谁愿永生 - [英] 彼得•弗里斯通, [英] 大卫•埃文斯

谁愿永生

[英] 彼得•弗里斯通, [英] 大卫•埃文斯

出版时间

2012-08-01

ISBN

9787305097317

评分

★★★★★
书籍介绍
本书是关于“皇后”乐队主唱弗雷迪•莫库里最私密、真实的一部传记,由他生命中最亲密的朋友、担任过他十二年私人助理的彼得•弗里斯通撰写,英文版原书副标题为“世界上最了解他的人写的私密回忆录”,它在西方被公认为是了解弗雷迪的最佳读本,一枚通往费雷迪•莫库里的最佳介质。 上天赋予弗雷迪的不仅仅是高亢璀璨的华丽音色、横跨四个八度的宽广音域,会让许多人感到惊讶的是,“皇后”乐队的经典歌曲中竟然有一大部分是由弗雷迪包办了词曲创作!这其中就包括《波西米亚狂想曲》、《我们是冠军》、《杀手皇后》、《找个人来爱》、《那疯狂的小东西就是爱》等。除了惊人的音乐天赋和创作能力,作为摇滚乐史上第一位死于艾滋病的摇滚明星,弗雷迪的性取向、放纵不羁、低调神秘和英年早逝也为他增添了许多传奇色彩。 当人们通过欣赏“皇后”乐队的演唱会视频,看到他那已然脸谱化的八字须和黑色短发,听到他那自由奔放的演唱,感受到他那驾驭数十万人的气场,自然会禁不住去想,这个舞台上激情四溢的“皇后”,人前光芒万丈的“神”,日常生活中究竟是怎样的一个人? 本书不是传统意义上的摇滚人物传记。一来它的作者彼得•弗朗斯通并非传记作家或乐评家,而是弗雷迪生前的私人助理,一个对其饱含深情的密友,一个“愿意为他做任何事”的男人。自1979年开始为弗雷迪工作时起,彼得和他在长达十二年的时间里居住生活在一起、形影不离,为其打理一切所需,直至他最后入土为安方才离去;二来它并非遵循一般摇滚传记从出生到死亡大事记,辅以过分煽情描述的传统套路写出。关于撰写这本书的初衷之一,彼得坦陈是肩负了“辟谣”的使命,他觉得自己有责任用最平实的语言,把一个真真切切的弗雷迪展现在人们面前。他在书中写道:“我不想做出一副咄咄逼人的学究姿态。在我看来,要想还世人一个真实的弗雷迪,最好的办法就是如实记下他日常生活的点点滴滴。”可以说,它是一本写满回忆的私人日记本,一本十二年里的私密故事汇,而这些点点滴滴聚集在一起,则为我们描摹出费雷迪的真实轮廓。 当然,彼得也在书中为我们描述了弗雷迪广为人知的“神”的一面,与此同时,他力图褪下弗雷迪“神”的光环,还原弗雷迪不为人知的“人”的一面。 我们在阅读彼得有些干涩却至真至情的文字时,很容易就能感受到蕴藏在字里行间的深情;那些点点滴滴看似琐碎细微,却是浸透了情感的润泽。如果读者能静下心来细细品读,会发现它带给你的震撼远远超出了你的想象。 在彼得眼中,“弗雷迪是这个世界上个性最复杂的人物之一”,弗雷迪的个性到底有多复杂,弗雷迪到底是怎样的一个人? 彼得通过拼接起记忆中琐碎细腻的细节片段给出了答案——我们不得不佩服彼得•弗里斯通的记忆力,经年之后,他仍然清清楚楚地记得关于弗雷迪的一切。曾经那些尽在彼得眼中的细节,诸如弗雷迪的衣食住行,舞台上及生活中的一举一动,他的每一次猎艳,每一次际遇,每一幕难忘的场景,每一个情人和性伙伴,每一个朋友,每一只猫,每一个家,拥有的每一样艺术品,去过的每一家餐厅和同性恋酒吧……从他的笔端缓缓地流出。他用笔尖述说着记忆,仿佛弗雷迪从抽象的符号中复活,穿过遥远的时空来到我们身边。通过这些彼得娓娓道来的细节,我们得以更深入地了解弗雷迪到底是怎样的一个人,得以更深入地理解他的个性,他的音乐,他的为人,他的观念,他的嗜好,他的习惯……我们才得以“认识”一个有血有肉、与常人有别但又能为你我所理解的弗雷迪。
AI导读
核心看点
  • 私人助理视角,还原弗雷迪真实日常
  • 揭秘皇后乐队经典歌曲创作幕后细节
  • 直面艾滋病阴影下的生命最后时光
适合谁读
  • 皇后乐队及弗雷迪·莫库里忠实粉丝
  • 对摇滚乐史及名人私密生活感兴趣者
  • 喜欢非传统叙事风格传记的读者
读前提醒
  • 非专业传记,文笔平实如私人日记
  • 生活琐事较多,音乐理论分析较浅
  • 需接受作者主观情感强烈的叙述视角
读者共识
  • 虽被指流水账,但细节真实感人至深
  • 翻译质量普遍获好评,阅读体验流畅
  • 辟谣色彩浓厚,展现立体真实的偶像

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "从飞机场赶到录音棚后,弗雷迪马上坐到钢琴前开始弹奏起来。他会不停地弹,直到弹出一个自己满意的旋律为止。他弹的同时,录音工作也在进行着,录音师这么做是生怕错过任何可能出现的精彩旋律。一般情况下,他会先构建一个和弦进程,再根据歌词的感情色彩确定和弦进程弹奏的快慢,然后在这些和弦的基础上发展旋律,以图建立好这首歌曲的结构。他会先给这首歌暂定一个歌名,不过最后采用与否可不一定。…… 一旦弗雷迪建立好了他想要的歌曲结构,他所要做的就是把歌词融入其中,在他看来,这是一首歌的创作过程中比较艰难的部分。…… ……他会大声地读出歌词,然后多半会说:“听,有三个词还不是很合适。” 为了替换掉他不满意的那些词,我俩"
  • "弗雷迪仿佛生来就是一只蝴蝶。他从来就没做过蝶蛹,化蛹成蝶的经历当然无从谈起。弗雷迪讨厌变成老人。在我看来,这是他发现自己得了艾滋病后,反应没有那么激烈的原因之一。蝴蝶在衰老前死去,并不是一个坏的结果。"
  • "录音棚的气氛千变万化。…… 有一次在慕尼黑录音时,布莱恩一味挑剔着他的吉他音量,似乎总是嫌不够大——无论是在录音棚还是在舞台上,乐队成员间的争执大部分情况下都是因为音量引起的——弗雷迪再也忍受不了布莱恩的吹毛求疵,终于爆发了。……他大吼着……“你他妈到底想要什么,啊?一群牛羚从这头冲到那头?”说完,他就怒气冲冲地转身离开了。"
  • "巡演收官后,我和皇后乐队为期六周的短期合同也到期了。接下来要做什么呢?奇怪的是,当初接受这份合同时,我并没有想那么远。如今我已经从中体验到了乐趣,而这正是我的生活所缺乏的。离开他们让我很是伤感,毕竟在过去的六周里,我和乐队的四名成员相处得非常愉快。"
  • "弗需迪爱唱Love of My Life',每次他唱这首歌都会引发全场观众大合唱,与此同时,他们点燃手中的打火机,挥舞成一片闪烁星火,这壮景总能让弗雷迪心潮澎湃。"
  • "第一次听到录制完成的《我该如何继续》时,卡巴耶激动得想哭。听到弗雷迪伴着卡巴耶的歌声念白那段,泪水不知不觉中滑过了她的脸颊。见此情景,弗雷迪的眼泪也差点跟着掉了下来。 《巴塞罗那》告诉人们,弗雷迪的身体里潜藏着无穷尽的音乐。"
  • "在这个时期,我们都知道弗雷迪的健康出了问题,但他拒绝谈论这个话题。比起他在努力做的作品,我们这些身边的人更关心他的健康。他身体吃得消吗?我们当然怀疑弗雷迪感染了艾滋病,不过谁都不能确定,直到1991年11月23目(弗雷迪去世前天)他选择发表声明,承认自己惠有发滋病。录音期间,我们对他的病情非常粗心,可他并不顾及自已的身体,照目全身心投人工作中。"
  • "这个时间花得非常值,最后挑出来的四个孩子跟他们像一个模子刻出来的。 五年后再看这部MV,我禁不住泪流满面。当时弗雷迪的生命已经所剩无多,而他身边的儿童则小苗初生,前面有漫长的人生等待他们书写,也许这就是令我如此动容的原因。"
作者简介
彼得•弗里斯通 Peter Freestone 英国“皇后”乐队主唱弗雷迪•莫库里的私人助理。在和弗雷迪朝夕相处的十二年中,弗里斯通扮演了诸如服务生、管家、男仆、秘书、抄写员、清洁工、保姆、“知心姐姐”等众多角色。同时,他也是弗雷迪生命中最亲密的朋友。在弗里斯通的笔下,弗雷迪作为一位摇滚歌手以及一个男人的种种经历真实地浮现出来,有血有肉,栩栩如生。
用户评论
脑残粉无条件五星,已读哭
初中时第一次听到Freddie的I Was Born to Love You就觉得惊为天人。继而挖出一堆他的以及皇后乐队的专辑听。皇后的歌一直陪我到大学。Freddie的嗓音、词作、乐曲完美组合在一起,总能为我的每种境遇做出歌的脚注。但我从没细究过皇后的历史,只知道他们特立独行,跨越摇滚和古典,对Freddie更是只知道他是一名死于艾滋的gay歌手。这本书让我对他有了更直观立体的了解,也让我想起那段老是听皇后歌曲的日子。但作为一部回忆录式的传记,其时间范围和挖掘角度都有限,读完还意犹未尽。
关于传记的吊诡之处在于,常常会把对传记对象的评价嫁接到传记本身,朝圣的心情模糊了判断。但又不得不承认,如此独特的观察者角度即使没有什么思想深度,也具有史料价值。
有种独特的迷人之处,仿佛桑丘在写堂吉诃德,还有种自然主义的味道,复古回了19世纪。陈震老师对Freddie绝对是真爱了……
三星半吧,阅读体验实在不太好。如果把一个人的生活细节放大就能扫清所谓的流言,我情愿没读过这本书。作者对传主有很多非常主观的评价……希望我这么说不会显得刻薄,个人水准决定文字的眼界能有多宽。
人性总有很多面,看到的是神一般的艺术存在,背后也有些莫大的孤独。
因为《波西米亚狂想曲》才知道弗雷迪这个名字,以前听歌只知道他的乐队,继而引发好奇:到底什么样的人才能用歌声让以万计的观众现场癫狂?这本书的文笔谈不上技巧,细细地碎碎念般把回忆铺展开,流露出的,是充满包容的拳拳眷念。
Queen是我的启蒙乐队,启蒙在于听过他们的歌而不知道他们叫什么,直到若干年后才知道有这么一个乐队,又知道了Fredie作为灵魂的存在。好的音乐跨越所有风格流派,又是若干年,在一场严肃音乐讲座上,教授说流行的音乐也有伟大的作品,甚至上升到音乐性也不逊色,比如Queen的A night at the opera…说回这本书,很糟糕,全然不说音乐,只扯Fredie的私生活(很无趣,每一个看本书的读者都不会因此而喜欢Queen),虽然反映出他的一些性格和情绪和音乐可能有关,但是点到为止,不能让读者信服伟大作品背后的逻辑,更不能看到Fredie和其他成员的互动使得Queen在音乐史上不朽…本书重版,附事后小建议,很多作品应保留英文原名,而非翻译,挺怪的。
Z-Library
收藏