伊斯坦堡三城記

[英]貝坦妮.休斯(Bettany Hughes)

出版时间

2017-12-01

ISBN

9789861372457

评分

★★★★★
书籍介绍
★牛津、劍橋最會說故事的歷史學家,花費10年心血琢磨愛戀的絕美之城! ★《絲綢之路》作者彼得.弗蘭克潘驚嘆:極富趣味,研究更是無懈可擊! ★《1453:君士坦丁堡的陷落》作者羅傑.克勞利盛讚:深具開創性,是值得矚目的成就! ★《經濟學人》《金融時報》《科克斯書評》《書單》《圖書館學刊》《紐約書訊》《華爾街日報》《衛報》《英國金融時報》《週日泰晤士報》《天主教先驅報》……英美各大媒體搶先報導、好評不斷! ★作家及節目主持人謝哲青、金鐘獎節目主持人吳鳳、PChome Online董事長詹宏志 好評推薦 一個人若只能看這世界一眼,這一眼應該給伊斯坦堡。 有一座城市,站在東西方十字路口,看盡六千年歷史興衰, 從《古蘭經》到莎士比亞作品中都能看到她的蹤跡。 有人說,「世界首都」她當之無愧,她是「上帝的塵世寓所」; 她曾是羅馬帝國、拜占庭帝國、拉丁帝國和鄂圖曼帝國的首都, 她是拜占庭、君士坦丁堡,也是伊斯坦堡。 伊斯坦堡提醒我們:這個世界的故事,該從東方說起…… 長久以來,伊斯坦堡一直是各種歷史事件交錯的中心點。無論在文化思想與歷史發展,她皆舉足輕重。 她是最能讓靈魂安穩停歇的處所,不但處處充滿希臘神話符碼、讓基督宗教在她的懷抱裡壯大,也涵養了史上國祚最長的伊斯蘭哈里發國。 同時,她也極其世俗,鼓勵信仰與軍隊、諸神與商品、肉體與心靈、心智與精神的流動與易位。然而,在鄂圖曼土耳其帝國瓦解後,伊斯坦堡不可思議地安靜下來了,彷彿遺世獨立,直到2016年的恐怖攻擊,才再度成為世人矚目的焦點。 作者以史詩般的敘事、詳實的考察與熱情的筆調,帶領我們探索伊斯坦堡如何能在長達數千年的光陰中成為世界的中心,並探究她在天主教、東正教、伊斯蘭教的影響下,如何展現她既善變也不變的特質。 伊斯坦堡的歷史,就是世界史的縮影;在了解這座城市的故事後,也將勢必改變你對「全球化」的理解和看待世界的方式。 各界推薦 〈我們心中永恆的愛人〉 金鐘獎節目主持人 吳鳳 伊斯坦堡在歷史舞臺上,一直扮演著相當重要與獨特的角色。她歷經不同的時空背景,被不同的帝國統治過,卻仍不斷展現她堅韌與豐富的生命力。歷史上,不乏許多作家寫詩或寫書獻給伊斯坦堡,更多畫家以伊斯坦堡的美為靈感來創作。每個認識伊斯坦堡的人,心中都有各自不同的描繪與體驗。 法國將軍拿破崙曾經說過:「如果世界是一個國家的話,伊斯坦堡必定是它的首都。」歷代帝王為了搶奪她,犧牲了無數的軍人跟財富!就跟爭取自己的愛人一樣,沒有人願意放棄! 本書讓讀者看到三個不同時代的伊斯坦堡,在美麗的歷史故事襯托下,讓人更加疼惜。作家下了很多功夫,整理出這麼完整的伊斯坦堡,裡面很多細節連土耳其人都不知道,是本值得認真看每一頁的好書,更值得每一位喜愛歷史的人花時間好好研讀。身為一位土耳其人,很榮幸有外國作家這麼熱愛伊斯坦堡。我相信讀者朋友們把這本書看完後,會擺放在書架最好的位置上,就跟伊斯坦堡在我們心裡面的位置一樣。 本書極富生命力,也極為浪漫。了解伊斯坦堡,就能了解什麼叫做「世界性」。這個城市提醒我們:我們的確是世界公民。──英國《衛報》 令人印象深刻的作品!調度時間與空間的手法不落俗套。細述年代相隔久遠的地點和事件,藉由出乎意料的相互連結,將魔幻的漫漫年歲訴說得波瀾壯闊。──《經濟學人》 作者娓娓道來的筆調讓本書極為平易近人。她剝開層層的時間與幻想,向我們展示伊斯坦堡為何是人類故事中如此不可或缺的一部分。──《華盛頓獨立書評》 將拜占庭、君士坦丁堡和伊斯坦堡的故事封裝於一冊書中,從西元前六千年開始說起,直到二十世紀。雖然前後貫穿八千年,但本書有如一幅熠熠生輝的鑲嵌畫,分割成短小精美的插曲嵌塊,生動描繪這座城市各種面貌的歷史,並證明其影響力無遠弗屆。──《書商雜誌》 本書涵蓋從伊斯坦堡古典時期源頭至現代的歷史……極具可讀性且周詳……在當今事件下,可說來得正是時候,強而有力地證明伊斯坦堡歷來對文化、社會和宗教所發揮的影響力。無論歷史學家或一般讀者都會發現本書是有益的補充讀物。──《圖書館學刊》 《伊斯坦堡三城記》審慎地建構於正在消逝和過往的事物上……伊斯坦堡周遭也如潮汐不停變化。在「世界公民」此一概念消退的時代,她不但給予頌揚,也譴責西方加諸於東方的「異類」概念……她是世界主義者,為二○一七年創造了一個具有挑戰性的故事。──《金融時報》 頁面裡滿是資料,但本書絕不傲慢。讀完每章後,都讓你感覺變得更聰明,更重要的是以新的方式感到好奇。──The Awl網站 書中妥貼描繪形形色色的人物,從位高權重的皇帝與皇后到苦修者、閹人、武士、醫師和土耳其禁衛軍,作者超越了一般傳記和事實的敘述,往往道出這些人物行動和想法背後的某些重要意義……伊斯坦堡歷史大小事盡在此書中……看完本書的讀者將深入了解這個偉大的城市。──PopMatters線上雜誌
AI导读
核心看点
  • 牛津历史学家十年心血,以史诗笔触描绘伊斯坦堡六千年兴衰。
  • 串联拜占庭、君士坦丁堡与伊斯坦堡,呈现东西方文明交融史。
  • 城市即世界缩影,透过三城变迁重新理解全球化与历史记忆。
适合谁读
  • 对土耳其、拜占庭或奥斯曼帝国历史感兴趣的深度阅读者。
  • 喜爱城市史、世界史,希望拓宽全球视野的读者。
  • 欣赏叙事宏大、考据详实且文笔优美的历史爱好者。
读前提醒
  • 全书篇幅较长,建议搭配不同时期的世界地图辅助阅读。
  • 内容涵盖多帝国更迭,可配合相关专题书籍建立知识框架。
  • 作者擅长讲故事,适合在安静时段沉浸阅读,感受历史厚度。
读者共识
  • 内容全面生动,被誉为极具趣味且研究无懈可击的城市教科书。
  • 虽篇幅厚重,但叙事引人入胜,能改变读者看待世界的方式。
  • 各界媒体与学者盛赞,是了解伊斯坦堡不可或缺的经典之作。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "不管是基督教家庭还是穆斯林家庭,717年的君士坦丁堡围城之役对他们来说不仅是一部伟大的史诗,也是一场迟来的胜利。奥斯曼人会在日后前来朝拜城内的清真寺与神龛,因他们相信这些寺庙神龛是在围城时期兴建的。许多阿拉伯文献宣称实际上是穆斯林赢得了这场战争的胜利——他们这么说不是没有道理,因为到后来君士坦丁堡确实被征服了,领土也遭到吞并。"
  • "托尔金(J. R. R. Tolkien)的《魔戒》(The Lord of the Rings )中,从水陆两路解救米那斯提力斯(Minas Tirith)的帕兰诺平原战役(the Battle of Pelennor),就是从君士坦丁堡围城得到的灵感。"
  • "文化能制造记忆,对于历史的期望往往和史实一样有力。"
  • "这就是伊斯坦布尔,是故事与历史彼此融合的地方,是一座以理念和信息罗织自身记忆的城市。它是众人竞逐的目标,意味着理念和梦想,也意味着现实。长久以来,伊斯坦布尔维持着一种不受时间影响的传统,该传统与现代思想的诞生一样久远——它用过去的叙事,让我们认识当下的自己。从史实的角度来看,阿拉伯人的失败确实使他们改变了企图。此时他们想要的已不再是“砍下拜占庭帝国的首级”,而是专注于巩固东部、南部和西南部的领土。这么做的结果,是两个一神教帝国长达七百年令人不安的对峙,由此形成了和战不定的关系。但谁都未曾忘记,有块“梗在安拉喉咙里的骨头”尚未取出。 对众多宗教的信徒和东西两个世界而言,伊斯坦布尔不仅是一座城市,"
  • "一系列的攻守大战和英雄事迹,为我们引出了一个在伊斯坦布尔历史上反复出现的主题。这座城市同时拥有两副面孔——它既是一个真实的地方,也是一个故事。"
  • "这座城市拥有三个名字——拜占庭、君士坦丁堡与伊斯坦布尔——她的历史通常被区分为几个独立的时期:古典时代、拜占庭时代、奥斯曼时代与土耳其时代。但对我来说,伊斯坦布尔的文化、政治与情感力量来源于那些不受线性时间限制的故事。伊斯坦布尔是一个可以将不同时代的人联结起来的地方。"
  • "伊斯坦布尔拥有得天独厚的水陆交通位置,长期以来,她满足了人们在身心上对旅行、探索、联结与控制的渴望。"
  • "如果文明是走到地平线外拥抱未知、建立联系、寻求与他人的相处之道的话,那么伊斯坦布尔就是可以满足(东方与西方)这一需求的绝佳场所。今日,我们愈加需要了解拜占庭人所谓“举世倾羡之城”的意义。"
作者简介
作者簡介 貝坦妮.休斯(Bettany Hughes) 是屢獲殊榮的歷史學家、作家、廣播與電視節目主持人,專長是古代及中世紀歷史與文化。過去25年來,一直以充滿熱情的筆調與口吻,向普羅大眾介紹歷史之美。貝特妮長年在牛津大學和劍橋大學任教,並曾在康乃爾大學、布里斯托大學、加州大學洛杉磯分校等地開設講座,也曾獲頒薩金德教育獎、英國歷史學會的梅德利科歷史獎、約克大學榮譽博士學位和牛津大學傑出校友獎。她目前也在倫敦國王學院擔任研究員和倫敦新人文學院的客座教授。 貝特妮的第一部著作《特洛伊的海倫》譯為十國語言,廣受好評;第二部作品《毒堇之杯》不但是《紐約時報》暢銷書,還獲得英國作家協會獎。此外,她也為英國廣播公司、國家地理頻道、Discovery、歷史頻道和美國廣播公司製作超過50部紀實影片和紀錄片,已有2.5億人次以上收看。 作者官網:www.bettanyhughes.co.uk 推特:bettanyhughes 譯者簡介 林金源 專職譯者。喜愛探究大自然與歷史人文故事,透過翻譯認識世界,譯作包括《樹的智慧》《植物的心機》《一位昆虫學家的草地探險》《情緒之書》 等。 賜教信箱:[email protected]
下载
收藏