花事 - [法]科莱特(Colette)

花事

[法]科莱特(Colette)

出版时间

2015-04-01

ISBN

9787567522343

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

24篇精致文字,25幅精美手工贴图。花与文,情与人,无关风月……

☆《花事》是法国著名作家科莱特的文艺随笔集,一篇文字描绘一种花,并配以精美手绘贴图。

☆著名青年翻译家黄荭以优美的译笔生动再现科莱特如花的文字。

1947 年,瑞士出版商梅尔莫提议定期送一束不同的花给科莱特;作为交换,科莱特要以如花文字细细描绘众花。于是,有了《花事》,有了这一段徜徉于花丛中的文字。花开花落,世事流转。一种花,就是一种生命的姿态,一段人事的记忆。写《花事》时,科莱特已近迟暮,却无繁华落、花事了的柔弱,她倔强地翩跹出与众不同的诗意,以不经意的细节瞬间击中你的感觉。

作者科莱特(Colette,1873—1954),法国著名女作家,同时也是记者、演员、剧作家和戏剧评论家。其小说代表作主要有“克洛蒂娜”系列等,她还创作了大量散文作品,如《花事》、《茜多》、《动物对话》等。1945年,她当选为龚古尔文学奖评选委员会委员,1949年当选为委员会主席。1954年科莱特在巴黎去世,法国政府为她举行了隆重的国葬。

译者黄荭,1973年生,浙江乐清人。南京大学法语系教授,博士生导师,南京大学人文社会科学高级研究院兼职研究员。著有《杜拉斯和亚洲》(法国,ANRT,2007)、《经过》(黄山书社,2009)、《闲来翻书》(上海书店出版社,2010)、《转身,相遇》(上海人民出版社,2012)、《杜拉斯的小音乐》(上海人民出版社,2014),主编《圣艾克絮佩里作品》全集,主要译作有《梦》、《外面的世界II》、《玫瑰的回忆》、《小王子...

(展开全部)

目录
玫瑰
百合
栀子花的独白
兰花
紫藤的习性

显示全部
用户评论
手绘贴图版《花事》豆瓣点想读前300名读者,随机抽取3名,各免费赠送(1本《花事》+1本《经典与解释15年350种书目》)
图好看
特别像在翻阅她心上的褶皱。
科莱特的一本书,据说是女助手每天送给她一束花,让她给每一束花写一个故事,于是就有了这本书。书中的插画都极其精美,这本书里所有图片,都是手工帖起的,光是这些彩图的装帧费,其实倒也值了书钱。吸引萤火虫的幸运草,呼吸芍药的金龟子气味,让金刚鹦鹉吃光罂粟,把红色山茶插入乌黑的发尾,冬天寒冰下的玫瑰,是银莲花的干枯眼睛都让人无限遐想。后记触动到我:法语里偏爱某个人,会说,对ta有一个弱点。
偏水。陈阿咪同事赠
露水一般的文章。科莱特
花事未了
喜欢漂亮的书,尤其还有美丽的花的插图。
偏爱花语的一切。时间沉淀,花语被世人追问意义,而现实与想象的差异因祝福呈现得波澜不惊,而后汹涌。现实性和戏剧性较量,每一种花都兀自栩栩。词语不是贮藏花情绪的容器,而是触摸灵魂的双手。 Colette对那鲜妍姿态一笑置之。它们被出版商献上,为了作家才来到这里生长。她走过它们,昂首挺胸,不献上任何祭品。她不必祈祷,为这世上任何一朵花的神灵。她的书写是为自我而生,被剥夺署名权,漫长而艰难地走出控制,忍耐、缄默,终于得以离经叛道,享受存在的华美,清醒的沉醉。 1954年与世长辞的她,被教会拒绝,而法国政府为她献上隆重的国葬。“在提倡性感与情感的社会里追求绝对幸福”,她享有无上殊荣。“自始至终,无一败笔、无一赘语、无一俗套”。作为她的读者,我甘心享受被文字捆绑的囚禁。
因为插图,三星加一星。
收藏