夜航西飞

[英] 柏瑞尔·马卡姆

出版时间

2010-12-01

ISBN

9787020083343

评分

★★★★★

标签

旅行

书籍介绍

《夜航西飞》以二十世纪二十至三十年代的肯尼亚为背景,真实再现了作者在非洲的生活,其中包括她毕生钟爱的两项有趣又传奇的事业——训练赛马和驾驶飞机。柏瑞尔•马卡姆以非常动人的文字,铺陈出她在非洲度过的童年、她参与狩猎的情景、她与当地土著的情谊、她训练赛马的过程,以及她独自驾驶单翼双座木螺旋桨飞机,在东部非洲从事职业飞行并猎队搜寻大象踪迹的往事;还详细描述了她从非洲驾机回英国沿途所遭遇到的政治与自然险阻;最后更记录了她在一九三六年九月独自驾机从英国飞越大西洋直抵北美的经过。

AI导读
核心看点
  • 传奇女飞行员柏瑞尔·马卡姆的非洲回忆录
  • 融合赛马训练、狩猎与夜航飞行的独特经历
  • 文字简洁克制,充满野性生命力与孤独美感
适合谁读
  • 热爱旅行文学与非洲自然风情的读者
  • 向往自由、探索自我与孤独意义的灵魂
  • 对航空历史及女性独立精神感兴趣的读者
读前提醒
  • 非虚构回忆录,章节松散,适合碎片化阅读
  • 部分涉及殖民视角与狩猎,需保持批判性思考
  • 建议配合地图阅读,感受地理与心理的双重旅程
读者共识
  • 文笔优美精准,被誉为飞行文学的经典之作
  • 深刻描绘了人类面对孤独时的尊严与快乐
  • 作者传奇一生令人折服,但部分情节略显疏离

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我学会了如果你必须离开一个地方,一个你曾经住过、爱过、深埋着你所有过往的地方,无论以何种方式离开,都不要慢慢离开,要尽你所能决绝地离开,永远不要回头,也永远不要相信过去的时光才是更好的,因为它们已经消亡。过去的岁月看来安全无害,被轻易跨越,而未来藏在迷雾之中,隔着距离,叫人看来胆怯。但当你踏足其中,就会云开雾散。我学会了这一点,但就像所有人一样,待到学会,为时太晚。"
  • "可能等你过完自己的一生,到最后却发现了解别人胜过了解你自己。你学会观察他人,但你从不观察自己,因为你在与孤独苦苦抗争;假如你阅读,或玩纸牌,或照料一条狗,你就是在逃避自己。对孤独的厌恶就如同想要生存的本能一样理所当然,如果不是这样,人类就不会费神创造什么字母表,或是从动物的叫喊中总结出语言,也不会穿梭在各大洲之间—每个人都想知道别人是什么样子。 即便在飞机中独处一晚和一天这么短的时间,不可避免地孤身一人,除了微弱光线中的仪器和双手,没有别的能看;除了自己的勇气,没有别的好盘算:除了扎根在你脑海的那些信仰、面孔和希望,没有别的好思索——这种体验就像你在夜晚发现有陌生人与你并肩而行那般叫人惊讶。你"
  • "“当第一个人被创造出来的时候,他独自在广袤的的森林和大地上游荡,他非常担忧,因为他不记得昨天,也无法想象明天。神明看见了于是他派变色龙去给这第一个人类(第一个纳迪人)送信,说永远都不会有像死亡这样的事情发生,明天会像今天一样,日子将永无止息。” “变色龙出发很久之后。”吉比说,“神明又派出一只白鹭去送信说将会有一种叫做死亡的事情发生,有时,明天将永不到来。‘哪个口信先抵达,’神明警告说,‘哪一个就算数’ “变色龙是个懒惰的家伙,它一心就知道吃,只肯伸着舌头捕食,它在路上荒废了这么多时间,所以只比白鹭早那么片刻来到那个人的脚边。 “变色龙开始说话,但它却开不了口。因为它太急于想要说出表永生的口信"
  • "我独自度过了太多的时光,沉默已成一种习惯。"
  • "当夜晚时分,篝火在帐篷前点燃的时候,你可以对神明要求很多的东西。你可以透过火焰鲜红的面纱看见天地在上帝最初创造它们时候的模样,你还能听见野兽的叫声,它们也是上帝摆放在那里的。这个世界和时间一样古老,却又像天地初开那刻一样崭新。 某种意义上来说,它是无形的。当伸手可及的星星照耀着它,月光将它包裹在银色的雾气中时,天地间的景象一定还和洪水退去那刻一模一样:第五个夜晚降落,而生物们还不敢相信自己得以幸存。那是个空空荡荡的世界,因为还没有人搭建房屋、挖土铺路,或者将他打造出的转瞬即逝的标志固定在空无一物的地平线上。但它并不是一个匮乏的世界,它孕育着生命的起源,在天空下满怀期待地不断蔓延着。 当你与他人"
  • "他知道前面有怎样的日子在等待自己,漫长、乏味、无始无终,昼与夜只是交替,不分颜色、不分声音,也找不到意义。他将躺在病榻上,感觉分分秒秒像由无尽痛苦交织而成绸带般,经过他的身体,因为彼时,时间本身已成为痛楚。光亮与黑暗也成了痛楚,他所有的意识只为感受这痛楚而存在,任其一次次不间断地侵入他的意识,实事实简单明了:他要死了。 似曾相识的感觉..."
  • "我学会了如果你必须离开一个地方,一个你曾经住过、爱过、深埋有你所有过往的地方,无论以何种方离离开,都不要慢慢离开,要尽你所能决绝地离开,永远不要回头,也永远不要相信过去的时光才是更好的,因为它们已经消亡。过去的岁月看来安全无害,被轻易跨越,而未来藏在迷雾之中,隔着距离,叫人看来胆怯。但当你踏足其中,就会云开雾散。"
  • "世间有许多种静默,每一种都有不同意味。有一种寂静随林间的清晨一同降临,它有别于一座安睡的城市的寂静。有暴风雨前的静默以及暴风雨后的静默,这两者也不尽相同。有虚无之静默,惊惧之静默,疑惑之静默。有一种静默可以从没有生命的物体中散发出来,比如说从一把刚被使用过的椅子,或者从一架琴键蒙尘的钢琴,甚至从任何一件曾满足人们需求的物品之中,不管是为取乐还是为工作。这样的静默会说话。它的嗓音或许忧郁,却也并非总是如此,因为椅子可能是一个欢笑的孩子留下的,钢琴的最后几个音符曾经喧闹而欢快。无关氛围与场合,事物的本质将在随之而来的静默中延伸。它是一阵无声的回响。"
作者简介
柏瑞尔•马卡姆(Beryl Markham)一九〇二年十月二十六出生于英国莱斯特郡,四岁时随父亲到了肯尼亚。她先是跟随父亲训练赛马,十八岁便成为非洲首位持赛马训练师执照的女性。一九三一年开始,她驾驶小型飞机在东部非洲载运邮件、乘客和补给物品,成为非洲第一位职业女飞行员。 一九三六年九月,她从英国出发,驾驶飞机一路向西飞行,最后在加拿大迫降,费时二十一小时二十五分,成为第一位单人由东向西飞越大西洋的飞行员。一九四二年,《夜航西飞》首次出版。一九五〇年,她回到肯尼亚,重操赛马训练师的职业,直到一九八六年八月三日,她在内罗毕自己的家里突然辞世。 《夜航西飞》精彩插图大赏:http://www.douban.com/photos/album/39144371/
目录
序言 (玛莎•盖尔霍恩)
卷一
第一章 来自南格威的消息
第二章 黑水热患者死亡
第三章 旷野的印记

显示全部
用户评论
作者4星 为译者水平减一星
大概是开飞机里写东西最好的,写东西里开飞机最好的,三毛笔下的非洲是人文的非洲,充满人情与生活,博瑞尔的文字则让整个非洲充满质感和野性。
我只想说“秩序社会里没有人生” 非洲是个艰难的梦
严格来说我不喜欢作者,对丹尼斯的死甚至抱着幸灾乐祸的态度,从狮子的死到猎捕大象都让我觉得这个女人虽然生活在非洲,但对生命的态度远比不上万物系列的作者吉米哈利——尽管后者每天面对的不过是些牲畜而已。不可否认书名,文笔以及赛马那一段的确是亮点,不过其他地方读起来让人索然无味,一个殖民者眼中的非洲又有多少真正非洲的影子呢?
生活是生活,快乐是快乐。当金鱼死去,一切归于沉寂。“我学会了如果你必须离开一个地方,一个你曾经住过、爱过、深埋着你所有过往的地方,无论以何种方式离开,都不要慢慢慢离开,要尽你所能决绝的离开,永远不要回头,也永远不要相信过去的时光才是最好的,因为它们已经消亡。”
终于读到了这本书。被吸引是因为她传奇的飞行经历,而在阅读的过程中,我似乎忘记了她的性别,充满力量、勇敢、果断和执着,让人沉醉其中。与夜航相伴的人,是孤独的,亦是快乐的,拥有自洽的快乐。
无聊。。
大受震撼:非洲—赛马—飞行,孤独而伟大的夜航人
真正有生命力的比喻是从土地中长出来的,像一株植物那样自然。捕猎、赛马、飞行,天空、大地、海洋让她更清楚时间和空间的真相,也更懂得如何面对孤独。不必为此讶异:与你并肩同行的是个陌生人,而你就是那个陌生人。
信了海明威的邪 @2020-04-01 01:02:07
下载
收藏