书籍介绍
什么是勇敢?这个问题让年仅10岁的安妮在心中想了又想,总是再不明白。但自从纳粹占领丹麦之后,安妮小时候熟悉的很多事物就从生活中消失了。每个街道转角总是有站岗的德国士兵……直到纳粹在丹麦展开追捕犹太人的行动时,当安妮必须挺身出来保护她的犹太朋友时,她才第一次通过自己的行动,深深体会了保持勇气的艰难……《数星星》是美国中学生必读的佳作,不论从文学、历史还是励志等角度,这都是一本值得任何年龄层的读者细细品味的作品。
AI导读
核心看点
- 十岁女孩安妮在纳粹占领丹麦期间,挺身保护犹太朋友。
- 通过紧张逃亡故事,深刻诠释平凡人的非凡勇气与爱。
- 获纽伯瑞金奖,文字轻盈精致,兼具历史厚重与文学美感。
适合谁读
- 小学中高年级学生,适合进行历史启蒙与勇气教育。
- 喜欢二战历史题材,寻求轻松易读故事的青少年读者。
- 希望引导孩子理解战争残酷与人性光辉的家长教师。
读前提醒
- 故事节奏紧凑,建议一口气读完以体验逃亡的紧张感。
- 部分版本译文一般,有条件可尝试阅读英文原版更佳。
- 书中涉及死亡与迫害,需引导孩子理解背后的勇气意义。
读者共识
- 题材沉重但笔触轻松,没有过度压抑,适合孩子阅读。
- 文字精炼无废话,将战争宏大叙事融入个人勇敢故事。
- 读者普遍认为这是关于勇气、守护与爱的经典佳作。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "In reading of the Resistance leaders in Denmark. I came across an account of a young man named Kim Malthe-bruun, who was eventually captured and executed by the Nazis when he was only twenty-one years old. I read his story as I had read many others turning the pages, skimming here and there: this sa"
- "“Who is that man who rides past here every morning on his horse?" the German soldier had asked. Papa said he had smiled to himself,amused that the German soldier did not know.He listened while the boy answered. "He is our king,"the boy told the soldier."He is the King of Denmark." "Where is his body"
- "The whole world had changed.Only the fairy tales remained the same. "And they lived happily ever after,"Annemarie recited,whispering into the dark,completing the tale for her sister,who slept beside her,one thumb in her mouth."
- "She turned to her father."Papa,do you remember what you heard the boy say to the soldier?That all of Denmark would be the king's bodyguard?" Her father smiled."I have never forgotten it,"he said. "Well,"Annemarie said slowly,"now I think that all of Denmark must be bodyguard for the Jews,as well." ""
- "Ellen had said that her mother was frightened of the ocean,that it was too cold and too big. The sky was,too,thought Annemarie.The whole world was:too cold,too big.And too cruel."
- ""Uncel Henrik!"Annemarie shrieked,and then began to laugh."Look!"She pointed."The God of Thunder has fallen into the milk pail!" 这个画面想想都很好笑~~"
- "So I would like to end this with a paragraph written by that young man,in a letter to his mother,the night before he was put to death. ... and I want you all to remember--that you must not dream yourselves back to the times before the war,but the dream for you all,young and old,must be to create an "
- "She turned to her father. “Papa, do you remember what you heard the boy say to the soldier? That all of Denmark would be the king’s bodyguard?” Her father smiled. “I have never forgotten it,” he said. “Well,” Annemarie said slowly, “now I think that all of Denmark must be bodyguard for the Jews, as "
作者简介
洛伊丝·劳里,1937年3月出生于夏威夷,父亲在军中担任牙医,他们一家人也随着军队迁移世界各地。二次大战期间,她住在外祖父母位于宾州的老家,十一岁到上高中之前,则在日本度过。后来她进布朗大学就读,但只修完两年课程便结婚了,直到生完四个孩子后才重拾学业,从南缅因大学毕业。洛伊丝·劳里的写作生涯起步较晚,四十岁时才尝试完成小时候的梦想——当一名作家。结果却一鸣惊人,如今她不但是世界知名的作家,还获得两次纽伯瑞金牌奖的肯定。除了写作儿童小说、短篇故事,她也撰写评论、专业的论文。