卡尔·马克思

[德] 卡尔·柯尔施

出版时间

1993-04-30

ISBN

9787536621688

评分

★★★★★
精彩摘录
  • "社会的大多数,也即没有任何财产的无产阶级,如今却是为了别人的利益(根据别人的观点)而工作:他们的劳动果实及其工具都被剥夺干净;他们的生存方式、观念和理想并不符合自己的真实困境一作为人类,被人为地剥夺了其自然生存的要求(也即作为统一社会的成员,能够理解自己行为的原因,能够享受自己统一的、自由的、理性的劳动的果实)而是符合他们的压迫者的目的。 因此他们的生活全都建立在谎言之上。"
  • "对于心灵上的磨难,只有一种特效解药,那就是肉体上的折磨"
  • "马克思主义通过受其激发而兴起的共产党的行动,最终却成了针对创立这一学说之人的超级哲学笑话。马克思是一位理论家,认为个人不过是广大而客观的社会力量的玩具而已;但是作为列宁、斯大林和毛泽东的启发者,个体的马克思本人却是广大社会力量的发起者。马克思认为思想就是副现象,是被它们掩饰、合理化的社会利益的反映;但是他自己的思想却改变了这个世界——讽刺的是,即使这种改变是通过他可能会最感遗憾的方式发生了。《卡尔·马克思》一书给读者带来了许多欢乐,其中不小的一点就是伯林描绘的反讽画面:它的主人公发动了一场对其一生努力构成质疑的历史戏剧。"
  • "在马克思的宇宙观看来,劳动就是但丁眼中的宇宙大爱——就是在人类所处的外部世界相对恒定的因素基础上,让他们及其相互关系成为现实中那样的东西;劳动分工与阶级矛盾对它的歪曲,导致了人们的堕落、人性的灭绝与人类关系的反常,也导致人们有意无意地歪曲观点,以维持这种秩序,掩盖事物的真实状态。当这一点被人所理解,作为这种理解的具体表达的行动被实施,那么劳动就不会分开、奴役人们,而是会团结、解放人们:以某种形式为他们的创造力赋予充分的表达,唯有在这种形式里,人类的本性是纯粹自然的、完全自由的— 大家共同努力,在共同的、被理性地理解与接受的行动中实现社会合作。"
  • "真正的自由包括自我控制,摆脱外来控制。这只能通过发现某个事物是什么、能成为什么来实现。"
  • "人与植物和低等动物之间的主要区别就是自我感知的特性,能感知自己的某些变化过程,能够利用理性和想象,能够构想理想目标,并能够按其发展趋势是推进或是阻挠他所希望的目标,来对任何活动或特征赋予道德价值。"
  • "异化的症结在于,最高权威或者被归之于某种非人的力量,譬如说供求规律(资本主义的合理性即是从这儿作为逻辑推导得以表述的),或者被归之于想象中的人或力量——神仙、教会、神秘人物如国王或主教,或其他压迫人的神话的伪装形式。人们既经从生活的“自然”方式中分离(就这种方式便使全部社会成员有可能认识真理,生活和谐),只有靠着这些东西竭力寻求对他们的非自然状况作出解释。如果人们确实想要解放自己,就必须教导他们看透这些神话。在马克思的仇敌名单中最具压迫性的,是资产阶级经济学,它把商品或货币的运动,也就是生产、消费和分配的过程,表述为一种类似自然过程的非人过程,一种不可更改的客观力量的模式,人在它面前只能俯首帖"
  • "他相信,人们为了给自己的目标正名而诉诸的内在经验,非但不是在揭示某种被称为道德或宗教的特定真理,反而往往会导致神话和幻想的产生。"
作者简介
作者 | 以赛亚·伯林(Isaiah Berlin,1909—1997) 英国哲学家和政治思想史家,20世纪最著名的自由主义知识分子之一。出生于俄国里加的一个犹太人家庭,1920年随父母前往英国。1928年进入牛津大学攻读文学和哲学,曾任牛津大学社会与政治理论教授,沃尔夫森学院院长,1957年获封爵士。主要著作有《卡尔·马克思》《俄国思想家》《概念与范畴》《反潮流》《个人印象》《扭曲的人性之材》《现实感》《浪漫主义的根源》《观念的力量》《自由及其背叛》《自由论》《苏联的心灵》等。作为杰出的思想史研究者,先后被授予伊拉斯谟奖、利平科特奖和阿涅利奖。 译者 | 李寅 2002年毕业于清华大学外语系,获外国语言学与应用语言学硕士学位,主攻翻译理论研究。有丰富的翻译经验,曾参与多部作品的翻译,主要包括《拉鲁斯英汉双解词典》《暮色:暮光之城》《论共和国》《愚人颂》等。
用户评论
科尔施这本书实在没什么大价值。通篇都是对马克思理论的颂扬,几乎全是例证,没什么思辨。并且翻译得一塌糊涂,很多句子莫名其妙,还有不少于五处错字
这个翻译和编辑啊,太让人无语了……
(速略读)一般。非常普通和基础的理论科普,包含马克思主义在哲学、政治经济学和革命的理论。 全面但太基础,绝大部分都在国内的教材或常识共识中重复过了。 也不见作者在《马克思主义和哲学》或“反批评”中相对新颖和集中进行的“新发展”亦或是“正名”。 没太大价值。
护教学和宗派主义
下载
收藏