Why Buddhism is True - Robert Wright

Why Buddhism is True

Robert Wright

出版时间

2017-08-08

ISBN

9781439195451

评分

★★★★★
书籍介绍
Why Buddhism is True: The Science and Philosophy of Meditation and Enlightenment is a 2017 book by journalist and evolutionary psychologist Robert Wright. As of August 2017, the book had peaked at The New York Times No. 4 bestseller in hardcover nonfiction. In Why Buddhism is True, Wright advocates a secular, Westernized form of Buddhism focusing on the practice of mindfulness meditation and stripped of supernatural beliefs such as reincarnation. He further argues that more widespread practice of meditation could lead to a more reflective and empathetic population and reduce political tribalism. In line with his background, Wright draws heavily on evolutionary biology and evolutionary psychology to defend the correctness of Buddhism's diagnosis of the causes of human suffering. He argues the modern psychological idea of the modularity of mind resonates with the Buddhist teaching of no-self (anatman).
AI导读
核心看点
  • 用进化心理学科学验证佛学核心洞见
  • 揭示人类痛苦源于基因设定的短暂快乐
  • 提倡世俗正念冥想以克服部落主义
适合谁读
  • 对进化心理学与佛学交叉领域感兴趣的读者
  • 希望用科学视角理解冥想与正念的初学者
  • 关注人类认知局限及政治部落主义的人群
读前提醒
  • 本书剥离宗教元素,聚焦世俗化佛学实践
  • 部分理论阐释略显啰嗦,需耐心阅读
  • 建议结合Coursera相关课程辅助理解
读者共识
  • 逻辑严密,为冥想提供了坚实的科学依据
  • 成功将古老智慧与现代脑科学完美融合
  • 虽书名激进,但内容理性且极具启发性

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "第一,人是进化的产物。说白了,人就是一种动物。作为动物,我们本质上是在为我们的基因服务。基因想要被复制和传播我们就得好好求生存求发展,要觅食,要求偶,要为自己和后代的幸福不断奋斗。我们做这些事取得成功的时候就会感到快乐,但这种快乐其实是基因设计出来的,可以说是大自然为了让我们去这么做而给我们的回报。动物的日子就是这样本本分分地生存、交配和繁衍。 第二,进入文明时代以后,我们就不完全是动物了。人性在觉醒,而动物性在消退。我们发现,为了基因去做事总是伴随着“烦脑”和“苦”。基因给予的快乐是短暂的,让人永远都不满足,因为只有不满足能让我们继续去做这些事。我们意识到自己陷入了烦恼多而快乐少的境地。快乐"
  • "More and more, it seems, groups of people define their identity in terms of sharp opposition to other groups of people. I consider this tribalism the biggest problem of our time. I think it could undo millennia of movement toward global integration, unravel the social web just when technology has br"
  • "看看高水平的正念冥想是如何克服成瘾问题的,就能理解我上面的话了。 这种方法是贾德森·布鲁尔(Judson Brewer)向我介绍的。布鲁尔说,基本思路就是不要抑制欲望,比如烟。这并不是说要屈从于欲望,点上一支烟,而是说不要试图把这种想法从大脑中赶走。相反,要遵从用于克服其他恼人情绪——焦虑、憎恨、优郁、仇恨——的正念技巧。你只需平静地(或者根据情况,尽可能平静地)审视这种感觉。身体的哪一部分感受到了这种欲望?这种欲望的质感是怎样的?是锋利的,还是桔燥无味的?你这样审视的时间越长,那种欲望就越不像你的一部分,你利用了正念冥想的基本矛盾:从足够近的角度观察感觉,能使你与这种感觉保持临界距离。感觉对"
  • "So we have three things that can change about people who sense a mating opportunity: they can become crowd-averse, suddenly partial to intimate environments; their intertemporal utility function can get recalibrated; and their career goals, at least for the time being, can become materialistic. Thes"
  • "''该戒律警示人们要避开raga、dvesha和moha“三种毒药”。这三个词通常翻译作“贪婪”“憎恨”和“幻觉”''"
  • "他梳理了所谓的“五蕴”(five“aggregates”),根据佛教哲学,“五蕴”构成了人类和人类的体验。准确地描述“五蕴”,需要单独一个章节才行,但是为了方便解释现在的问题,可以大致将“五蕴”这样分类:(1)“色身”(开示中称作“色蕴”),包括眼、耳等感觉器官;(2)基本的“感觉”;(3)“辨识”(可辨识的景象或声音);(4)“心所”(很大的一个类别,包括复杂的情绪、思想、倾向、习惯和决定);(5)“意识”,或认识,特指对其他四蕴内容的认识"
  • "在印度教思想里,特别是在不二论吠檀多( Advaita Vedanta)学派的印度教思想里,个体自我或灵魂只不过是所谓的宇宙灵魂的一部分。用即度教的术语来表述是这样的: atman(自我或灵魂)是 brahman(梵,宇宙灵魂)的一部分。现在如果说 atman(自我)是某种事物,不管是 brahman(梵)也好,是别的也罢,就是说 atman(自我)从一开始就是存在的。而佛教的诞生,佛教之所以能在印度教的环境下成长起来,主要根基便是对 atman(自我)存在的否定。"
  • "2。体会重要真相的时刻。如果我感觉到焦虑、恐惧或仇,通过冥想就能达到一种状态,只去审视这种感觉,而不会与之产生交集这便是体会到真相的时刻。毕竟,要审视这种感觉,就要求弄清它在我身体中的位置以及它表现出的形态。而那个位置和形态一在某种程度上与三种不同的声音组成冰箱的嗡嗡声一样一一是一种客观事实。假设未来某一天出现一种身体扫描,可以呈现出不同感觉的3D物理形态,我敢肯定,扫描出来的某种感觉的结构,大概就和我在审视这种感觉时感知到的结构类似念本 真正令人着迷的是,在这种客观体验中,伴随着这种感觉的客观事实会出现那么多的变化。你越是专注于客观事实一一专注于感觉本身及其在你身体上的实体化一一感到的不快就"
作者简介
Robert Wright is an American journalist who writes about science, history and religion, including The Evolution of God, Nonzero: The Logic of Human Destiny, The Moral Animal, Why Buddhism is True, and Three Scientists and Their Gods: Looking for Meaning in an Age of Information. He is the co-founder and editor-in-chief of Bloggingheads.tv.
用户评论
"When we live without awareness, numb to small delights, we may more easily fall into addictive behavior, as we need increased levels of stimulating sensations, either pleasant or painful, in order to feel alive."
佛学的意义在于:“把我们从自然选择给的局限视角中解放除了,从一个更高的水平观察和体验这个世界。”
从进化心理学角度看冥想、佛学很有趣。不过出版商起这个书名未免有点过,作者本人并没这么狂妄。Robert Wright 和 Sam Harris 都成功地印证了灵修和科学可以兼容。这本书作为冥想、西方佛学入门书很合适。特别那些对冥想不屑一顾的人尤为合适,比如我。
看书名好像是佛教书籍,但其实是一本结合了佛学冥想和进化心理学的哲学书籍,完全剔除了宗教元素。作者的逻辑让人醍醐灌顶啊...
是有一点点啰嗦,但经常就以自问自答的方式address了我的疑问,非常贴心。是我最能接受的对待冥想的视角了。and revelational to me
跟作者网课内容有很大重叠。书里论述有一步一步的扩充,比较连贯。但读完之后我好像并没有皈依我佛budda。。。这本书深入回答了我关于冥想的问题,对于宗教的讨论也对我有所启蒙。听书跟看书还是很不一样诶,总觉得自己听着听着就走神了,正切合了跟书里讲的mindfulness。。
几年前读过,后来每间隔一段时间就遇到这个,越来越火的样子,已经有中文版了,看来佛教复兴得靠西方了
各行无常 众生无乐 诸法无我
mind blowing. 太有启发性格颠覆性…
某种意义也算是一种why evolution is true…作者自身的经历我多多少少无意间体验过,比如在疼痛时转移注意力以及试着只把它当作一种知觉什么的,能relate的部分意外的多。我一直以为我与冥想是无缘了,看完想再试试吧。
收藏