霍比特人

[英] J.R.R. 托尔金 著

出版时间

2017-05-31

ISBN

9787208131590

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

在地底的洞府中住着一个霍比特人。

比尔博,一个热爱安逸生活的霍比特人,自得其乐地待在袋底洞他的霍比特洞府里。清晨和煦,睿智巫师甘道夫的到来打破了宁静。“越过冰冷而又雾蒙蒙的大山,在那深深地下洞穴已有千年……”吟着古老的歌谣,十三个矮人将比尔博拽进冒险远行的队伍。在这趟“意外之旅”之中,与世无争的霍比特人比尔博,却孤身一人在暗如永夜的山底洞穴中发现了足以改变整个世界的小小戒指。

《霍比特人》自1937年首次出版,已被翻译成64种语言,销售超过1亿册,成为伟大的现代经典。17年后,续作《魔戒》出版。《霍比特人》完美地融合了史诗气派与童心稚趣。故事发生在精灵强盛的时代之后、人类统治的时代之前。那时著名的黑森林依然耸立,群山间仍充满艰险。如果此前你对这些浑然不知,那么随着这位平凡探险家的不凡旅程,你会和他一道顺便认识食人妖、半兽人、矮人和精灵,也会了解到那个遭到忽视的伟大时代。

英国新生代插画家杰迈玛·卡特林为毕业设计《罗弗兰登》去信托尔金的出版商HarperCollins,请求允许自己在作品中使用托尔金的文字,结果不但出版社应允,还得到克里斯托弗·托尔金的褒赏,有兴趣看看她画笔下的《霍比特人》会是什么样。卡特林从此踏上绘制《霍比特人》的意外之旅。

于是,自1997年艾伦·李以他标志性的插画为这个广受欢迎的儿童故事焕活新生以来,第一本全新的萌趣插图版《霍比特人》诞生了。

J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien)

英国文豪,天才的语言学家,生于1892年1月3日,1925年起担任牛津大学教授。

从无心插柳、原本只是讲给自家孩子听的《霍比特人》开始,托尔金创作了《魔戒》《精灵宝钻》《胡林的子女》等一系列脍炙人口的中洲世界史诗,影响极为深远。《霍比特人》和《魔戒》,更被誉为当代奇幻作品的鼻祖。其声名至今未减,作品系列全球已畅销2.5亿余册。

除《霍比特人》以外,托尔金为自己的孩子创作了《罗弗兰登》(为了安慰失去了心爱玩具的二儿子迈克尔),还将孩子们的玩具熊写进了图文并茂的《幸福先生》。每年圣诞,托尔金为孩子准备礼物之余,也不忘化身圣诞老人画上一张小卡片,唠叨北极生活的种种趣事。

最期盼圣诞老爸来信的小儿子克里斯托弗·托尔金(Christopher Tolkien), 一生着迷于父亲笔下的神奇世界,曾为《魔戒》绘...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 本书是托尔金奇幻史诗的起点,讲述平凡霍比特人比尔博被卷入矮人远征队,历经食人妖、巨鹰、精灵与恶龙史矛革的考验,最终发现魔戒并协助夺回孤山宝藏的冒险故事,展现了勇气与智慧的成长。
  • 故事基调轻松幽默,充满童真与奇遇,与后续《魔戒》的沉重史诗风格截然不同。书中对霍比特人生活方式、中土世界地理风貌及各类奇幻种族(如半兽人、咕噜)的描写生动有趣,适合全年龄段读者感受纯粹的冒险乐趣。
  • 本版为杰迈玛·卡特林绘制插图的全新萌趣版,由上海人民出版社出版。虽然部分读者认为插图风格与奢华装帧不匹配,但其童话般的视觉呈现仍为经典文本提供了独特的艺术视角,且包含托尔金亲绘地图,具有收藏与阅读双重价值。
适合谁读
  • 适合初次接触托尔金中土世界的读者,尤其是青少年及儿童。本书语言浅显易懂,情节紧凑且充满奇幻色彩,是了解《魔戒》前传背景、认识比尔博·巴金斯及中土世界基础设定的最佳入门读物,能激发对奇幻文学的兴趣。
  • 适合喜爱经典冒险故事、追求轻松阅读体验的读者。书中没有复杂的政治阴谋或沉重的道德困境,而是聚焦于旅途中的奇遇、解谜与战斗,提供纯粹的娱乐性与想象力满足,适合在闲暇时光放松身心,感受童话般的冒险魅力。
  • 适合对托尔金作品版本、插图艺术及出版文化感兴趣的收藏者。尽管本版插图评价两极,但其独特的装帧设计与历史背景(托尔金家族授权)仍具研究价值。同时,老读者可借此重温经典,对比不同译本与插图版本,感受文学经典的多元呈现。
读前提醒
  • 请注意,本书部分译本(如吴刚译本)缺乏注释,遇到“尤尔季节”等专有名词可能产生困惑。建议搭配有详细注释的版本阅读,或提前了解中土世界基本设定。此外,书中涉及大量地名与人名,建议结合书内地图辅助阅读,以免迷失方向。
  • 读者需调整心理预期,本书并非严肃的黑暗奇幻,而是充满幽默与童趣的冒险故事。托尔金在文中常以戏谑口吻描写角色窘境,如比尔博的狼狈与矮人的贪婪,请保持轻松心态欣赏其诙谐笔触,切勿以《魔戒》的沉重标准苛责本作。
  • 鉴于部分读者反馈本版插图风格与奢华外封不匹配,且排版稀疏,若追求极致阅读体验,建议谨慎购买此特定版本。可考虑选择其他经典插图版或纯文本版。同时,请勿将本书作为了解托尔金神话体系(如《精灵宝钻》)的主要途径,其世界观构建相对独立且简化。
读者共识
  • 托尔金笔下的人物形象鲜活生动,尤其是比尔博的善良勇敢与梭林·橡木盾的骄傲贪婪形成鲜明对比。读者普遍赞赏作者对咕噜等反派角色的传神描写,认为其虽为儿童小说,但人物塑造极具深度,结局虽带悲剧色彩却令人感动,展现了人性的复杂与光辉。
  • 本书作为《魔戒》前传,其轻松基调与后续作品的沉重形成反差,但独立阅读价值极高。读者认为其故事完整、情节无漏洞,冒险过程一气呵成,充满正能量。尽管部分读者更偏好《魔戒》或《精灵宝钻》,但仍承认《霍比特人》是托尔金创作生涯中不可或缺的经典之作。
  • 关于本版装帧与插图,评价呈现两极分化。部分读者赞赏其精美包装与童话风格插图,认为适合儿童阅读与收藏;但更多读者批评其插图呆板、排版不佳,与奢华外封严重不符,认为存在“收智商税”嫌疑。建议读者仅关注文本内容,勿为版本溢价买单。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "在这个世界中,森林精灵在太阳和月亮的光华间游走,但她们最爱的还是星辰。他们会在今日早已绝迹的壮阔森林中漫游且大多数居住在森林的边缘,在那里,他们有时进入森林狩猎,有时则在月光或是星光下驰骋于平原之上。"
  • "两个人就叫一些? 难道你们一直都把六只叫一群吗? 一打!我这还是头一回听说管八个人就叫一打的,你是不是还有什么人藏着掖着没亮相的? 十四个!我头一回听说十个人少了一个之后只剩下十四个了"
  • "“永别了,身怀绝技的小偷,”他说,“我现在即将要到先祖们的厅堂中和他们坐到一起了,一直到世界再次轮回。既然我现在要离开所有的金银,前往金银毫无价值的地方,我希望能在分别时还拥有你的友谊。我在大门那里对你说过的话和做过的事,我统统收回。 比尔博满心伤悲地单膝跪下。”别了,山下之王!”他说,“如果结局必须是这样的话,那这真是一场令人心碎的冒险,即使是满山的黄金也无法弥补。但是,我很高兴能与你共赴患难。”"
  • "愿羽翼下的风把你们带到日月行空的地方"
  • "... and he soon realized that if anything was to be done, it would have to be done by Mr Baggins, alone and unaided."
  • "Bilbo rushed along the passage, very angry, and altogether bewildered and bewuthered--this was the most awkward Wednesday he ever remembered."
  • ""Confusticate and bebother these dwarves!" he said aloud."
  • "...have long clever brown fingers, good-natured faces, and laugh deep fruity laughs (especially after dinner, which they have twice a day when they can get it)."
作者简介
J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien) 英国文豪,天才的语言学家,生于1892年1月3日,1925年起担任牛津大学教授。 从无心插柳、原本只是讲给自家孩子听的《霍比特人》开始,托尔金创作了《魔戒》《精灵宝钻》《胡林的子女》等一系列脍炙人口的中洲世界史诗,影响极为深远。《霍比特人》和《魔戒》,更被誉为当代奇幻作品的鼻祖。其声名至今未减,作品系列全球已畅销2.5亿余册。 除《霍比特人》以外,托尔金为自己的孩子创作了《罗弗兰登》(为了安慰失去了心爱玩具的二儿子迈克尔),还将孩子们的玩具熊写进了图文并茂的《幸福先生》。每年圣诞,托尔金为孩子准备礼物之余,也不忘化身圣诞老人画上一张小卡片,唠叨北极生活的种种趣事。 最期盼圣诞老爸来信的小儿子克里斯托弗·托尔金(Christopher Tolkien), 一生着迷于父亲笔下的神奇世界,曾为《魔戒》绘制地图,现在是托尔金文学遗产执行人,整理编辑有《精灵宝钻》《胡林的子女》以及十二卷本《中洲历史》等作品。 杰迈玛·卡特林(Jemima Catlin) 英国新生代插画家,1986年生于多塞特郡的多彻斯特,在伯恩茅斯艺术大学取得视觉传达专业的预科学位,并于2010年取得插画专业的荣誉学士学位。 卡特林自幼酷爱绘画,立志成为一名插画师。12岁第一次接触《霍比特人》,让她与托尔金笔下的奇幻世界结缘,其第一张灵感源自中洲的画是2008年为姐姐绘制的婚礼座位图—她画了两个巨大的恩特并将座位名写在了他们的树枝末端。后来,她的大学毕业作品也顺理成章地定了为《罗弗兰登》绘制插图。
目录
瑟罗尔的地图
作者说明
第一章 不速之客
第二章 烤羊腿
第三章 短暂的休息

显示全部
用户评论
之前入过一本艾伦·李懂插画版,也是吴刚译的,但是这一本实在是太美了!外盒封面烫金的龙,尾巴一直延伸到封底,书是布面The Hobbit几个字也是烫金的!插图超可爱,童话风的小人更符合霍比特人儿童读物的定位哈哈哈
装订非常棒的童书
装帧和设计都很精美。插图不错,给娃看正合适。我自己十几年前买的那套lotr和hobbit已经遗失了,这个洗版来得很及时
太好看了
补标,当年被这个大开本的外封豪华工艺蛊惑,入手了这个从没留意过的插图本,拆封后深感受骗,稀疏呆板的文字排版,感觉并不太萌的“萌趣插图”,和精致奢华的外封一点也不相称,因为太荒谬以至于从此断绝了购入中文版托尔金的一切念头……
几乎每翻开一页上都插有故事相关的插图,很喜欢故事里穿插的歌谣,最精彩的一段要数和咕噜比猜谜然后逃脱那段。16K的开本读着也很爽快
小时候读过的,叫小矮人闯龙穴。许多许多年后再看这本,依然很喜欢。翻译流畅语言浅显易懂,插图有趣,很适合孩子。看到橡木盾冲向半兽人的时候,还是被感动了下。和其他高大全的领导者相比,橡木盾更像普通人,骄傲,贪财,有点勇敢但是不多,充分利用巴金斯也没负担。所以战死是最好的结局了吧。我还是最喜欢小霍比特人。向往安逸的生活,但仍然又勇敢又善良。这本书其实应该叫霍比特人的冒险成长史吧。
好故事搭配优美风趣的文笔,真很难得。那般诙谐的确趣味十足。而且一个个在书本里文字中的人物形象,都能描写地如此生动,请收下膝盖。比如那描写咕噜的段落,就十分传神。“他的两只大脚伸出船舷外拍水前进,却连一点水声都不弄出来,绝对是一点也没有。” 就这么一趟关于霍比特人巴金斯的远征历险,从离家到重返家园,一气呵成,使人着迷。
插图精美。故事的话确实是童话定位,像是被串起来的小故事
收藏