卡拉马佐夫兄弟

[俄] 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基

出版时间

2021-04-30

ISBN

9787544786164

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《卡拉马佐夫兄弟》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,也是其代表作之一。

该书改编自一桩真实的弑父案,描写老卡拉马佐夫同三个儿子之间的尖锐冲突,以及弑父案件的法庭审判。整部小说有两个层次:从表面上看这是一桩弑父案,而受害人的几个儿子在某种程度上有串谋之嫌;但深层次上,这是一幕关于人精神的戏剧,讲述了一个情欲、信仰、理性与自由意志间的道德角斗。作品展示一个错综复杂的社会、家庭、道德和人性的悲剧主题。

费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基(1821—1881),伟大的俄罗斯作家、思想家、哲学家。1849年基因参加革命活动被沙皇政府逮捕并流放。一生坎坷而艰辛,其作品也因此具有极其复杂、矛盾、深邃的特点,体现出人类走向现代的进程中的彷徨与焦虑、存在与荒谬、苦难与信仰、沉沦与拯救。有评论说,托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度。

陀思妥耶夫斯基的主要作品有:长篇小说《罪与罚》《卡拉马佐夫兄弟》《被侮辱与被损害的人》《白痴》《群魔》,以及中篇小说《地下室手记》《白夜》等。

AI导读
核心看点
  • 基于真实弑父案,展现家庭冲突与法庭审判
  • 深层探讨信仰、理性与自由意志的道德角斗
  • 宗教大法官章节引发对人性与神性的深刻反思
适合谁读
  • 对俄罗斯文学及陀思妥耶夫斯基作品感兴趣的读者
  • 喜欢深度心理描写与哲学思辨的严肃文学爱好者
  • 愿意挑战大部头作品并探索人性复杂面的读者
读前提醒
  • 篇幅宏大,建议保持耐心,避免被冗长对话劝退
  • 人物关系错综复杂,可借助人物表理清脉络
  • 部分宗教哲学内容晦涩,可结合注释辅助理解
读者共识
  • 体量庞大且思想深邃,阅读过程极具挑战性
  • 宗教大法官与法庭审判段落震撼人心,振聋发聩
  • 译林出版社臧仲伦译本注释详尽,为优质版本

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "即使您达不到幸福的境地,您也应该永远记住,您走的路是正确的,千万不要从这条路上离开。主要的是避免说谎,不说一切谎言,特别是不对自己说谎。留心提防自己的虚伪,每时每刻都小心监视它。还要避免对别人和自己苛求;凡是您觉得自己内心里似乎是恶劣的东西,只要您一旦在自己身上觉察到了,也就等于已经洗干净了。您还应该避免恐惧,虽然恐惧只是一切虚伪的必然后果。您永远不必害怕自己在努力爱别人时所表现的畏缩,甚至也不必过分惧怕在这样做时所犯的错误行为。我很遗憾,不能对您说些比较轻松愉快的话,因为积极的爱和幻想的爱相比,原是一件冷酷和令人生畏的事。幻想的爱急于求成,渴望很快得到圆满的功绩,并引起众人的注视。有时甚至肯"
  • "奇特与古怪只会令人生厌,不会博得人们的青睐,尤其是当大家全都想把个 别凑成一致,以便在普遍的混乱之中,竭力求得某种整个的涵义的时候。而怪物大 多是个别和特殊的现象。不是么?不但怪 物“不尽”个别和特殊,而且相反地有时恰恰成为整个社会的核心,而和他同时代 的其他人,却好象遭到一阵狂风袭来似的,不知为什么被暂时从他身边吹散了。… … 在大多数情况下,一般人,甚至坏蛋,也常常比我们通常所认为的要天真烂漫得多。包括我们自己也是这样。 实际上,费生平就爱做戏,他会无缘无故在你面前扮演一个意外的角色,特别是这种做法有时并没有任何必要,甚至对于自己也不利,譬如目前那件事就是这样。不过这类特性确是大多数人,甚"
  • "对自己说谎和听自己说谎的人会落到这样的地步:无论在自己身上还是周围,即使有真理,他也无法辨别,结果将是既不自重,也不尊重别人。一个人如果对谁也不道理,也不没有了爱;在没有爱的情况下想要消遣取乐,无非放纵情欲,耽于原始的感官享受,在罪恶的泥淖中完全堕落成畜类,而一切都始于不断的对人和对已说谎。对自己说谎的人最容易怄气。要知道怄气有时是很开心的,对不对?一个人明明知道谁也没有冒犯他,而是他无端臆想自己受到冒犯,信口雌黄帮作姿态,夸大细节混淆视听,抓住只言片语大做文章,——这些他自己也知道,可还是动不动就怄气,怄得有滋有味,怄得奇乐无穷,就这样直到真的怀恨在心……"
  • "“我爱人类,但我对自己实在大惑不解:我越是爱整个人类,就越是不爱具体的人,即一个一个的人。我在梦想中常常满怀激情打算为人类献身,而且一旦有此必要,或许为了人们我真的敢于走向十字架;然而,我根据经验知道,要我跟什么人共处一室,我连两天也待不住。任何人只要在离我很近的地方,他的个性就会压迫我的自尊心,妨碍我的自由。不出一昼夜,即便是最好的人也能令我憎恨:我会憎恨某甲进餐时间太长;我会憎恨某乙患感冒,不停地擤鼻涕。别人只要稍稍碰我一下,我就会视为仇敌。可事情偏偏总是这样子:我对具体的人越是憎恨,我对整个人类的爱便越是炽烈。” …… “……主要的是力戒作假,力戒一切弄虚作假,尤其要力戒向自己作假。您得"
  • "“毫无疑问,是这样。但要证明实在办不到,确信其存在则是可能的。”"
  • "“这个问题在您心中还没有解决,并且在折磨着您的心。但是受难者有时喜欢拿自己的绝望取乐,这好像也是由于绝望的缘故。眼下您也是由于绝望而在苦中作乐——又是在杂志上发表文章,又是在社交场中与人辩论,其实您自己并不信服自己的论点,并且忍着心中的痛楚在暗自发笑……在您思想上这个问题并没有解决,这是您的大悲哀,因为它执著地要求得到解答……如果得不到肯定的解答,也就永远得不到否定的解答,您知道自己的心有这特点,而这正是您的心的全部痛苦所在。但您得谢造物主给了您一颗高超的心,愿上帝一路赐福予您。”"
  • "阿廖沙感叹道。”我认为,在世上人人都应该首先爱生活。“ ”爱生活胜于爱生活的意义?“ ”一定得这样,像你所说的超越逻辑去爱,一定得超越逻辑,那时我才理解其涵义。”"
  • "人一旦得到了自由以后,他最不断关心苦恼的问题,无过于赶快找到一个可以崇拜的人。但是人们所寻找的总是已经无可争辩的崇拜对象,最好无可争辩得使一切人都会立即同意共同对他表示崇拜。因为这些可怜的生物所关心的不只是要寻找一个我自己或者另一个人所崇拜的东西,而是要寻找那可以使大家信仰它,崇拜它,而且必须大家一齐信仰和崇拜的东西。正是这种一致崇拜的需要,给每一个人以至从开天辟地以来的整个人类带来了最大的痛苦。为了达到普遍一致的崇拜,他们用刀剑互相残杀。他们创造上帝,互相挑战:“丢掉你们的上帝,过来崇拜我们的上帝,不然就立刻要你们和你们的上帝的命!”这样一直会继续到世界的末日,甚至到世界上已不再存在上帝的时"
作者简介
费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基(1821—1881),伟大的俄罗斯作家、思想家、哲学家。1849年基因参加革命活动被沙皇政府逮捕并流放。一生坎坷而艰辛,其作品也因此具有极其复杂、矛盾、深邃的特点,体现出人类走向现代的进程中的彷徨与焦虑、存在与荒谬、苦难与信仰、沉沦与拯救。有评论说,托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度。 陀思妥耶夫斯基的主要作品有:长篇小说《罪与罚》《卡拉马佐夫兄弟》《被侮辱与被损害的人》《白痴》《群魔》,以及中篇小说《地下室手记》《白夜》等。
目录
主要人物表   001
作者的话   001
第一部  第一卷  一个破碎的家庭的故事
一、费奥多尔·帕夫洛维奇·卡拉马佐夫   003
二、甩手不管长子   007

显示全部
用户评论
一粒种子掉到地里………如果米佳无罪释放,那么还是一粒死的种子?
从小说情节精彩程度来说和与罪与罚相比欠缺的不是一星半点 本来只想打三星 但~
在所有的苦难和痛苦之中,也要带着往日的美好回忆和对世界的衷心祝愿前进。即使在这艰难之旅,寒冬常常让我们的心灵几乎枯竭,但我坚信着,有一条共同的隐秘之系带将我们所有人都联系在一起。我们理应献出自己的爱。
对于老陀,我能说什么呢?一切语言都是苍白的。
为啥不用胶版纸?!
我只感到震撼,我不知道说些什么。
之前还特地打卡说不喜欢译林翻译,最后还是买了这个,真特么颜狗的话一个字都不能信(* ̄m ̄) (译林,求你翻译根据中文语序再调调好吧)
读完 酣畅淋漓的感觉
读完了,花了2个月时间吧,坨翁的第一本小说,读的我好累,太多我不清楚的神学领域,也挺震撼的,在那个年代这样细腻的心理描述和故事叙述非常难得,也能直击我的心,最后给米佳辩护的篇章非常精彩,棍子的两头,让我见识了同一件事情的正反面的不同论述,实属不易啊,很棒了,下一本要看列夫托尔斯泰了,哈哈哈加油吧
在两周的阅读中感受到了深不可测的神秘与广博无边的爱。书的内容很广很深,掩卷方觉还是读得匆忙了些。 在迷茫困顿的青年时期读卡,在它的帮助下照见自己的灵魂。即使追寻不到生命的终极答案,但至少可以选择做一粒落在还是不落在地里的麦子:去坦然接受那些痛苦、丑陋、虚无与荒诞,以生生不息的活力去爱人类,爱生活,爱一切物——陀传达给我这样的勇气。 很喜欢臧仲伦先生的翻译,语言流畅,对前期阅读来说很友好。但有些长对话还是稍显冗长啰嗦,不知道是不是和原文写作风格有关。
下载
收藏