船讯 - [美] 安妮·普鲁

船讯

[美] 安妮·普鲁

出版时间

2021-03-30

ISBN

9787020167210

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

☆ 美国当代文坛重要作家安妮·普鲁的长篇小说代表作,荣获普利策小说奖、美国国家图书奖、爱尔兰时报国际小说奖

☆ 入选BBC评出的“100部鼓舞人心的小说”

☆ 小说曾改编为电影《航运新闻》,获柏林电影节金熊奖提名,凯特·布兰切特凭借该片赢得美国国家评论协会最佳女配角奖

纽约三流记者奎尔,长相丑陋,性格愚钝,三十多年来一直跌跌绊绊地活着,从未得到过一个肯定的眼神。在生活和婚姻全线崩溃后,他带着两个幼小的女儿,和年迈的姑妈一道,回到祖居的加拿大纽芬兰岛四十余年无人居住的海边老屋。在生存环境严酷的不毛之地,在同样有着内心伤痕的当地人的帮助下,终于摆脱了失败的阴影,找到了自己的人生位置。面对吞噬生命的大海、巨浪、冰雪、疾风,这群平凡的人互相援手,都获得了重生的欢悦。

当代文坛的一部罕见作品,讲述了救赎和疗伤,颂扬了人类精神的复活,而更为罕见的是,它同时又是一个甜蜜而温柔的爱情故事。

——《多伦多星报》

充满活力,离奇怪异……展示了安妮·普鲁对于奇特的人性弱点的热情。

——《纽约时报书评》

安妮·普鲁 Annie Proulx

1935年生于康涅狄格州,美国当代重要作家,曾获普利策奖、美国国家图书奖、福克纳奖和薇拉文学奖等文学奖项,并于2017年获美国国家图书奖“终身成就奖”。主要作品包括长篇小说《船讯》《手风琴罪案》《老谋深算》《树民》,短篇小说集《心灵之歌》《断背山》《恶土》《随遇而安》等。

AI导读
核心看点
  • 获普利策奖,讲述失败者在严酷海岛的救赎之旅
  • 以渔绳结命名章节,串联起粗砺而深情的故事
  • 融合家庭创伤与温柔爱情,颂扬人类精神复活
适合谁读
  • 安妮·普鲁及《断背山》原著的忠实读者
  • 喜爱《航运新闻》电影及凯特·布兰切特演技的影迷
  • 寻求心灵疗愈、关注普通人重生故事的读者
读前提醒
  • 前半部分节奏较慢,需耐心适应纽芬兰的冷峻氛围
  • 注意章节标题的绳结隐喻,它们暗合人物命运走向
  • 不必纠结情节逻辑,重在感受文字带来的感官体验
读者共识
  • 语言简洁有力,极具画面感,如海风扑面般粗粝
  • 人物塑造鲜活,虽处绝境却展现出顽强的生命力
  • 读完如度过漫长冬季,给人温暖与重新出发的勇气

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "既然傑克能從泡菜壇子裏脫身,既然斷了脖子的小鳥能夠飛走,還有什麽是不可能的呢?也許,水比光更古老,鑽石在滾熱的羊血裏碎裂,山頂噴出冷火,大海中央出現了森林,也許,抓到的螃蟹背上有一只手的陰影,也許,一根打了結的繩子可以把風囚禁。也許,有的時候,愛情也可以不再有痛苦和悲傷。"
  • "我们都是与众不同的,只是可能会假装成别人的样子。我们的内心都是很怪的。长大了便学会掩饰我们的不同。"
  • "最后,我琢磨出了一种我能造得出来、能在水上漂浮的东西。用胶合板造一条经过改良的中国式舢板,配有全压条的斜桁四角帆。你知道吗,中国人所忘记的航海知识,比世界上其他人所知道的还要多。他们发明了指南针,发明了防水舱,发明了艉舵和世界上最得力的帆。舢板是古代的船,有五千多年的历史了,特别经得住风浪,很适合远距离航行。而且我一直对中国的诗人非常着迷。”"
  • "他为许多小事而欣喜若狂,比如毛衣上的一根蓝线,像鼓点一样落在水洼里的黄褐色雨点,一块麻花状的小甜饼。一切明亮的东西。"
  • "“想不到老关系还挺管用。对,那儿有一家报社。是周刊。正好在找人。对你有兴趣。我把他们的名字给你。说要一个人报道船讯。那报社大概就在海边。最好有亲属是从事海运的。奎尔,你有亲属从事海运吗?”"
  • "“我们的妈养羊剪羊毛。我现在还记得她晚饭后纺线或编织的样子。总是吃过饭以后开始编织。我现在还仿佛能看见她,在那里埋头织一双连指手套,木针咔嗒咔嗒地响个不停。她说夜里羊毛比较听话,松松软软的,因为你知道,羊都躺下来睡觉了。”"
  • "“这份工作你当然能做。我们必须勇敢地面对可怕的事情,因为我们不可能逃避它们,忘记它们。你越早渡过这一关,越早对自己说,‘是的,事情已经发生,我无能为力。’就越早能开始你自己的生活。你还有孩子需要抚养。所以必须渡过这一关。只要必须,我们就一定能够办到。就连最糟糕的事情也不在话下。”"
  • "而且很有可能孤苦伶仃地淹死在那片沸腾着冰块的水域里。"
作者简介
安妮·普鲁 Annie Proulx 1935年生于康涅狄格州,美国当代重要作家,曾获普利策奖、美国国家图书奖、福克纳奖和薇拉文学奖等文学奖项,并于2017年获美国国家图书奖“终身成就奖”。主要作品包括长篇小说《船讯》《手风琴罪案》《老谋深算》《树民》,短篇小说集《心灵之歌》《断背山》《恶土》《随遇而安》等。
目录
目录
第一章 奎尔
第二章 相思结
第三章 勒箍结
第四章 漂流

显示全部
用户评论
比喻跟描写太糟糕了 “天空像挤出来的脓水”???
很久以前从莱格的微博上了解到的小说,买了好久之后断断续续看了两个月,终于看完了。寒冷的地方,海风和冰的气息。结尾像是终于结束了漫长的冬天。印象最深的句子是“他只能朝假想敌丟两个绳结作为抵抗”
我脑海中一直充斥北极冰屋的画面,米老鼠连环画中的画面,好想尝尝鱿鱼汉堡
《断背山》作者安妮普鲁的作品。讲述一个真正的loser是怎样重新开始生活并且收获了事业爱情友谊等。在极端恶劣的条件下大家相互帮助,共渡难关,积极面对生活,接受最坏的结果的同时寻找解决问题的方法,不去抱怨。境随心转而不是心随境转,再艰难的环境也可以是伊甸园。
普通人也有丝丝入扣的一生,动人心弦
在特殊时期主动搜寻来看的小说,充满了纽芬兰岛的气味
对故事本身无感,但喜欢书中一些对大海的描写。
读的过程中,总感觉有咸湿的海风扑面而来。
这是我读的第一本安妮普鲁的长篇小说,依旧不让我失望,喜欢她文字里惯有的坚韧、粗粝、刚强,意外的是这次她写了一个在破败的环境、痛苦的人生里重塑自我、寻求幸福的温情故事,一反她短篇小说里那种冰冷的冷酷。我喜欢这种略带流行的美式温情,痛苦太多了,我们需要一些坚强的温暖来调剂一下。只是不适合夏天读这本小说,要完整体验这本小说的魅力,需要在冬天的暖炉边,最好伴着潮来潮退的海浪声。
生活失败的奎尔带着姑妈和两个女儿从美国回到祖先的土地纽芬兰,住进祖先留下的老宅——祖孙三代、一座老宅、一片粗粝的土地——是不是很像那一类回归田园治愈现代病的老一套故事?可是故事讲到一半,姑妈和老宅便从叙述中退出了,女儿小兔刚开始踏上这片土地时显露出一些海盗家族的野性也消隐了,所谓文明“病”和“治愈”的任务便落到了奎尔一个人的肩上。既然不是家族的故事,既然奎尔和老宅(祖先、家族、土地)还没来得及建立亲密关系,那么在故事的最后突然又讲到大风连根拔起老宅、把它吹得无影无踪,难免有一种刻意拔高立意的嫌疑,实际上却跟那座用钢索钉在岩石上的老宅一样没有根基。
下载
收藏