远大前程

(英)狄更斯

出版时间

2004-08-01

ISBN

9787020046430

评分

★★★★★
书籍介绍
《远大前程》是狄更斯最成熟的作品之一,是他比较晚期的作品。狄更斯经历了丰富的人间生活后,对人,对周围环境,对自己的生活经历都有了深刻的认识,而所有他成熟的思想认识都汇总在《远大前程》一书中。 这部作品原题名是Great Expectations,意思是指一笔遗产,中国把它译成“远大前程”。这个译名给读者一种印象,即作品的主人公是有远大前程的。而事实上,这个“远大前程”是带讽刺意义的,应该说这部作品的主题决非仅仅是写孤儿皮普想当上等人的理想幻灭的故事,如果这样理解,就领会错了狄更斯创作这部作品的意义。
AI导读
核心看点
  • 狄更斯晚期成熟之作,深刻剖析人性与社会
  • 讽刺“远大前程”虚妄,揭示阶级幻灭真相
  • 情节跌宕起伏,兼具悬疑色彩与道德劝诫
适合谁读
  • 喜爱英国文学及狄更斯作品的读者
  • 对阶级流动与人性成长感兴趣的读者
  • 能接受古典名著叙事节奏的耐心读者
读前提醒
  • 译名具讽刺意,勿仅视作励志成功学
  • 部分情节依赖巧合,需包容时代局限
  • 人物性格复杂矛盾,建议细读心理描写
读者共识
  • 乔的无私之爱与皮普的成长最感人
  • 结局存在争议,原版与现版评价不一
  • 虽非黑即白,但社会图景描绘精湛

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我们为人一世,往往就会这样,为了防范自己最看不起的人,结果干出了最最 卑鄙恶劣的行径。"
  • "我们坐在这个依稀若梦的房间里,当年使我心惑神迷的那种奇怪的气氛,依旧笼罩在周围。我得悉她刚从法国回来,马上就要去伦敦。虽然她的骄傲和任性仍旧不减当年,可是,如今她的骄傲和任性已只是为了要衬托自己的美貌,因此,离开她的美貌而要谈她的骄傲和任性是办不到的,也是谈不上的——至少我看是如此。老实说,见了她,我怎能不想起我童年时代平地起了波澜、一味痴心妄想、巴不得发财、巴不得做上等人?——见了她,我怎能不想起我做过的种种非分之想,从而看不起家,看不起乔?——见了她,我怎能不想起我时常由情生幻,在熊熊的炉火里会看见她的脸蛋儿,在铁砧上打铁会打出她的脸蛋儿,在沉沉的夜幕上也会出现她的脸蛋儿,仿佛在铁匠铺的木"
  • "夜雾散处,月华皎洁,静穆寥廓,再也看不见憧憧幽影,似乎预示着,我们再也不会分离了。"
  • "如果你想成为一个不平凡的人,首先要做好一个平凡的人,就像皇帝,在他了一顶王冠之前,他也只是一个没有发迹的王子,也要从字母一步步学起。如果没有起初那平凡的学习,他能有坐在皇位上并正正规地写出那一条条不平凡的法令来吗?他也是从A开始,一直学到Z的。"
  • "早上下了霜,地上十分潮湿。清早,我看见我那扇小窗户外边蒙着一层水汽,仿佛有个妖怪整夜都在那儿哭泣,把我的窗户当做了手绢。"
  • "我还记得哈布尔先生是个肩膀高耸、弯腰曲背、身体硬朗的老头儿,身上总散发出一股木屑的香味儿,走起路来两条腿跨得特别开那时我个子还很矮小,每次在胡同口遇见他的时候,我总可以从他那两条大腿之间望到好几英里以外的大片旷野。"
  • "我从他这一番话里得出结论,乔的文化程度,像当时的蒸汽机一样,还处在初期水平。"
  • "高高的壁炉台上点了几支闪着寒光的蜡烛,昏暗地照亮了那间房;如果表达得更生动一点儿,应该说是几支蜡烛昏暗地搅乱了那间房里的黑暗。"
作者简介
查尔斯·狄更斯,全名查尔斯·约翰·赫法姆·狄更斯(Charles John Huffam Dickens,1812年-1870年),英国小说家,狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时 代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。前者展示了工业资本家对工人的残酷剥削和压迫,描写了工人阶级的团结斗争,并批判了为资本家剥削辩护的自由竞争原则和功利主义学说。后者以法国贵族的荒淫残暴、人民群众的重重苦难和法国大革命的历史威力,来影射当时的英国社会现实,预示这场“可怕的大火”也将在法国重演。其他作品有《奥列佛·特维斯特》(又译《雾都孤儿》1838)、《老古玩店》(1841),《董贝父子》(1848),《大卫·考坡菲》(1850)和《远大前程》(1861),等等。狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。
下载
收藏