《园丁集》诗体为散文诗,印度诗人泰戈尔创作的一部“关于爱情和人生”的英文抒情诗集。
初版于1913年,收录诗歌八十五首,关于爱情和人生的大部分抒情诗,大多转译自孟加拉语的《刹那集》《梦幻集》《金船集》《缤纷集》等多部诗集。
写作时间比《吉檀迦利》中收录的一系列宗教诗要早很多,译文有的是直译,有时节略,有时意译。所以虽然属于泰戈尔前期创作阶段的诗歌作品,亦有新的思路和文风入内。
作者简介:
罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore 1861—1941),诗人、文学家、社会活动家、哲学家。出生于印度加尔各答一个贵族家庭,一生创作五十多部诗集,描写宗教、自然、生命,1913年获得诺贝尔文学奖。《飞鸟集》《流萤集》等作品对中国现代 文学先驱郭沫若、徐志摩、冰心等影响颇深。
-
译者简介:
王钦刚,诗人。先后毕业于北京大学和清华大学,获法学学士和工商管理硕士学位。现居北京。曾负责多家大型企业的境内外上市及融资工作,资深投行专家。擅计得失的金融家与超然物外的诗人,两种身份在他身上奇妙地融合无间。著有《不惑的流年:王钦刚诗选(2015—2017)》(长江文艺出版社 2019年),译有《飞鸟集》(四川文艺出版社 2017年)、《流萤集》(四川文艺出版社 2019年)、 《新月集》(四川文艺出版社 2021年)。