书籍介绍
陀思妥耶夫斯基是心理描写专家,醉心于病态心理和反常心理的描写。“陀思妥耶夫斯基中篇心理小说经典”清晰展现了四种心理,《赌徒》展现的是“赌博心理”,或者说是“冒险心理”。陀思妥耶夫斯基本人的赌场经历为小说《赌徒》提供了不可多得的素材,债务的逼迫也为《赌徒》的小说营造了别样的氛围。
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),“俄国文学三巨头”之一,影响世界文学的重要作家。
AI导读
核心看点
- 陀氏极速创作的心理惊悚杰作
- 精准刻画赌徒病态冒险心理
- 爱情与赌博交织的疯狂执念
适合谁读
- 陀思妥耶夫斯基忠实读者
- 热衷深度心理剖析的读者
- 对人性幽暗面感兴趣的读者
读前提醒
- 感受如肾上腺素飙升的阅读节奏
- 体会作者仓促却震撼的创作背景
- 沉浸于主角矛盾扭曲的情感世界
读者共识
- 心理描写入木三分令人震撼
- 情节紧凑让人情绪紧绷难释怀
- 展现人类共有的赌性与命运感
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "满足的感觉总是有益的。拥有粗暴的无限的权利——即便是对一只苍蝇——也是一种满足。人的天性就是要做暴君,喜欢折磨人。"
- "因为您反正是个不可救药的人了!不仅如此,即使我告诉您她至今都还爱着您,您照样也还是会留在此地!是的,您毁掉了自己。您颇有才能,性格活泼,品性也不坏。您本来甚至还能有益于您的祖国,祖国是非常需要人才的,但您会留在此地,您的一生也因此断送。我不责备您。在我看来,所有的俄国人都是如此,或者是乐于如此。如果不是沉溺于轮盘赌,就是其他某种类似的东西,极少有例外的情形。到如今您都还是个正派人,所以宁肯去做仆人,而不愿行窃…但我不敢设想,将来会是什么结局。够了,再见吧!您当然需要钱吧?这是我给您的十路易,更多我也不给,因为您反正会拿去输掉的。收下,再见吧!请收下呀!"
- "啊,是的,我现在都记得,当时尽管我和那个蠢女人布朗什笑个不停,但心中无限忧伤。"
- "波琳娜·亚历山德罗芙娜一见我就问,为什么我去了这么久?但没等我答话她就走开了。显然她是故意这么做的,其实我们之间应该谈谈,心里积攒着的话太多了。"
- "既然我毫无希望而且在您眼中毫无地位,所以我干脆直说,不管我走到哪里,我眼睛里只有您,其他什么都看不见。我为什么如此爱您——我也不知道。您知道吗,也许您根本不美?您能想象吗?我甚至不知道,您究竟美不美,甚至连您的脸美不美都不知道,可能您的心并不好,才智也不高尚,这很可能。"
- "金钱与绅士风度相比是如此低贱,根本不值得想到它。对这一群下等人和整个环境的龌龊做出全然视而不见的样子,当然是十分有贵族风度的。不过,有时采取相反的办法,其贵族风度也毫无消减。这就是做出看见这一群下等人的神情,并对他们稍稍打量,甚至拿起手持眼镜仔细端详一番。但是只不过把这一群乌合之众以及所有这些污垢当作某种消遣,作为绅士们消遣而安排的一种表演。也可以自己跻身于这一群人中,但要环顾四周,做出信心十足的样子,表示您本人不过是个旁观者,根本不属于这一群。"
- "法国人的形式漂亮得很,他们看上去有特别体面的外表,而实际上却是一个最不体面的人。正因为如此,对他们来说形式是如此之重要。他们能忍受侮辱,在受到真正的伤及内心的侮辱时连眉头都不皱一下,但却绝不能碰硬钉子,因为这破坏了千百年来传统的体面形式。我们俄国的小姐们这么迷恋法国人,正是因为他们的形式漂亮得很。其实在我看来,这形式没那么漂亮,一只公鸡、一只高卢公鸡而已。"
- "至于我那十万法郎,她后来直截了当地对我宣称,她要用来花在她巴黎的首次亮相上。“现在我已经一劳永逸地站稳脚跟了,从此在相当长时期内谁也不能把我搞垮,至少我已如此做好了安排。”她补充说。不过,这十万法郎我几乎再也没见过。钱总是在她手里,我的钱包里留的钱从不超过一百法郎,总比这个数目少,她每天都要查看一番。"
作者简介
作者:陀思妥耶夫斯基(1821—1881),“俄国文学三巨头”之一,影响世界文学的重要作家。
译者:刘宗次:北京外国语大学教授,曾参与《俄国文学史》和《俄国文学批评史》的编写,翻译了普希金、陀思妥耶夫斯基、雷巴科夫等作家的小说。
目录
揭示人之奥秘的『最高意义上的现实主义者』
一
二
三
四
显示全部