Harry Potter and the Sorcerer's Stone

J. K. Rowling

出版社

Scholastic

出版时间

2015-10-06

ISBN

9780545790352

评分

★★★★★
书籍介绍

The beloved first book of the Harry Potter series, now fully illustrated by award-winning artist Jim Kay.

For the first time, J.K. Rowling's beloved Harry Potter books will be presented in lavishly illustrated full-color editions. Award-winning artist Jim Kay has created over 100 stunning illustrations, making this deluxe format a perfect gift for a child being introduced to the series and for dedicated fans.Harry Potter has never been the star of a Quidditch team, scoring points while riding a broom far above the ground. He knows no spells, has never helped to hatch a dragon, and has never worn a cloak of invisibility.All he knows is a miserable life with the Dursleys, his horrible aunt and uncle, and their abominable son, Dudley - a great big swollen spoiled bully. Harry's room is a tiny closet at the foot of the stairs, and he hasn't had a birthday party in eleven years.But all that is about to change when a mysterious letter arrives by owl messenger: a letter with an invitation to an incredible place that Harry - and anyone who reads about him - will find unforgettable.

J. K. Rowling is the author of the beloved, bestselling, record-breaking Harry Potter series. She started writing the series during a delayed Manchester to London King's Cross train journey, and during the next five years, outlined the plots for each book and began writing the first novel. Harry Potter and the Sorcerer's Stone was published in the United States by Arthur A. Lev...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • J.K.罗琳经典奇幻开篇,讲述哈利发现魔法身世
  • Jim Kay绘制百余幅全彩插图,视觉呈现华丽
  • 探讨爱与勇气主题,展现友情与成长的动人故事
适合谁读
  • 哈利波特系列新读者,尤其是儿童与青少年
  • 资深哈迷,收藏Jim Kay精美插图版
  • 喜爱奇幻文学及高品质绘本插图的读者
读前提醒
  • 本书为全彩插图精装版,重量较大,不便携带
  • 适合静心阅读或亲子共读,享受图文结合体验
  • 建议配合电影回顾,对比原著与影视改编差异
读者共识
  • 插画精美绝伦,完美还原读者心中的魔法世界
  • 排版精良,纸质优良,极具收藏与馈赠价值
  • 虽为经典重版,但插图加持让阅读体验焕然一新

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "如果伏地魔有什么事情弄不明白,那就是爱。他没有意识到,像你母亲对你那样深深的爱,是会在你身上留下自己的印记的。不是伤疤,不是看得见的痕迹......被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。"
  • "对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西。有了它,不论你想拥有多少财富、获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的——问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们没有好处的东西。 对事物永远使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。"
  • "女贞上从来没有见过这个男人。他个子瘦高,银发和银须长到都能够塞到腰带里了,凭这一点就可以断定他年纪已经很大了。他穿一件长袍,披一件拖到地的紫色斗篷,蹬一双带搭扣的高跟靴子。半月形的眼镜后边一双湛蓝湛蓝的眼睛炯炯有神。他的鼻子很长,但是扭歪了,看来至少断过两次。他的名字叫阿不思・邓布利多 幸亏这里很黑,自打庞弗雷女士说她喜欢我的新耳套以后,我还没有像现在这样脸红过呢。 那块表的样子很奇怪,有十二根指针,却没有数字,还有一些小星星在沿着表盘边缘转动。 “说得对极了,”邓布利多说,他那半月形眼镜上方的目光显得非常严肃,“这足以使任何一个孩子头脑发昏。不会走路、不会说话的时候就举成名!甚至为他根本不记"
  • "这足以使任何一个孩子冲昏头脑。不会走路、不会说话的时候就一举成名!甚至为他根本不记得的事情而成名!让他在远离过去的地方成长,直到他能接受这一切,再让他知道,不是更好吗?——邓布利多"
  • "“你母亲是为了救你而死的。如果伏地魔有什么事情弄不明白,那就是爱。他没有意识到,像你母亲对你那样深深的爱,是会在你身上留下自己的印记的。不是伤疤,不是看得见的痕迹……被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。它就藏在你的皮肤里。正是由于这个原因,奇洛不能碰你。奇洛内心充满仇恨、贪婪和野心,把灵魂出卖给了伏地魔,他碰了一个身上标有这么美好印记的人,是会感到痛苦难忍的。”"
  • "The roadless boy was back, but this time he had a girl with him. She was already wearing her new Hogwarts robes. She had a bossy sort of voice, lots of bushy brown hair and rather large front teeth."
  • "微风拂动着女贞路两旁整洁的树篱,街道在漆黑的天空下寂静无声,一尘不染,谁也不会想到这里会发生骇人听闻的事情。哈利波特在毯子包里翻了个身,但他并没有醒。他的一只小手正好放在那封信旁边。他还继续沉睡,一点不知道他很特殊,不知道他名气很大,不知道再过几小时,等德思礼太太开大门放奶瓶时,他会被她的尖叫声吵醒;更不会知道,在未来的几个星期,他表哥达力会对他连捅带戳,连掐带拧……他也不可能知道,就在此刻,全国人都在秘密聚会。人们高举酒杯悄声说:“祝福大难不死的孩子——哈利· 波特!”"
  • "‘Oh, Mum, can I go on the train and see him, Mum, oh please’ ‘You've already seen him, Ginny, and the poor boy isn’t something you goggle at in a zoo. Is he really, Fred? How do you know?’ ‘Asked him. Saw his scar. It's really there-like lightning’ ‘Poor dear-no wonder he was alone. I wondered. He w"
作者简介
J. K. Rowling is the author of the beloved, bestselling, record-breaking Harry Potter series. She started writing the series during a delayed Manchester to London King's Cross train journey, and during the next five years, outlined the plots for each book and began writing the first novel. Harry Potter and the Sorcerer's Stone was published in the United States by Arthur A. Levine Books in 1998, and the series concluded nearly ten years later with Harry Potter and the Deathly Hallows, published in 2007. J. K. Rowling is the recipient of numerous awards and honorary degrees including an OBE for services to children's literature, France's Legion d'Honneur, and the Hans Christian Andersen Literature Award. She supports a wide number of causes through her charitable trust Volant, and is the founder of Lumos, a charity working to transform the lives of disadvantaged children. J. K. Rowling lives in Edinburgh with her husband and three children. Jim Kay won the Kate Greenaway Medal in 2012 for his illustrations in A Monster Calls by Patrick Ness. Jim studied illustration at the University of Westminster and since graduating has worked in the Archives of Tate Britain and the Royal Botanic Gardens at Kew. Jim has produced concept work for television and contributed to a group exhibition at the Victoria and Albert Museum in London. He now lives and works in Northamptonshire, England, with his partner and a rescued greyhound. J.K.罗琳,是畅销书“哈利·波特”系列的作者,该系列小说深受读者的喜爱,屡创销售纪录。迄今为止,“哈利·波特”系列销量已越450000000册,被翻译成78种语言,并被改编成8部好莱坞大片。J.K.罗琳还为慈善组织撰写过三部“哈利·波特”系列衍生作品,分别是《神奇的魁地奇球》《神奇动物在哪里》(用于资助“喜剧救济基金会”)及《诗翁彼豆故事集》(用于资助“荧光闪烁”慈善组织)。她还创作了一部以《神奇动物在哪里》为灵感来源的电影剧本。2012年,J.K.罗琳正式推出数字化公司Pottermore,哈迷们可以在网站上欣赏她的新作,陶醉于神奇的魔法世界里。J.K.罗琳还为成年读者写过小说《偶发空缺》,并以笔名罗伯特·加尔布雷思创作过推理小说。她曾荣获过众多奖项和荣誉,其中包括表彰她对儿童文学做出巨大贡献的大英帝国勋章、法国荣誉军团勋章,以及国际安徒生文学奖。 吉姆·凯,是帕特里克·奈斯的小说《恶魔呼唤》的插画绘制者,他的插画获得了2012年凯特·格林纳威奖。他曾在威斯敏斯特大学学习绘画,毕业后曾先后在泰特英国美术馆和英国皇家植物园工作。他在里奇蒙美术馆举办个展时,一位出版商看中了他的绘画,主动与他洽谈,自此开启了他的自由插画家生涯。吉姆也为电影和电视节目创作概念图,并参与过伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆的一场联合展览。现在他与伴侣,还有一条被解救的灵缇犬生活在英国北安普敦郡。
用户评论
插画超美,不枉我取快递疼了好几天的胳膊。
已买来英版收藏,超美~(就是难等)
一定要买电子版用平板看!!!!
可以给十颗星吗
没读过英文版的,看到有插画版的就买来读了。好看!
电子版。高中时磕磕绊绊读下来的,现在回看格外流畅享受。
细节爆炸
全家都喜欢的一本书。绘画、纸质、以及文本的全收录。
为了打入10后的心里,2023年第一部亲子共读的长篇。J.K.Rowling用朴实的语言讲幽默感人的故事,也是英文fiction写作借鉴的典范
收藏