书籍介绍
林巴巴这一生,一言难尽。
他曾是一名理想主义者、哲学家、诗人,接着又成了吸毒者、劫匪和通缉犯。命运之神将他扔到了地球的另一端——印度孟买。在那里,他成为一个融入孟买贫民窟的白人。
他在印度农村学习如何穿着衣服洗澡;他住进贫民窟,并成为众人爱戴的医生;他加入黑帮,干起了走私和军火交易的勾当,一次次冲进枪林弹雨中;他爱上了一个绿眼睛的女人,并跌入了一个更深的秘密……
他见证了很多死亡,但也找到了真正的生命。他的故事比别人的残酷许多,勇敢许多,热切许多
格里高利·大卫·罗伯兹,澳大利亚著名作家,一生极富传奇色彩。他曾是染上毒瘾的大学讲师,抢劫银行,被判入狱,后来逃狱,在印度孟买过上了十年流亡生活。在这十年中,他加入过孟买黑帮,参加过游击队,见识了最低等的贫苦,经历了最痛的苦难,也迎来了自我的觉醒。这段长达十年的印度流亡岁月,便成了《项塔兰》最真实的蓝本。他后来被捕,在入狱服完刑期后,写下了《项塔兰》这部厚达千页的自传体小说,并凭借此书声名鹊起,从此成为专职作家。
AI导读
核心看点
- 作者半自传体传奇,从通缉犯到黑帮的流亡史诗
- 深入孟买贫民窟,展现生猛华丽且充满烟火气的印度图景
- 在残酷命运中探寻爱与救赎,剖析人性复杂与孤独
适合谁读
- 喜爱硬汉派犯罪小说及黑帮题材的读者
- 对印度文化、孟买风情及异域生活感兴趣的读者
- 处于人生低谷,寻求心灵涤荡与自我救赎的读者
读前提醒
- 全书篇幅极长,建议预留充足时间沉浸阅读
- 情节节奏紧凑,人物众多,需耐心梳理关系
- 作者文笔犀利流畅,兼具哲思,非传统文学叙事
读者共识
- 开篇极具吸引力,阅读体验浓烈且难以遗忘
- 细节描写丰沛真实,人物刻画鲜活立体
- 虽篇幅厚重,但情感真挚,是值得一读的经典
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "但因为她爱那个家伙,为了他,她乖乖做。为了他,她大概什么都肯做。有些女人就是这样。在我看来,大部分恋爱中的女人都是这样。你开始觉得心像是挤了太多人的救生艇,为了不让它下沉,你抛掉骄傲,抛掉自尊和独立。不久后,你开始抛掉其他人,你的朋友,你认识的每个人。而这仍然不够,救生艇仍然在下沉,这时,你也知道,你就要跟着那船一起灭顶了。我在这里看到一些女孩子有这样的遭遇,我想那是我讨厌爱情的原因。"
- "我认为未来和其他任何重要的东西一样,必须争取才能得到。不争取,就没有未来。如果我们不争取,如果我们不配拥有未来,我们就得永远活在现状。或者更糟,得活在过去。我想爱的用意大概就在这里,爱是争取未来的方式。"
- "人之所以渴望爱,急切地追求爱,乃是因为爱是治疗孤单、羞愧和悲伤的唯一解药。但有些情感藏在内心深处,只有孤单能帮你寻回。有些不为人知的过往太难堪,只有羞愧能助你在过往的阴影下生活。有些事太让人伤心,只有心灵能替你呐喊,发泄那伤痛。"
- "她把光明磊落和美德混为一谈。美德与人所做的事有关,光明磊落与人如何做那事有关。人可以用光明磊落的方式打仗,日内瓦公约因此而诞生,可以用毫不光明磊落的方式获致和平。从本质上讲,光明磊落是谦逊的表现。 刺客般的悲痛。这种悲痛会蛰伏,然后出其不意攻击,毫无预警、毫不留情地攻击。刺客般的悲痛能隐藏数年,然后在你最快乐的那一天,毫无来由、毫无道理地突然出手攻击。它不是人能压下、打发的。那敌人亦步亦趋暗中跟踪你,在你做出每个动作之前,就知道你会做出什么动作。那敌人是你悲痛的心,一旦攻击,绝不失手。 很不幸,爱上无法原谅的人。 世上所有的秘密警察都相互合作,那是他们最大的秘密。 有时,静默伤起人,就和疾挥而"
- "打碎自己的心之后,人就会有所体悟,或者说你能感受到全新的东西,那是唯有如此才能领会或感受到的东西。"
- "“这世界和我格格不入。”在初认识的头几个月来,卡拉这么告诉我。她说,“这世界一直想让我重新归顺,但徒劳无功。我想我完全不是那种宽容的人。”而从一开始,我就在她身上看到这种特质。从第一分钟开始我就知道她跟我多么相似。我知道她有着近乎残暴的决心,有着近乎残酷的勇气,有着极度渴望被人爱的孤单。我全知道,但我一句话也没说。我没告诉她我有多喜欢她。"
- "诚实可以被考验,忠诚也可以,但爱不能。 一旦展开拯救行动,当初我们所隐藏的秘密和动机,便会从暗影里悄悄爬出。那些行善背后见不得人的动机,会缠住我们。如果我们行善时,心里带着不为人知的羞愧,那段通往救赎的路将是一段陡峭的险径。 我的良心和遥不可及、喑哑无声的繁星一样静默、疏远。 我是逃犯,已从人间蒸发;我是失踪者,在行动中失踪。但在我逃亡的心灵里,他们才是失踪者。 过去是个会说话的影子,亦步亦趋地跟着我们,时时刻刻提醒我们是什么样的人,直到我们死去为止。 我们都正以安全的极速在狂飙生命。 人如果瞧不起自己赚钱的方式,赚来的钱就没有价值。 刚开始,我们真正爱着某人时,最恐惧的是心爱的人不再爱我们。"
- "“总之,问题出在男人。印度女人是愿意改变的。中产阶级家庭的印度少女,急着想改变,她们受过教育,接受短发、短裙、短暂恋情。她们愿意改变,但男人扯她们后腿。”"
作者简介
格里高利·大卫·罗伯兹
Gregory David Roberts
澳大利亚知名作家,一生极富传奇色彩。
1952年生于墨尔本,青年时开始写作并发表小说。26岁身染毒瘾,婚姻破裂,抢劫银行,被判入狱。后逃狱至印度,在那里过着流亡生活,加入过孟买黑帮,参加过游击队。在印度十年的摸爬滚打中,他得以深入接触印度社会,既见识了最低等的贫苦,也经历了最痛的苦难,最终迎来了自我的觉醒。这段印度流亡岁月,便成了《项塔兰》最真实的蓝本。
1990年他在德国被捕,决心坦然面对过去,入狱服刑。1997年获释后,他写下了《项塔兰》这部厚达千页的自传体小说,并凭借此书声名鹊起,从此成为专职作家。2014年他宣布退出公共视野,专注于陪伴家人和新写作计划。2015年,《项塔兰》续篇《山之影》出版。2020年4月,他携带精神成长的非虚构作品回归,并持续在个人网站上与读者交流。
www.gregorydavidroberts.com
黄中宪
专职译者,译有《天国之秋》《米开朗琪罗与教皇的天花板》《新艺术的故事》《湖南人与现代中国》《哈布斯堡的灭亡》等。