异鬼才——三岛由纪夫》。
用户评论
在灯塔的注视下颇具正义感和道德观的爱情故事。肥美的海鲜,袒露着乳房的海女,皮肤黝黑眼神清澈的少女,都让人怀疑这是三岛式的勒克莱齐奥的故事。整本书都带着清澈的对于正直,对于力量的期许。唯一让人难过的部分在书外,多年后同样在三岛的书中,竟是透这样苍白的少年坐在灯塔中,力量与道德都消逝了,留下的只有空无与泯灭。
原来先生会写这样的故事啊。
原来早期的三岛这么质朴青涩,黝黑的少年和赤红的少女,跨过那火焰,紧紧地拥抱在了一起,似乎隔着海风都能闻到那股憨傻决绝之意呢。
三岛也有这样情意柔软的时候,叫人心里暖暖的。
有种边城的感觉。淡淡的。从头到尾回荡着海潮的声音。与不安的初恋交织。又很像宫崎骏的电影
恶意无法像善意那样走远路
翻译的不算出彩但是也没有很拉垮。仿佛又读《边城》,干净的…不像三岛由纪夫…doge
比童话还可爱。那么单纯那么可爱。赞美劳动,赞美质朴。二人雨中相会实在是动人可爱。可要是被拿到当下的中文语境中,我会把它误认为说教,第一个跳出来批它。反思!
纯情小品
收藏