回忆托尔斯泰

[苏联] 马克西姆·高尔基

出版时间

2020-05-01

ISBN

9787020157778

评分

★★★★★
书籍介绍

同时代人高尔基回忆托尔斯泰的扛鼎之作

★单行本绝版近70年,人民文学出版社再度精彩呈现。

★两位作家的对话,一场思考者的盛宴:关于文学、历史、艺术、宗教、人生,他们都说些什么?

★“高尔基真正的天赋是写回忆录。”这本书不仅是44篇笔记和1篇日记,更是一份不可多得的回忆文学杰作。

本书是同时代人回忆托尔斯泰的扛鼎之作。

收录高尔基与托尔斯泰朝夕相处的珍贵回忆,包括44篇笔记和1封书信。1901年末到1902年初,这期间托尔斯泰住在加斯卜拉,他起先患重病,后来渐渐好起来,就在那儿养息。高尔基当时随随便便地在一些纸片上写下这些记录托尔斯泰的笔记。

高尔基眼中的列夫·托尔斯泰是民族的作家、世界的洪钟,同时也是叫人又爱又恨的挚友。他是“上帝一样的人物”,不近人情地聪明,又不近人情地叫人害怕。通过这本珍贵的文学回忆录,我们可以看到一个复杂多变的托尔斯泰,以及他不轻易为人所知的思想。

所有笔记一字未改、完全依照它原始内容发表出来。

高尔基。苏联作家,社会主义现实主义文学奠基人。苏联作家协会的发起人和*一任主席。除小说、戏剧等外,还写有大量文艺理论著作,对多民族苏联文学的发展和世界文学的发展都产生了重大影响。代表作有《童年》《在人间》《我的大学》《阿尔达莫诺夫家的事业》。

巴金

原名李尧棠,四川成都人。1929年发表第一部小说《灭亡》1929年至1949年间,主要作品有长篇小说《家》《春》《秋》《爱情三部曲》《憩园》《第四病室》

《寒夜》等。1978年至1986年创作五卷《随想录》另有短篇小说集、散文随笔集、译作多种。曾担任文化生活出版社总编辑、《收获》杂志主编、中国作家协会主席等职。其著作结集为《巴金全集》206卷,翻译结集为《巴金译文全集》10卷

AI导读
核心看点
  • 高尔基与托尔斯泰的珍贵对话
  • 展现托尔斯泰复杂矛盾的形象
  • 巴金翻译的经典文学回忆录
适合谁读
  • 托尔斯泰作品与思想爱好者
  • 俄罗斯文学及传记文学读者
  • 对文学大师精神世界感兴趣者
读前提醒
  • 笔记体例松散,似俄国版论语
  • 非系统传记,侧重片段式记录
  • 需结合时代背景理解人物关系
读者共识
  • 文字质朴真实,极具画面感
  • 高尔基笔触传神,刻画深刻
  • 巴金译文优美,值得反复品读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "比一切其他的思想更常来苦恼他的,显然就是关于上帝的思想。有时候它好像并不是一个思想,却是对于某种他觉得是比他高的东西的顽强抵抗。"
  • "他好像是一位神,却又不是沙白阿斯,也不是奥林普斯山上的神,他是一位“坐在金色菩提树下的枫树宝座上面的”俄国神,他并不十分威严,可是他也许比所有其他的神都更聪明。"
  • "“要是你真是像你所说的那样自由了,那么还有什么来把你跟生活,跟人们联系起来呢?自由不过是空虚,是无限罢了。”“耶稣是自由的,佛陀也是自由的,他们两个人把全世界人所犯的罪担在自己的肩上;他们自愿地做地上生活的俘虏。没有人,没有一个人比他们走得更远一点。至于你,至于我们,我们做过了什么呢?我们都在想法免除我们对我们邻人的义务,然而使我们成为人的却正是这种义务的感情,而且要是没有了这种感情,那么我们就会活得跟禽兽一样了。”“只有在我周围的一切人和一切事物跟我一致的时候,我才是自由的,然而到了那个时候,我已经不存在了,因为我们只有在冲突与矛盾中才感觉到我们自己。”"
  • "“你喜欢安徒生的童话吗?”他带着沉思的样子问我道。“当初玛尔科·沃弗奇科的译本出版的时候,我还不了解它们,可是过了十年我再拿起那本小书来读,我一下就明白安徒生是非常孤寂的。非常孤寂。我不了解他的生活。我相信他的生活是放荡的,而且他经常旅行,走过的地方很多,可是这只是证实了我的想法:他是孤寂的。他正因为这个缘故,才写给儿童们念的东西,他以为儿童比成人有更多的怜悯心,这个见解是错误的。儿童对什么都不会怜悯,他们是不能够怜悯的。”"
  • "他坐在丝柏树下的一个石凳上面,看起来又瘦又小,而且很老了。然而他还是像一个上帝,现在有点疲乏,在跟着一只燕雀的叫声吹口哨消遣。"
  • "我觉得他对语言文字的形式的敏感有时候锐利到一种病态的程度。"
  • "他最喜欢讲的题目是上帝、农人、女人。他很少讲到文学,讲起来话也不多,好像文学跟他不相干似的。据我看来,他对于女人怀着一种不能和解的敌意。他喜欢惩罚她,除非她是一个吉蒂,或者一个娜达莎·罗斯托娃,就是说,除非她是一个眼界不太狭小的女性的时候。"
  • "他说:“陀思妥耶夫斯基描写他的某一个狂人的时候,曾说他活着是在对别人也对他自己报仇,因为他曾经为他自己并不相信的东西出过力。他这是在写他自己,我是说,他也可以用同样的话写他自己。”"
作者简介
高尔基。苏联作家,社会主义现实主义文学奠基人。苏联作家协会的发起人和*一任主席。除小说、戏剧等外,还写有大量文艺理论著作,对多民族苏联文学的发展和世界文学的发展都产生了重大影响。代表作有《童年》《在人间》《我的大学》《阿尔达莫诺夫家的事业》。 巴金 原名李尧棠,四川成都人。1929年发表第一部小说《灭亡》1929年至1949年间,主要作品有长篇小说《家》《春》《秋》《爱情三部曲》《憩园》《第四病室》 《寒夜》等。1978年至1986年创作五卷《随想录》另有短篇小说集、散文随笔集、译作多种。曾担任文化生活出版社总编辑、《收获》杂志主编、中国作家协会主席等职。其著作结集为《巴金全集》206卷,翻译结集为《巴金译文全集》10卷
用户评论
跟想象中不太一样
高尔基用栩栩如生的文学笔触,记录了和托尔斯泰相处时托翁的相貌与言谈,留下了一份宝贵的文学记忆!托尔斯泰好像是一位神,也是充满矛盾的有血有肉的俄罗斯文学之父!
如何仰望星辰
这部《回忆托尔斯泰》,从体例上很像俄国版的《论语》,记录或长或短,每条记一件事或一个话题,零零散散,信笔写来,没有什么严谨的编次,这样也好,就像一幅幅即兴的素描或漫画,勾勒出一个形神兼具的托尔斯泰。
上帝是我的欲望。
突然想到巴金是“中国文学的良心”,托尔斯泰是“俄罗斯大地上的良心”。我的理解是,巴金面向的是时代的痼疾和人心的丑恶,托尔斯泰更多是对革命的反思与对平等的渴求
立体、生动、真挚、感人
可称回忆录的最佳范本,托尔斯泰如在眼前,可能这就是回忆录的意义吧!
高尔基笔下的托尔斯泰处于居家日常生活、家庭关系之外,他更多的是文人圈子里的、同侪心目中景仰的贤者。高尔基描摹着他对托尔斯泰的诸般感受,在某种程度上,这些感受或许也是他对自己的一种剖析。PS:巴金的译笔非常优美。
托尔斯泰还是那么爱打牌,在第46页看到熟悉的配方~
收藏