阁楼上的疯女人

[美] S.M.吉尔伯特

出版时间

2015-01-31

ISBN

9787208125537

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

当简•爱和罗切斯特跨越身份地位的差异,终于站在神父面前要宣誓结合时,一个疯女人的出现粉碎了简•爱的一切梦想,这个疯女人就是罗切斯特的妻子——伯莎。这个疯女人毁掉了庄园,弄瞎了罗切斯特,自己也葬身火海,但也因此成全了简•爱与罗切斯特的姻缘。

本书问世前,大多数读者对伯莎这 个疯女人并不太重视,自从有了本书,人们忽而重新发现了一个类别。这些疯女人公然无视“妇道”,花枝招展、野心勃勃、作恶多端、自取灭亡……但本书作者桑德拉•吉尔伯特和苏珊•古芭告诉我们,每个温顺善良的女人背后,都或多或少拖着一个癫狂的影子。她们将这个疯女人从阁楼上请下来,就是为了抨击父权主义文化对女性的精神束缚。

《阁楼上的疯女人》被誉为20世纪女性主义文学批评的《圣经》,也是当代美国文论中的经典。在这部著作中,作者重读了19世纪著名女作家如简•奥斯汀、玛丽•雪莱、勃朗特姐妹、艾米莉•狄金森等人的作品,打破了民族、地域与时间等多方面限制的疆界,将19世纪的英美女性文学视为一个整体进行了综合研究,梳理并归纳了构成19世纪英美女性文学传统中一系列重要的意象、象征与隐喻,如天使、魔鬼、月光、水、面纱、蛛网等等。

此书自问世以来,以其激进的批评姿态和对19世纪英美女性文学的全新阐释,对西方文学与文化研究产生了深远的影响。

AI导读
核心看点
  • 被誉为20世纪女性主义文学批评圣经
  • 重读19世纪英美女作家作品,揭示父权束缚
  • 梳理天使、魔鬼等意象,构建女性文学传统
适合谁读
  • 女性主义与文学理论研究者
  • 对19世纪英美文学感兴趣的读者
  • 关注性别议题与身份焦虑的思考者
读前提醒
  • 建议先阅读原著再读此书,体验更佳
  • 理论密度大,部分章节可跳过以保兴趣
  • 注意区分学术观点与个人解读,保持批判
读者共识
  • 观点激进深刻,极大启发女性自我认知
  • 部分分析被指牵强附会,存在主题先行
  • 翻译质量参差不齐,阅读体验受版本影响

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "毕竟,一个男人既无法依靠感觉,也无法依靠理性来证明自己的父亲身份;从某种意义上说,他的孩子是他的只不过是他告诉自己的一个故事而已,用来对婴儿的存在进行解释。显然,在这一讲述故事的行为中暗含的焦虑不仅迫切地需要对男性的优越地位加以重新确认,因为这是父权制下的厌女症所隐含的想法。 在体现出父权特征的西方文化中,文本的作者便是一位父亲,一位祖先,一位生殖者,一个审美的父权家长,他的笔就和他的阴茎一样,是一种体现创造力的工具。 你们三位是多么幸福啊!身为男性是多么幸福啊! 你们生下来就可以用笔戳戳画画 获得自由、使唤别人的种种快乐 而我们女人却只能站在一旁,成为无足轻重的人 为增加你们的数量而存货 用"
  • "她对自己的经验拥有权威。"
  • "她像艾茹、杜艾萨、露西菲拉一样怪诞,将在自己那间隐秘的、与世隔绝的屋子里炮制错误的艺术品。她像莉莉丝和美狄亚一样体现出自杀的特征,将成为一个怀有杀害自己亲生孩子念头的谋杀者。最后,穿上那双可笑地模仿了女性装束的可怕鞋子,就像那把梳子和紧身胸衣的系带一样的,她将跳起沉默而可怕的死亡舞蹈,直至跳出故事之外,跳出窥镜之外,以及囚禁了她的透明的棺材之外。这一死亡告诉我们,她的唯一功业就是一桩死亡的功业,她的唯一行动就是一项自我毁灭的致命行动。"
  • "文学文本能够施加一定的压力(或者至少体现出强制性的说服力量),这是我们经过研究获得的主要观点之一,因为当女性们一而再地成为被男性作者定义的对象之后,她们似乎也就自然而然地发觉有必要在她们自己的文本中使用男性的隐喻了,好像竭力想要理解它们的含义似的。因此,我们所使用的文学方法论是以这样的逻辑假设为前提的,即文学史既包含强有力的行为,也包含无可避免的反应。"
  • "To sing of Wars, of Captains, and of Kings, Of Cities founded, Common-wealths begun, For my mean Pen are too superior things"
  • "But when my wond’ring eyes and envious heart Great Bartas’ sugar’d lines do but read o’er, Fool, I do grudge the Muses did not part..."
  • "MYTH Long afterward, Oedipus, old and blinded, walked the Roads. He smelled a familiar smell. It was the Sphinx Oedipus said, "I want to ask one question. Why didn't I recognize my mother?" "You gave the wrong answer," said the Sphinx. "But that was what made everything possible," said Oedipus. "No,"
  • "Aching within, each hour, A sense of wasting power."
作者简介
桑德拉•吉尔伯特(Sandra M. Gilbert)、苏珊•古芭(Susan Gubar) 均为西方女权主义和女性主义文学研究领域颇具影响力的学者。她们是当代美国女权主义文学批评的创始人之一。两人长期合作,撰写了《阁楼上的疯女人》《诺顿女性文学选集》《没有男人的地带》等女权主义批评论著。 杨莉馨 南京大学文学博士。现任南京师范大学文学院教授、博士生导师,主要从事英美文学、女性文学及中外文学关系研究。已出版学术专著《西方女性主义文论研究》《异域性与本土化:女性主义诗学在中国的流变与影响》《20世纪文坛上的英伦百合:弗吉尼亚•伍尔夫在中国》《“我的河在向你奔来”:20世纪英语女作家在中国》等;译著有《葛特露和克劳狄斯——〈哈姆莱特〉前传》《通过身体思考》《阅读日记:重温十二部文学经典》《文尼莎与弗吉尼亚》等。
目录
总序
初版序言
第二版导言 学术界的疯女人
第一部分 走向女性主义诗学
第一章 王后的窥镜:女性创造力、男性笔下的女性形象和有关文学父性特征的隐喻

显示全部
用户评论
上册的注释放到下册,反人类吗这是?!
9.6好厚啊这书。艰难地看了下册。女性主义批评写得太好,就会窒息对那些提到的经典文本的其他探索路径啊。译后记概括地挺清楚,可以先看。想起自己大一写的简爱的逃离与救赎,方向是对的耶。3.30上册到186页,对西方文学评论失去兴趣。暂缓。
引经据典较多。没有背景型阅读相对枯燥
从书名来看,界定疯癫是一种权力,疯癫是父权制话语下的迫害性定义,同时也是个体反抗既定秩序、主流话语的尝试。很喜欢两位作者所写导言中的对话部分,在学术经历、育儿经验中真切谈到作为女性的困扰,虽然讲述是很轻盈的。相对于“影响的焦虑”,女性作家面对的是更多是身份的焦虑(换个语境倒可另说),其中阿特伍德红鞋子的比喻是高度浓缩。对白雪公主文本的再阐释非常经典,“王后和白雪公主从某种意义上说是一个人,”而简与阁楼上的疯女人也具有重影关系,书中有很多这种“天使-怪物”的二元对立项,又如《呼啸山庄》中的“天堂-地狱”。从王后的窥镜之中破镜而出,全书提供了很好的视角,但以性别权力作为单一维度剖析女性作家是需要警惕的。最近看了BBC“hear her”专题的纪录片也算做共读,Do it if you dare~
上本读毕,如果阅读完涉及作品再看,会是非常非常过瘾的阅读体验。 凝固了的精致的女性,被创造出的艺术品,死亡舞者,沉默着,舞。相对于父权文学史传统中的“影响的焦虑”,女性作家面对的是作家身份的焦虑,其文本的缝隙里是对自我定义的追寻。分裂的人格(用替身/重影表达愤怒、颠覆性的冲动;女性笔下的怪物是在寻求自我表达权力的女性,她有权从内部呈现;表里不一的负罪感,或戏拟)、监禁与逃跑(对子宫转为坟墓的恐惧;母性身份焦虑与对文学创造力的焦虑;注定被占有的客体被否定了获得精神超越的希望) 哈,今天读弥尔顿的女儿们部分,突然觉得之前困扰我的气质问题——“没什么女孩子气、跟谁都像兄弟”——仿佛也显得格外具有反抗性嚯!
非常有启发,特别是关于弥尔顿的隐喻那里,真的让我学到了很多
前年为了写论文看的,非常不错
对我影响很大的一本书(三八妇女节这一天回来标注上
这本书读完我突然意识到我小时候看简爱的迷惑,那个阁楼上的疯女人以及很多其他里面的疯女人。文学会存在时代的局限性,但是更多需要我们关注的是,这个局限性背后的一切
没什么说的,完美。
下载
收藏