教化:古希腊文化的理想 - [德] 韦尔纳·耶格尔(Werner Jaeger)

教化:古希腊文化的理想

[德] 韦尔纳·耶格尔(Werner Jaeger)

出版时间

2021-05-31

ISBN

9787576012675

评分

★★★★★

标签

教育

书籍介绍

《教化》第一卷分为“古风时代的希腊”和“雅典精神”两部分,以荷马史诗、赫西俄德的作品、希腊肃剧与谐剧、智术师的论著、修昔底德的史著等作为文献基础,以斯巴达和雅典的城邦生活作为社会背景,探讨了古希腊文明与城邦政治形态的形成、发展与危机,描述了paideia得以形成的历史、社会与文化基础及其在希腊文化与社会中的实践,试图阐明古希腊文化的理想从精神、心灵层面的逐步完善,到寓于城邦的政治理想之中,直至最后终结于雅典帝国及其联盟的失败与消亡的整个过程。

第二卷从古希腊的历史、文化、社会背景出发,详细分析了柏拉图对话录,尤其以近半的篇幅对柏拉图的《王制》(亦译《理想国》)进行了深入的阐释。作者以哲学这一希腊知识文化的成熟果实为核心,从苏格拉底、柏拉图的思想出发,深入探讨了教育、德性、智识、公民的养成等希腊精神的基本方面,着重揭示了从古风时代孕育的paideia如何转变、成熟,如何体现于希腊人德、智、体、美的全方位塑造,并现实化为希腊城邦生活、社会交往的规范和理想形态,使得paideia成为塑造希腊精神形态的基本源泉。

第三卷在更为广阔的希腊文化背景中,将柏拉图《法义》所体现的政治教化与神圣观念作为参照,对古希腊医学、修辞学、泛希腊城邦的政治文化、激进民主政治进行了深入的比较分析,并着重探讨了伊索克拉底的修辞教育和德摩斯梯尼的政治实践,由此揭示了希腊古典时代晚期的复杂社会现实和多元文化理想,及其对于希腊精神、文化乃至paideia理想造成的多元冲突。

AI导读
核心看点
  • 全景式梳理古希腊paideia从古风到古典时代的演变历程
  • 深入阐释柏拉图哲学如何成为希腊精神与教育理想的成熟果实
  • 揭示德、智、体、美全方位塑造下希腊城邦文化的内在逻辑
适合谁读
  • 古典学、哲学、历史学及比较文学专业的学者与研究生
  • 对古希腊文明、西方教育史及人文主义传统感兴趣的读者
  • 希望深入理解柏拉图思想及其社会文化背景的进阶读者
读前提醒
  • 建议先阅读柏拉图对话录及古希腊史,以建立必要的文本基础
  • 全书体量巨大且学术性强,需耐心细读,不宜作为通识速读
  • 注意区分作者的历史叙述与价值判断,结合时代背景理解
读者共识
  • 古典学重量级著作,视野宏大,笔端常带深情,极具学术价值
  • 翻译总体通畅但存在少量瑕疵,部分章节论述略显发散或冗长
  • 虽受限于时代视角,但为理解希腊精神提供了不可或缺的经典线索

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "有的艺术回避了人类的核心问题,必须完全从形式理想上理解它们。甚至有的艺术嘲笑任何所谓的崇高内容,或者对主题内容无所谓。这种艺术上的有意轻浮也有‘伦理’意义,我们看到它们无情地揭穿了传统的表面价值。从而起到了净化的批判效果。但具有真正教育意义的诗歌必须扎根于人类存在的深处,那里有道德,有更具活力的思想,还有将人联系在一起并约束他们的人类理想形象。崇高的希腊诗歌提供的不是任意的真理片段,它们给出的存在片段经过了特定理想的遴选和甄别。"
  • "只有将人类的全部美学和伦理力量诉诸文字的诗歌才能发挥这种作用。美学方面与伦理方面的关系不仅是向后者随机提供某种‘材料’,但本质上不具备真正的艺术意图。相反,艺术作品的规范性内涵和艺术性形式互相影响,在根源上紧密相连。我们将会指出,对于各种意义上的风格、结构和形式而言,它们的具体美学性质是由自己所承载的精神内容决定和实现的。"
  • "the meaning which we attach to the word history"
  • "只有到了生命走向终点时,人类集体的伟大历史形式才有能力从最后的深刻认识中让自己的精神理想最终成型,仿佛要将自身不朽的部分同会死的部分分开,这看上去几乎是精神的生命法则。于是,希腊贵族文化的衰亡造就了品达,希腊城邦的沉沦造就了柏拉图和德摩斯梯尼,而过了巅峰之后的中世纪教会等级制度造就了但丁。"
  • "《高尔吉亚篇》的最后警告了“缺乏教化”,即“对生命最高的善无知”,并将所有城邦和政治的实践活动推迟到我们把自己从这种缺乏教化的状态下解放出来之后。"
  • "我们为精神发展中的损失感到痛苦,但又离不开发展的力量。 我们非常清楚,只有以发展为前提,我们才愿意和能够如此无拘束地对早前时代表达赞美。"
  • "舆论斗争的这种无限自由以城邦力量的过剩为前提,这在当时已不复存在。日益增长的政治怀疑不得不躲进私人圈子和俱乐部。雅典战败前不久,欧里庇得斯和索福克勒斯相继去世。悲剧舞台荒芜了,清楚地显示了一个历史时期的终结。在阿里斯托芬几年后写的喜剧《革吕塔德斯》(Gerytades)中,悲剧诗人墨勒托斯(Meletos),酒神颂诗人基内西阿斯和喜剧诗人萨努里翁(Sannyrion)等可悲的效颦者被作为使者派往冥府,以便向那里的伟大诗人求教。 时代就这样嘲讽了自己。 《蛙》创作于两位悲剧诗人去世和雅典陷落之间的短暂间隙,该剧的基调更具悲剧色彩。城邦的形势越严峻,所有人身上的压力越无法忍受,人们就越是急于找到精"
  • "《奥德赛》中的每个人物身上都有某种程度的人情味,多少都有可爱之处。他们的言行举止充满了后世修辞学批评家们称之为风俗习惯(ethos)的东西。他们在相互交往中表现出极高的优雅礼仪:例如,当奥德修斯因船只失事漂流到费阿刻斯,费阿刻斯王的女儿纳西卡娅(Nausicaa)在看到赤身裸体的奥德修斯请求她保护时;在忒勒马科斯(Telemachus)与他父亲的门客门特斯(Mentes)交谈时,他在涅斯托尔(Nestor)和墨涅拉奥斯(Menelaus)的宫廷中享受亲切舒适的招待时;在费阿刻斯的阿尔基努斯王(Alcinous)给他闻名遐迩的客人提供心怀敌意的接待时;在奥德修斯与阿尔基努斯及其王后彬彬有礼地分别"
作者简介
作者简介: 韦尔纳·耶格尔(Werner Jaeger,1888—1961),德国古典学大家。1914年,任巴塞尔大学古典语文学教授。1921年,继承其师维拉莫维茨的教席。1936年,被迫移民美国,任教于哈佛大学,一生从事古典作品的校注和古典学研究,《教化:古希腊文化的理想》是其代表作之一。 译者简介: 陈文庆,1968年生,浙江绍兴人。北京大学哲学博士,岭南师范学院马克思主义学院副教授,主要研究方向为古希腊哲学。
目录
第一卷 古风时代的希腊与雅典精神
中译本前言
中译本导言
前言
德文第二版前言

显示全部
用户评论
读完了前两卷,有些零零星星的翻译错误,还有些古典文本引用格式不统一不规范的问题,但整体译得通畅可读,苦劳甚高
东方人的灵魂,因为不胜其宗教向往之沉重,沉没到了情绪的深渊中,它找不到一个牢固的立足点;但希腊的精神,因为经过训练,认为外在的宇宙为固定不变的法则所统治,所以转而寻找统治灵魂的内在法则,最后,终于发现了一种关于内在宇宙的客观观点。在希腊历史的危机关头,主要是由于这一发现,使得以一种新的方式追随柏拉图的理想和发展人的品格——在哲学知识的基础上——成为可能。[13]因此,在自然哲学先于灵魂哲学这一事实中,有一种深刻的历史意义,当我们将希腊文化作为一个整体来研究其发展的历史时,这种历史意义就出现了。
又一版啊?
古典学重量级著作。备课案头书。
主要看了第一册
简言之就是,希腊虽亡,精神永在。
哲学发展史,穿越千年,历久弥新
耶格尔注定难逃诸多指责,如假定的上升趋势(柏拉图的集大成)或是古典理想下的同质化。但他勾画的这幅宏大图景仍旧空前地展示了paideia的丰富内涵和文化力量,在德性、人文主义、神学等要端问题上给出了极多有益的线索,个体与文本的解读方面也不时发前人未发之覆。言多有据,而笔端常带深情。我肯定属于不承认耶格尔过时的那一批,并希望与他师出同门的莎德瓦尔特和莱因哈特有更多的引进。 虽然是转译本(王晨的直译本不知何时出),但好在英译者乃是顶顶靠谱的海厄特,而中译者也提供了基本准确可读的译文。个人阅读时遇到的一些问题已见读书笔记。 ps.两篇中译序,刘小枫嫌耶格尔太过历史,白钢嫌耶格尔不够历史,真好玩。
Z-Library
收藏