香港重庆大厦 - [美] 麦高登(Gordon Mathews )

香港重庆大厦

[美] 麦高登(Gordon Mathews )

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787567532700

评分

★★★★★

标签

社会学

书籍介绍

获第七届香港书奖

获第一届香港“金阅奖”最佳书籍

入选2015年凤凰网年度十大图书

一个被《时代》杂志评为“全球化最佳案例”的地点

呈现打包在行李箱里的人情关系和金钱逻辑

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

位于香港尖沙咀的重庆大厦,看上去十分老旧,在寸土寸金的香港闹市如同孤岛一般,但它是世界各地背包客的 廉价落脚点,是非洲、南亚商家的重要 交易场所。据估计,从重庆大厦出货的手机,大约占撒哈拉以南手机交易的20%。这种与中环所代表的香港全球化枢纽角色反差极大 的角色,被作者麦高登 称为“低端全球化”。本书通过引人入胜的故事,展现了大厦居民与国际商品、金钱、理念之间错综复杂的联系。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

这座被评为”全球化最佳案例“的大厦,收容的住客来自百多个不同国家,这些住客在这座“小联合国”如何互动,亦可成为一个“另类联合国”的田野调研。虽然重庆大厦就在香港的闹市中心,但内部运作自有其规律,和尖沙咀仿佛属于两个世界,成了特区中的特区。在重庆大厦活动的人,缩影了三千宇宙,那些寻求庇护的人,自然各有其传奇出处;慕名而来找廉价旅馆的游客,会发现香港对第三世界最包容的地方;依靠重庆大厦地下经济生存的异乡人,则往往有着比狮子山下更励志的故事。这些背景,令不同学科近年都对“重庆大厦学”趋之若鹜,令这座大厦在王家卫的《重庆森林》后,得到另一个身份被重构的契机。

——沈旭辉 香港中文大学社会科学院副教授暨全球研究课程主任

重庆大厦是全球化的一个缩影,但有种不同的味道:它收容和养育了生存在跨国资本主义底层的微不足道的玩家。香港仍然是手提箱商人的平台,他们环游世界以牟取利益和业务联系。在经营香港的巨头们眼中,这栋大厦也许看起来危险破旧,但正如麦高登指出的,这是一个人们以最低预算进行商务旅行的天堂。任何想要探索全球资本主义软肋的人都应该阅读此书。

——詹姆斯•华琛,哈佛大学人类学系教授

目录
地点
人群
商品
法律
未来
用户评论
低端全球化的范本
从九龙城寨,到重庆大厦,再到广州小北。
研究香港这个全球文化超市,聚焦于重庆大厦这个低端全球化的典型。这个地方的名字,大约很多人是首先从王家卫的电影中所得知的,当然还有更多人与其有着直接的联系,因此这个地方也才能让人引起更多共鸣。作者对于这个地方所做的人类学观察,长达数十年,观察得相当细致,写得也非常有趣,解剖了发达地区与边陲地带在商业上的连接问题,值得一读。
非常讨厌作者 - 把一个这么好的题写得这么无聊。不过有一个关于资本的震撼,这样复杂而冲突的人群聚集,犯罪率居然很低,为什么呢?因为大家都是为钱去的。赚到钞票就好。钱真好哇,最大的和平鸽!
精湛好读到堪称畅销书。麦高登的田野做的非常扎实,对重庆大厦摸的非常仔细。“低端全球化”算是很精准的描述。不同于原先想象的“全球化”中的高新科技、高楼大厦,足不出户的金融运作,重庆大厦是发达地区里的异质空间,是一个迷你的多元世界,通过签证、法律、警察系统等等的漏洞,形成了一套依靠商人人肉行走运作、让资本从后发达地区换回发达地区的廉价商品、让后发达地区的中产阶层通过低端工作的低薪资供回家乡的低端联结系统。但问题是,如此图景就让人类学家感慨世界可能大同,讴歌新自由主义也可让人宽慰,是不是太廉价、太情怀、太浅薄啦?
促使我重拾了对做学术的信心…即使你没有什么真的理论思考和独到观点,老老实实跑田野也能写出勉勉强强的作品🥲
看了一半之后,感觉作者像凑字数,实在读不下去。
浮光掠影✘过于“他者”(3.5不能更多了)
重庆大厦内,饱受诟病的新自由主义反而使得多元民族、宗教的融合成为了可能,新人来到楼内,很快就会被周围开放多元、一心搞钱的氛围所同化,其乐融融。一座17层的大楼曾展现了微缩的低端全球化图景,而在瘟疫肆虐、铁幕降临的背景下,这样的往昔已成为了温软旧梦。另外,有感于文中描绘的香港警察,他们对于非法劳工和避难者的宽松执法,曾使得这座城市野性且充满蓬勃生机,然而…… 作者收集到的碎片化素材都还蛮有趣的,但是不停地重复观点,组织得很混乱。
比起迅捷凌厲的都市,骯髒混亂、嘈雜朦朧的鄉鎮、ghetto更能吸引我。语调轻松诙谐,尽可能客观地关注重庆大厦中survivor的生存状态,因此损失了部分理论视角。They can do anything for a living. 新自由主义孕育了这座大厦,what happens in the Chung King mansion now? 与当下,以及百余公里外的广州三元里、中国内地,及辐射到的全球各地形成了时间和空间上的有趣互动。
下载
收藏