移动的桃花源

石守谦

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787108053121

评分

★★★★★

标签

历史

书籍介绍

石守谦教授从2007年开始主持中研院“东亚文化意象之形塑”课题项目,在之后五年左右的时间里,先后撰写了六篇有关东亚山水画交流方面的论文,陆续发表在台湾大学艺术研究所的《美术史研究集刊》和历史语言研究所的学术期刊上,本书即为这六篇专论的结集。由于国内向来对日、韩美术史较少深入了解,更不用说从整体上来考察它们的互动关系,因此石守谦教授在此方面的研究具有学术上的开拓意义。

山水画起源于中国,后逐渐为韩国、日本所接受,在拥有共同理念和传统的基础上,又延展出各具特色的在地文化。比如“净土”、“桃花源”等理想之境,在将理念付诸笔端,加以形象描绘的过程中,都与各国当地文化传统相结合,不断被再创作与辗转流传,生发出各种变种,塑造出既可相通但又面貌各异的文化意象,其间故事,颇值玩味。这种具有高度共享性的传统文化意象,正可以增进现代东亚国家之间的相互沟通与了解,寻求一个更大的东亚文化的视野。

书名“移动的桃花源”——意指10至16世纪山水画在东亚的传播与发展。在这几个世纪当中,山水画发展成为东亚文化世界中有最具代表性的艺术类型。作者以此为切入点,将之视为研究中、日、韩等东亚国家之间文化互动的考察对象。

---------------------------------------------------------------------------------------

从历史的发展来看,“东亚”之作为一个地理区域的概念,固然与欧洲势力试图掌控世界版图有关,但在那之前,中国、日本、韩国所在的这个区域之中,却也确实存在过一些文化共相。这些文化共相在某些有利之情境下,得以形塑出一些清晰可感的“意象”,而为不同地区之人士所共享,甚至在他们之间促生出某种“同体感”。

这种心中可感的形象,即本文所称之“文化意象”,虽然并非全部具体可触,但仍然提供了一种大致的轮廓,足以在各地流动之过程中扮演一种指导性的角色;而此种大致之轮廓却也同时因其并不完全具体,不至于束缚人的反应,因而亦保留了各种在地诠释所需的必要空间。

——石守谦

AI导读
核心看点
  • 以桃花源等意象剖析东亚山水画传播
  • 从折扇西传看中日韩艺术互动与在地化
  • 探讨文化共相如何塑造东亚同体感
适合谁读
  • 对东亚美术史及文化交流感兴趣的读者
  • 希望拓宽视野了解日韩艺术史的爱好者
  • 艺术史专业学生及文化研究学者
读前提醒
  • 本书为六篇专论结集,非连贯叙事
  • 部分章节学术性强,建议按需选读
  • 注意区分中国本土与日韩在地化差异
读者共识
  • 前两章关于意象传播的考证详实动人
  • 折扇与潇湘八景章节视角独特且精彩
  • 部分章节被指拼凑,整体感略逊前作

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "为了应付这种相当大量的需求,他除了要维持画作的 质水准外,也在投入成本上有对应的考量。他的折扇山水画鲜少使用 他最具代表性的王蒙风格,便可由此角度理解,相较之下,较为粗放硫 朗的吴镇风格笔墨不但适合不易擦的金地画面,而且费时较短。他之 使用宋代的米家风格亦有此层考虑。1973年在江苏吴具洞山许裕甫墓 (于1613年)中出土了一树文征明的书画折扇【图6-231,其上的雨 景山水便是作米家风格,在水墨淋漓,烟云变幻之中,仍可见其轻快的速度。扇的另一面为文征明所书七言律诗《夏日睡起》,用的则是草书,应亦在取其快速的效率。2这柄书画折扇虽然两面都是泥金纸本,但扇骨使用乌木,并不算十分讲究。据16世纪晚"
  • "山水画传统得以跨越时空,根本上是基于人与自然的理念,这一理念被认同、需求。"
  • "相较而言,本书第六章所选择聚焦之折扇则数量可观,且早已形成东亚之特有形象,研究上较具优势条件。折扇起于日本,韩国接续仿作,早在10世纪时已经西传中国,为上层阶级人士争相追求的外来文化性奢侈品。在东亚文化交流史中普遍偏向注意源自中国的东传现象,与此对照下,折扇之西传及其在中国后来的发展也显得特别突出而引人注目。不仅如此,折扇本身除了表现出高度的工艺技巧外,扇面上也有绘画作装饰,其中有山水画的部分更是提供了一个绝佳的机会,让我们从这些物品的立足点来观察山水画意象随之所产生的一些有趣的变化。例如15世纪时中国开始发展的金地山水画折扇就是出自对进口日本折扇的制与竞争,但同时高度意识到折扇本身的随身性质"
  • "但与一般山水画大有不同,改以城门前拥挤不堪的众多舟船为表现的重点充分发挥了张本人速写丰富物象的职业性技巧。画中这些舟船几乎毫无间隙地挤压在一起,以表达因互争入城水道反而无法前进之窘境,张宏虽以简笔快速描绘如此交通高峰时刻的景况,但各船之舟体结构、舟人之活动姿势却皆有所交待,且富于变化,颇能契合整景之喧意趣。这个描绘的题材应该是16世纪以来苏州城市生活中最能代表其商业繁盛、生气勃发的一面,尤其在突显其拥挤与喧哗的都会印象上,远非前代其他相关画作可及。当时的一般观众显然十分喜爱这种来自都会生活经验的题材,"
作者简介
石守谦,美国普林斯顿大学艺术及考古学博士,曾任台湾大学艺术史研究所所长、台北故宫博物院院长,现任“中研院”历史语言所研究员。着力从文化史角度探讨画史风格与文化环境的关系,主要著作《风格与世变》、《从风格到画意:反思中国美术史》、《移动的桃花源:东亚世界中的山水画》,并主编《大汗的世纪:蒙元时代的多元文化与艺术》,另有学术论文多篇。近年主持“移动的桃花源——10世纪至16世纪山水画在东亚的发展”项目,主张以东亚作为一整体,来对中、日、韩三国的山水画发展进行全盘观察,特别注意三区域间的互动现象。
目录
自序
第一章 导论
第二章 移动的桃花源──桃花源意象的形塑与在东亚的传布
第三章 胜景的化身──潇湘八景山水画与东亚的风景观看
第四章 人物的来往──雪舟入明及当时北京、苏州画坛之变化

显示全部
用户评论
实景山水与山水意象
渐入无招胜有招之境
相比前著《风格与世变》和《从风格到画意》以某种方法论为线索做论文的结集,此书的主题性更为鲜明,整体感也更强。然而相应地,过于维护这样一个主题则易有先立论再找依据的嫌疑,易于空凿或推演过度。个别文章所选取的角度——主要是和雪舟有关的两篇——意义不明,好像是为了淡化汉文化的主体地位而刻意塞入。对于《图绘宝鉴》的条缕分析倒是意外地有意思。
桃花源与画史知识两篇挺有意思的,知识转移应该是重要的研究方向,不可轻易放过~
还是很有趣的 (临近考试才终于看完
山水画就是会有种世外桃源感哎这个title取得好
很喜欢。尤其潇湘之新变,北京与苏州画坛之差异,桃花源在异域的化身,引人开悟。文化意象,更需注重其殊相,由此建立系谱,编织经纬,共相的生命力才能得以显现。
第一本艺术史,有些难啃,没能看完,但是获得了很多新知,顺带获得了非常多选题的灵感。书的名字好,一语中的。
涉及雪舟的两篇论文角度挺有意思,大概是资料有限吧,有点仓促。
前两篇不错,后面几篇不免有滥竽充数的嫌疑。总得来讲囿于主题的限制,似乎并没有过多有效的论述,虽说企图在东亚艺术间建立起更为一体的联系。但从石多少显的生硬的探讨来讲,其间的联系可能并没有那么明确
下载
收藏