文学的读法

[英] 特里·伊格尔顿

出版时间

2021-10-01

ISBN

9787555026006

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

🔖 从大卫·科波菲尔到哈利·波特

当代文学理论大师伊格尔顿如数家珍

以诙谐的笔法,引领我们细读经典

再次刷新人们对于文学的理解

🔖 编辑推荐

◎ 当代评论大家特里·伊格尔顿写给普通读者的文学欣赏入门书,亦庄亦谐,雅俗共赏,带领读者领略慢读的技艺。

◎ 批评视野宽广,创作活力巨大,笔耕五十余年的伊格尔顿,跨出艰深的学术领域,聚焦核心问题,为大众撰写幽默风趣的入门读物。

◎ 本书包含广阔,引证丰富,从童谣到狄更斯,从哈利·波特到莎士比亚。幽默的谈话式语调、令人捧腹的吐槽,极具可读性,且听他是怎么评论福克纳吧,“这段话啰唆到了一种境界,让这位作家闭嘴可比登天还难”。

🔖 内容简介

在这本通俗易懂、妙趣横生的书中,特里·伊格尔顿提出了一系列耐人寻味的问题。在精彩的分析中,伊格尔顿向人们展示了如何在阅读时充分注意文学作品的语气、节奏、质地、句法、典故、歧义和其他形式方面。他还研究了人物、情节、叙事、创造性想象力、虚构性的意义以及文学作品说什么和表现什么之间的紧张关系等更广泛的问题。作者以其权威性和愉快的观点,对古典主义、浪漫主义、现代主义和后现代主义进行了有益的评论,并对从莎士比亚和J.K.罗琳到简·奥斯汀和塞缪尔·贝克特等众多作家提出了令人神往的见解。本书是初学文学的学生和所有其他有兴趣加深理解、丰富阅读体验的读者的首选之作。

🔖 媒体推荐

◎如书名所示,这是一本令人耳目一新的导读作品……本书得益于谈话式的幽默语调……包括对童谣《黑绵羊巴巴叫》有趣的解读,对狄更斯作品和哈利·波特之间联系的阐释。 ——《柯克斯书评》

◎这是伊格尔顿最具魅力的体现,也是文学专业学生在学习初期或复习课程时的绝佳指南。 ——《出版人周刊》

◎《文学的读法》是一本生动活泼、引人入胜的入门书,介绍了欣赏文学的基本方法,类似《英语初阶》那样的课程。 ——《华盛顿邮报》

◎ 令人愉快又具可读性的概述,当我们谈论书籍时,我们谈论的是什么……敏锐而诚实。 ——《波士顿环球报》

🔖 名人推荐

◎这不仅是一本有趣的书,也是一本重要的书。伊格尔顿指出尼采所说的“慢速阅读”,作为一种人类活动似乎受到了可怕的威胁。他在这里用一连串犀利的分析把我们拉回到基础,将智性阅读的重要方面纳入了考量。我喜欢他轻松的风格,如此平易近人又具体而微;他一点也没有牺牲细微差别或微妙之处。这是适合每一位读者的书,不仅是初学者,而且在课堂上也会被证明非常有用。 ——杰·帕里尼

◎这本书的有趣之处在于伊格尔顿提示、挑衅和有时激怒的方式。如何读《文学的读法》?......将其当做一本理想的批评分析入门指南,当做对伊格尔顿自己作为读者的技巧和敏锐之处的细致、惬意的提示。 ——费利西蒂·詹姆斯

AI导读
核心看点
  • 当代文学大师伊格尔顿的入门读物,亦庄亦谐,雅俗共赏。
  • 从童谣到哈利波特,以诙谐笔法引领读者细读经典文学。
  • 深入剖析语气、节奏、句法等形式要素,刷新对文学的理解。
适合谁读
  • 文学专业初学者,渴望系统掌握文学批评与分析方法的读者。
  • 普通文学爱好者,希望提升阅读深度、丰富阅读体验的人群。
  • 对英语文学感兴趣,喜欢英式幽默与深度思考的广大读者。
读前提醒
  • 作者笔法幽默犀利,兼具学术深度,需耐心品味其真知灼见。
  • 书中案例多为英美经典,建议结合原文对照阅读以体会语言精妙。
  • 部分观点带有作者个人偏好,建议保持独立思考,辩证吸收。
读者共识
  • 内容生动有趣,像听脱口秀般轻松,是极佳的文学阅读指南。
  • 作者学识渊博,细读技巧实用,能让人重新发现经典作品的魅力。
  • 虽为入门书但信息量大,部分段落略显跳跃,适合反复咀嚼。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "文学作品若仅是讲述历史,复原其产生的历史场景也许便能确定其意义。但事情显然并非如此。它们与诞生时的历史状况关系较为松散。《白鲸》并非反映美国捕鲸业的社会学论著。小说利用这个背景,塑造出一个想象的世界,但这世界的意义,却超出了其所凭依的背景。这未必是说,该书脱离了历史背景,具备了普世的魅力。也许有的文化对它并不怎么感冒。兴许在遥远的未来,某些人会觉得它无从解读,乏味至极;觉得腿给一头庞大的白鲸晈掉的情节无聊透顶,怎么配做小说素材?难道未来的文明真会认为贺拉斯的颂歌或蒙田的随笔沉闷单调、不堪卒读吗?也许,至少在某种程度上,这种未来已经来临。 尽管某些政治领袖付出了巨大努力,但是历史尚未终结,因此也"
  • "怪癖使怪人成为囚徒,正如习俗使常人成为囚徒。这样,在我们身处的社会里,大家都成了自己的标尺。人人各行其是,无论这意味着咬啮自己的妻子,还是在口袋里叮叮当当地摆弄零钱。可是,这绝非一般人所想象的真正自由。共同的标准几乎已经崩塌殆尽,真正的沟通也因此中止。人们改用自创的词汇和晦涩的暗语讲话。他们彼此之间与其说是相互关联,还不如说是随意碰撞。"
  • "如果我们只对反映自己兴趣的文学作品有感觉,那么阅读行为就成了自恋的方式。翻阅拉伯雷或是阿里斯托芬的作品,既是为了更深刻地理解自己,也是为了更彻底地跳出自己。到处看见自己的人是无趣的人。"
  • "狄更斯有一些人物之所以“现实”,恰恰是因为相反的原因。他们都是古怪、扁平的漫画人物,远远谈不上丰满。这些男女一概都被简化了,只余下怪诞的性情,或是惹眼的体貌特征。不过,如一位论者所指出的,这正是我们在忙碌的大街或是拥挤的街角观察别人的方式。这是典型的都市视角,属于城市的街道,而不是乡村的绿地,仿佛这些人突然从人群中跳脱出来,匆匆给我们留下一个鲜明的印象,而后就消失在茫茫人海之中了。 理解一门语言,就是理解一种生活方式。 享受不等于佩服。某种书可能是你享受而不佩服的,也可能是你佩服却不享受的。"
  • "开心也是需要资本的。"
  • "新颖不啻为一种古怪。创造性想象一不小心便会沦为虚妄的空想。"
  • "文学,尤其诗歌,的确能令读者感觉到自己所阅读的是极度个性化的内容,但这靠的是技巧。完全个性化的描写是不可能的,假如你指的是它不属于人和类别。因为,我们只能用语言来描述事物,而语言的本质就是笼统。"
  • "狄更斯的晚期作品让人觉得,社会制度放弃对公民的责任,令所有人都成为孤儿。社会就是个假父亲,从不履行父亲的义务,反而让所有男女替他承担责任。"
作者简介
🔖 著者 特里·伊格尔顿(Terry Eagleton,1943-),当代最杰出的文学理论家、文化批评家。从20世纪60年代末至今,孜孜不倦地探寻新领域、推出新论著,展现了宽广的批评视野与巨大的创作活力,令人叹为观止。著作多达五十种,重要的有《意识形态导论》《后现代主义的幻象》《理论之后》《生命的意义》《马克思为什么是对的》等。他的《文学理论导论》在国内文化界产生过重大影响。 🔖 译者 吴文权,毕业于南京大学外国语学院,后留学德国,现任教于广东外语外贸大学。译作包括《呼吸秋千》(与余杨合译)、《中国文化精要》《西方文化精要》英译本(主译之一)、《中国叙事:批评与理论》等。
目录
1 前 言
1 第一章 开头
53 第二章 人物
91 第三章 叙事
131 第四章 诠释

显示全部
用户评论
从大卫·科波菲尔到哈利·波特,当代文学理论大师伊格尔顿如数家珍,以诙谐的笔法,引领我们细读经典,再次刷新人们对于文学的理解。
很幽默,一本正经地抠字眼,哈哈。闲来无事翻几页最适合。
这本书并不好读,不觉得作者写作时心里装着普通读者,所谓“大家小书”大概只是指篇幅吧。。剥去层层插科打诨的外衣,才能见到一点作者的真意,这书是作者无法克制的炫技的集成。翻译非常好。
看完只想吼一句:有文学真他妈好啊!看看人家,咱跟作者读的同一本书,咋就感受不了那么多呢!看完作者的分析,感觉自己白读了。羡慕归羡慕,但在这本书里真的学习了不少,也体会了不少新感觉,虽然很多都是老生常谈,但能谈出点共鸣,那就绝对是没错的。其实不管从哪方面来谈文学,开头到人物到叙事,再去诠释一本书,或者最终去发现它的价值,都是需要我们去理解(不论是理解文字还是文字下面的东西。文学的本质是悲是苦,可文学的悲苦又能抵抗现实的荒诞不经。终于明白了为什么有些作品读不懂却大受震撼(书里找到了答案。以文学这种方式来感受生活,我觉得很满足 “倘若我们只为反映自己兴趣的作品而激动,那么一切阅读都会变成自恋行为。我们阅读拉伯雷或阿里斯托芬,不仅是为了跳出自己,也是为了更深人地了解解自己。满眼只有自己的人着实无趣。
看完立刻建议小孩阅读“开头”“人物”“叙事”三章。立刻马上阅读。
看不完了可能
并不是写给普通读者的文学欣赏入门,还是给相关爱好者看的,本质依然是文学评论啊,词汇相对抽象,思绪对我而言并没有那么清晰,大概是我水平不够吧。
个人以为,哲学和文学最大的区别在于,一个试图解释世界,一个则致力于创造一个世界,所以哲学在文本意义上是确定的,哲学家在某种意义上是不需要读者的;而文学则不然,优秀的文学作品是作者的创造,也被阅读者塑造。很可惜,说了这么多,我依然是一个不擅长条分缕析式慢读文学的人,尤其是外语文学。不那么一本正经地讲述着一本正经的内容,挺有意思的一本书。
头几页差点儿放弃,后面渐入佳境,原来读书就是读情节,未来可以关注的内容多了,欣赏文学是个技术活儿
对文本的诠释与理解提供了多种角度与方法,要想理解一些语言上的妙处需要对语言的高度敏感,以及对原文语言特点的认识。《哈利波特》和《远大前程》的示例叫人大开眼界。
下载
收藏