日本文化史研究

[日] 内藤湖南

出版时间

2018-10-01

ISBN

9787100165327

评分

★★★★★
书籍介绍

内藤湖南(1866—1934)是日本史学大家,在日本史学界被称为东洋史研究泰斗,其史学被称为“内藤史学”。《日本文化史研究》涉及神社、香道、城市、风景观、文学、绘画等多方面,集中表达了内藤湖南对日本历史与文化之脉络的独到见解,既有学术价值,又易读易懂。作为日本近代中国学的重要学者,日本中国学京都学派创始人之一,内藤湖南在日本文化研究中,始终把中国文化与日本文化的关系放在重要的位置,认为日本文化与中国文化有着深厚渊源,日本文化是在中国文化的影响下发展起来的。

内藤湖南(1866-1934),日本知名历史学家和汉学家,日本近代中国学的重要学者。其学说多有创见且自成体系,故有“内藤史学”之称。日本筑摩书房出版有《内藤湖南全集》。

刘克申,京都国际日本文化研究中心客座研究员,华东师范大学东方文化研究中心教授,并在上海中医药大学供职多年,长期从事中日医学史和日本文化研究。译有《文化民族主义的社会学》(商务印书馆2004年)等。译作曾获《译林》首届外国文学翻译奖。

AI导读
核心看点
  • 内藤湖南对日本文化与中国文化渊源的独到见解
  • 涵盖神社、香道、文学等多方面的文化史研究
  • 提出日本文化如豆浆遇卤水凝固成豆腐的著名比喻
适合谁读
  • 对日本历史与文化感兴趣的读者
  • 研究东亚文化关系及比较文化的学者
  • 希望了解京都历史与神社文化的爱好者
读前提醒
  • 本书为演讲合集,逻辑体系较弱,建议跳读
  • 部分译文存在错漏,阅读时需注意核对原文
  • 需具备一定中日历史知识背景方可深入理解
读者共识
  • 作者学术功底深厚,涉猎广泛且见解独到
  • 有助于理解东亚文化圈中日本文化的形成脉络
  • 书中观点带有时代局限,需辩证看待其历史观

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "在此之前,日本一直把中国尊崇为日本文化之师,可就是这位文化之师居然被犬的子孙蒙古所灭,蒙古甚至进而侵袭日本,日本国难当头,由于在伊势大神宫和石清水八幡向三千余座神明祈祷,神之子孙终于战胜犬之子孙。而且在此之前,一直被奉为至尊的中国竟轻而易举地被犬之子孙所统一。正因为如此,对日本来说,中国也就不足为尊了。况且日本依助神的力量击退了灭亡中国的蒙古,日本是相当伟大的,能够得到神的佑护是非常了不起的。"
  • "日本文化,尤其是东亚文化、中国文化的延长,是同中国古代文化一脉传承的"
  • "高句丽国在形成之前,其所在地区在行政上最初接受中国的统治。高句丽国是在辽东的部分地区即今日的满洲兴京地区建立国家,在其尚未建国时期,汉在这一地区已设置玄菟郡高句丽县。西汉末期,中国的统治力量一度松弛,于是在中国行政区域内最早出现了半独立的土著部落,其逐渐发展成为后来的高句丽国,时间当在王莽时期。"
作者简介
内藤湖南(1866-1934),日本知名历史学家和汉学家,日本近代中国学的重要学者。其学说多有创见且自成体系,故有“内藤史学”之称。日本筑摩书房出版有《内藤湖南全集》。 刘克申,京都国际日本文化研究中心客座研究员,华东师范大学东方文化研究中心教授,并在上海中医药大学供职多年,长期从事中日医学史和日本文化研究。译有《文化民族主义的社会学》(商务印书馆2004年)等。译作曾获《译林》首届外国文学翻译奖。
目录
何谓日本文化(一)
何谓日本文化(二)
日本远古时代的状态
近畿地区的神社
圣德太子

显示全部
用户评论
内藤湖南的学术功底和知识广度令人叹服。
内容涉及面很广,跳着读了大半年。作者的学术功力毋庸置疑。文化观念上有两点值得注意:一是极力赞扬应仁之乱前日本文化独立,并贬抑之后的武家时期的文化,或与倒幕的政治正确有关;二是日本中心论点,对本国文学、艺术的评价相当高,并带有“唐朝正统”的观点。就当时来说,作者这种观念有进步的一面,而今看来就显得不太切合实际了。
很佩服内藤湖南对中国和日本历史文化钻研的深度和广度,这本书如果不是对两国的相关知识都有比较深刻的了解是看不懂的,所以我也只是跳着看了我能看懂的部分。唯一的感觉是要学习内藤湖南这种历史观吧,当然他的历史观可能也是因为日本常年受中国影响的无奈。但没有哪个国家/社会可以孤立存在于世界上,不能把目光仅仅放在本国历史上,其他国家和本国历史相关的部分,可以拼凑出一个更加完整真实的历史图画。如果有一天对日本了解得更多可能会回过头重看这本书。
“犹如身穿从中国借来的衣服,当中国人赤身裸体时,日本人身上的衣服虽然只此一件,但还没有脱下,把那件衣服当作日本人的也是说得过去的。”
22.1.3
内藤湖南对于应仁之乱所导致的“黑暗时代”之前的平安文化、镰仓文化、室町文化评价甚高,而对之后江户时代文化话风显然不同,认为元禄以前江户没有自己的城市文化,是从丰臣时期积淀町人文化的大坂转移而来。在文化比较中,文化的引进绝非简单的依样画瓢,从《唐代文化与天平文化》的论述中可知,天平时代律令的引进是一次去芜存精、取吾所用的选择,这样的选择在日本社会发展进程中产生的影响极其深远。但作为日本文化的他者,中国文化在文中只是一个参照。最有意思的比喻是日本文化有如磨成的豆浆依靠中国文化的盐卤才凝固而成豆腐。
内藤湖南最有意思的比喻是日本文化有如磨成的豆浆,依靠中国文化的盐卤才凝固而成豆腐。这种对外来文化的吸取以及内生文化的潜力都重视的态度无论在当时还是现在,无论在日本还是中国,尽量不卑不亢不带有色眼镜的视角都仍算难得。风景观那几篇颇好;附录的《卑弥呼考》已尽可能地细致,顺便把写《后汉书》的范晔黑成(或许也不能说“黑”?)洗稿文抄公们的祖师爷了。
读完才深知东亚文化受中华文化影响太大了,西方基本源于希腊文化,而东亚也基本上都是泛中华文化圈,不过日本是个极其特殊的国家,求独立之心十分强烈,是为神国!
一言以蔽之:日本文化的与众不同之处,在于不是从“有”而是从“无”中创造了一切。
收藏