书籍介绍
不只是日本帝國史,更是東亞殖民地史。 研究臺灣史,自不可不將其置入東亞殖民地史的脈絡中相互檢視。本書分析1895至1945年「殖民地帝國日本」的異民族統治情形,並以東亞世界做為整體地域,探討「本國」的統治體制,和殖民地臺灣及朝鮮,與滿洲國及華北占領地之間的相互影響,提出深入剖析。 作者以「同化政策」為視角,從四地橫向切入,又縱向深究帝國政府如何利用 教育及語言政策,影響殖民地人民的宗教、思想及民族認同,並對「日本」、「天皇」產生敬意,達到真正的「文化統合」。在狹義上是殖民地教育史研究,廣義上則可放在殖民地統治的政治史研究系譜,甚至通泛地與臺灣史、朝鮮史、中國史等地區研究相交錯。
AI导读
核心看点
- 剖析日本帝國如何利用教育與語言政策,實現對殖民地人民的文化統合與同化。
- 橫向比較臺灣、朝鮮、滿洲國及華北,揭示本國體制與殖民地統治的相互影響。
- 從血統民族主義視角,批判日本帝國統治的內在邏輯,超越單純的殖民史敘事。
适合谁读
- 對日本殖民史、東亞近代史及文化研究感興趣的歷史學者和專業讀者。
- 關注臺灣、朝鮮及中國近代化過程,以及民族認同建構的學術研究者。
- 希望從帝國中心視角,深入理解殖民統治機制與異民族關係的進階讀者。
读前提醒
- 本書側重宏觀架構與理論分析,非通史敘事,需具備一定日本史基礎方能深入。
- 內容涉及大量政治史與教育史細節,部分章節可能較為艱澀,建議耐心細讀。
- 建議搭配被殖民者視角的著作對讀,以補足本書對殖民地人民主動性描寫之不足。
读者共识
- 被譽為日本左派帝國史研究經典,宏觀理論與史實結合緊密,學術價值極高。
- 視角獨特但偏向帝國中心,部分讀者認為忽略了被殖民者的主體性與現代性追求。
- 雖有觀點認為內容略顯沉悶,但其對文化統合與民族主義的剖析仍具深刻啟發。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "羅福星思想的另一個特徵是,整體地批判日本帝國主義在東亞地區的統治體制。前引檄文中「我臺灣人民無熟省之所,猶如猶太、琉球人般的境遇」,便具體提到沖繩統治的問題;在〈死罪記念〉中,則稱讚「近年的偉人孫逸仙君」對民國形成的努力,也稱揚「刺殺伊藤的安重根」。關於沖繩、朝鮮的狀況,他到底有多少正確的知識並不重要。清末民初時期,在中國也好,「內地」也好,漢人知識分子都將近代日本的國家形成視為近代化的楷模,而模糊帶過其作為帝國主義國家的批判觀點,日本統治下的臺灣鄉紳階層也不例外。然而,羅福星在〈死罪記念〉中說:「我事業是欲汝等脫野蠻國,樹文明之國的美舉」,便具批判性地看透近代帝國主義體制的野蠻及乖離自由平等"
- "就如前言中所說,本書並不以通史敘述為目標。因此,若以殖民地教育史的通史來看,它將會缺漏教師養成史、女子教育史等各種重要面向。而且筆者雖然在能力所及之處盡量留心實證的歷史敘述,但同時本書的主要重心也不在於闖入瑣碎的實證主義森林中,而是想創造出適合前述問題意識與視角的研究架構。 本書對象的地域與時期,也是基於這樣的重心來選擇。內容上分成二部分,即處理臺灣、朝鮮統治為對象的第一章到第四章,和1931年後中國占領地統治為對象的第五章、第六章。 自第一章到第四章,分析「國家統合」層次與「文化統合」層次。關於前者,根據過去的先行研究,處理以參政權為首的權利義務關係之平等化與差別化問題;關於後者,則處理統合"
- "1896年1月,原敬以外務次官身分就任設置於內閣的臺灣事務局委員,他曾向伊藤博文首相(總理大臣),提出題為「臺灣問題二案」的知名意見書。 原敬舉出臺灣統治的基本方針有二個選擇,「甲案:以臺灣為殖民地,即 colony」,及「乙案:臺灣雖然和內地制度上多少有點不同,但不為殖民地」,然後主張應該採用以德國統治亞爾薩斯、洛林,及法國統治阿爾及利亞為模型的乙案。 同年3月,明治政府以暫時性的對策,向帝國議會提出「關於應施行於臺灣之法令的法律案」,在激辯之後,通過以三年為期限的時限性立法。這個一般被稱為「六三法」的法律,賦予臺灣總督可以制定具有法律效力的命令(「律令」)之權力,將臺灣定位為法制上的異域。"
- "關於「六三問題」的法解釋討論,以及原敬或後藤的殖民地統治思想,已有不少研究考察其政治史的意義。 小林道彥曾指出後藤的目標是:排除反對增徵地租、要求緊縮臺灣關係預算的政治勢力干涉,拓展總督府「自由活動」的空間,以實現積極主義的殖民地經營。春山明哲認為,在「不平等的內地」希望打破藩閥的原敬,想要將本國「制度先行型的平等主義」原則擴大適用於殖民地;而後藤則「實現文明的殖民政策」為廣義外交政策的一環,即使重視經濟開發,卻不認為必須給殖民地「憲法的恩澤」。 春山將原敬的殖民地統治思想統括為「內地延長主義」,而後藤的則為「特別統治主義」的概念,本書則將後者稱為「殖民地主義」。或許有人會認為,殖民地主義這個"
- "本書在此之前所說的,就是殖民地統治的根幹乃建立在血統民族主義原理之上。乃木希典、持地六三郎的意見書就是很好的例子。後藤新平在《倭國殖民政策一斑》(1921)中所說的,不可能「對十年來新附之民,施以和三千年來盡忠節的母國人同等的憲法恩澤」,也可歸為此類。將新領地人民排除於憲法「恩澤」之外的正當化邏輯,用的是「三千年」云云這種論證、反證都不可能的「事實」,所強調的就是「倭國人」之先驗性。 殖民地統治的根柢,存在著以血統民族主義區別、並排除異民族之體制,此事也可以從國家管理血統關係的工具——也就是戶籍——之法制與實情來證明。 根據田中宏的研究,「內地」、臺灣、朝鮮各有不同的戶籍制度,一般禁止移動本籍"
- "1902年,臺灣教育會內部對教育理念的制定議論百出。以下取的前田孟雄、木下龍、高岡武明、平井又八之論點,都刊在這一年的《臺灣教育會雑誌》。 國語學校第一附屬學校教諭前田孟雄指出,公學校修身的教授實際狀況,讓人深感「失望不安」,非常「雑亂不協調」。他說,鼓吹「君民同祖血統集團」這種「血統觀念,會造成危險的結果」,「短期內不要鼓吹」教育勅語可能會比較好。國語學校囑託木下龍則說,既然不能期待他們在朗讀教育勅語或齊唱〈君之代〉時,和本國人一樣「感動落淚」,那麼就應該要求給他們「本島教育界期待的另一部勅語」。 發布另一部教育勅語,這聽來好像有點偏激,但是在倭清、倭俄戰爭期間,倭國正在摸索適合帝國主義統治"
- "經過上述脈絡,1904年3月制定的《新公學校規則》,統合過去的讀書、作文、習字而成為國語科,同時另外設置漢文科,但是「依各地情況……得缺」。第一學年每週教授時数,國語10小時,漢文5小時,漢文科的要旨為「可以了解普通的漢字、漢文,能處理日常事務」;以四書五經為首的經書,則被排除在教育內容之外。 總督府「諸學校規則改正調查委員」之一的山口喜一郎,對於《新公學校規則》的意圖,有如下說明。 舊規則中,公學校的目的是「培養國民之性格,同時使其精通國語」;而新規則改為「教國語,施德育,以培養國民之性格,並授以生活所須之普通知識技能」。首先值得注意的是,「劈頭第一喝破,要教國語」及「國語包含國民形而上之全"
- "中勘助的自傳性小說《銀之匙》(1915)中,有如下的插曲描寫倭清戰爭〔甲午戰爭〕時小學校的氣氛。 故事的主角是一位少年,他的朋友們「從早到晚老是說著什麼狗和魂與清國仔」,老師也完全不提「豫讓或比干的故事」,卻只「沒完沒了地說著元寇和朝鮮征討」,這種氣氛讓他感到很苦悶。有一次,朋友們照例大談戰爭故事時,少年大膾預言說:「結果倭國會輸給支那吧。」駁倒了不看報紙、沒看過萬國地圖、也沒讀過《史記》、《十八史略》的朋友們。朋友們便向老師打小報告,老師「像平常一樣,大罵支那人」,少年抗議說:「老師,倭國人如果有狗和魂,支那人應該也有支那魂吧。倭國有加藤清正或北條時宗,支那不也有關羽、張飛嗎?」結果老師說:"
作者简介
【作者簡介】
駒込武
東京大學大學院教育學博士,現任京都大學教育學研究科教授,研究領域為臺灣近現代史及日本殖民地教育政策。近期關注英國傳教士在臺灣日治時期展開教育活動的背景、其與臺灣人基督徒和抗日人士的互動情形,及與日本政府的外交關係。著有《帝國與學校》(合編著)、《世界史中的臺灣殖民地統治》等書。
【譯者簡介】
吳密察(序章)
臺灣大學歷史學系畢,日本東京大學博士課程修了。曾任臺灣大學歷史學系教授、國立臺灣歷史博物館館長,現任國史館館長。研究領域為臺灣史、日本近代史。著有《台灣近代史研究》、《日本觀察》等書。
許佩賢(一至三章、結論)
臺灣大學歷史學博士,現任臺灣師範大學臺灣史研究所教授,研究領域為日治時期臺灣教育史,長期從事教育史研究及教育史料蒐集整理工作。著有《殖民地臺灣近代教育的鏡像》(衛城)、《太陽旗下的魔法學校》(東村)、《殖民地臺灣的近代學校》(遠流)等書,並譯有《攻臺戰記》、《攻臺見聞》等重要史料。
林詩庭(四至六章)
臺灣大學歷史學系畢,日本北海道大學法學碩士。大學時期即開始學術論文的日文翻譯;赴日留學後定居日本,持續從事英、日文筆譯及日文口譯工作,現為自由譯者,譯有《總力戰與臺灣》(臺大出版中心)等書。