疾病的隐喻

[美] 苏珊·桑塔格

出版时间

2020-07-01

ISBN

9787532785124

评分

★★★★★
书籍介绍

本书是苏珊•桑塔格最负盛名的文论作品之一,收录了桑塔格两篇重要论文《作为隐喻的疾病》及《艾滋病及其隐喻》。在文章中桑塔格反思并批判了诸如结核病、艾滋病、癌症等如何在社会的演绎中一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成了一种道德批判,并进而转换成一种政治压迫的过程。文章最初连载于《纽约书评》,由于反响巨大,此后数年中两篇文章被多次集结成册出版,成为社会批判的经典之作。

苏珊•桑塔格与西蒙娜•波伏瓦、汉娜•阿伦特并称为西方当代最重要的女知识分子,是美国声名卓著的“新知识分子”、被誉为“美国公众的良心”、“大西洋两岸第一批评家”。2000年获美国国家图书奖,2001年获耶路撒冷国际文学奖,2003年获西班牙阿斯图里亚斯王子文学奖及德国图书大奖——德国书业和平奖。

AI导读
核心看点
  • 批判疾病被赋予道德与政治隐喻
  • 揭示结核病、癌症及艾滋的污名化
  • 警惕军事隐喻对医疗的暴力扭曲
适合谁读
  • 关注社会批判与公共议题者
  • 文学理论与文化研究爱好者
  • 对疾病社会学感兴趣的人
读前提醒
  • 文风犀利但论证略显重复
  • 需结合历史背景理解隐喻演变
  • 注意区分生理事实与文化建构
读者共识
  • 观点深刻但阅读体验较枯燥
  • 对当下疫情话语有现实启示
  • 部分读者认为论述不够深入

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "心态导致疾病,而意志力量可以治疗疾病——此类理论,无一例外的透露出人们对于疾病的生理方面的理解何其贫乏。 此外,一种特别现代的偏好是对疾病进行心理方面的解释,恰如它偏爱对其他任何东西进行心理解释一样。心理学解释似乎为那些人们事实上控制不了或几乎控制不了的经历和事件(如染重疾)提供了控制方法。心理学解释瓦解了疾病的“现实”。人们必须对现实进行解释(它其实意味着什么,或,它是什么什么的象征,或,它必须如此如此解释)。对那些活着时候既不接受宗教赋予死亡的那种慰藉、又不接受死亡(或其他东西)是一个自然过程的人磊说,死亡是令人厌恶的神秘之事,是最终的羞辱,是不能控制之事。它只能被否弃掉。心理学的吸引力和"
  • "艾滋病标志着当代对待疾病和医学的态度的一个转折点,也是对待性行为和灾难的态度的一个转折点。 性行为的目标本来只是现时体验和孕育未来。 还是一根链条,一根与过去相连的传播链条。 生命——血液和性液——自身成了污染的载体。 自利如今被当作不言而喻的医学上的谨慎,获得了额外的抬举。 为使一个事件显得确有其事,方法之一是反复谈论它。这样,反复谈论它,就是在提供任何具体建议之前,线灌输风险意识以及节制之必要性。"
  • "我们所在的这个社会的一套话语是:消费,增长,做你想做的,享受你自己。这个经济体系提供了这些前所未有的以身体流动性和物质繁荣而最为人称道的自由,它的正常运转依靠鼓励人们不断突破界线。 资本主义的意识形态使我们全都成了自由——无限扩大的可能——的鉴赏家。 身体被再度想象成一个工具,越来越被用于执行各种各样自我改善和力量提升的计划。 机器提供了激发欲望并保持欲望的安全性的新的大众化方式,一些尽可能精神化的方式。 这类使消费者对各种各样的商品和服务保持更小心、更自私态度的警告,实际上刺激了消费文化,因为这些焦虑会产生对更多商品和服务的需求。 天启说:重新开始——这句口号很现代,也很有美国味。 大灾难现"
  • "瘟疫总被看作是对社会的审判。 健康成了德行的证明,正如疾病成了堕落的证据。 加缪《鼠疫》: 是使生命被赋予了严肃性的接二连三的死亡。 倒好像是对此类灾祸不可能发生、不再可能发生的信念,实则意味着此类灾祸必定发生。"
  • "流行病常常引发禁止外国人、移民入境的呼声。"
  • "存在着一种与日俱增的倾向,把任何一种自己不赞成的状况都称作疾病。本来被认为像健康一样是自然之一部分的疾病,成了任何“不自然”之物的同义词。 毕夏1800年: 生命是“抵抗死亡的那些功能的汇集”。 马里内蒂1920年: 任何为卖弄学问而摆弄概念的作风都是反人性的。 现代疾病隐喻使一个健全社会的理想变得明确,它被类比为身体健康,该理想经常具有反政治的色彩,但同时又是对一种新的政治秩序的呼吁。"
  • "发达资本主义的市场不仅以满足消费需求为目标,而且更以创造新的消费需求来维持和刺激再正常。 大众传媒不断地创造出新的“生活方式”和想象力形式,使消费者的消费欲望永远处于不满足的状态。 赫伯特·马尔库塞: “真实需求”(基本需求) “虚假需求”(剩余需求)"
  • "疾病——政治失序——失衡 合宜的治国术能够防范致命的混乱 预见(马基雅弗利)、理性(霍布斯)、容忍(沙夫茨伯里)"
作者简介
苏珊•桑塔格与西蒙娜•波伏瓦、汉娜•阿伦特并称为西方当代最重要的女知识分子,是美国声名卓著的“新知识分子”、被誉为“美国公众的良心”、“大西洋两岸第一批评家”。2000年获美国国家图书奖,2001年获耶路撒冷国际文学奖,2003年获西班牙阿斯图里亚斯王子文学奖及德国图书大奖——德国书业和平奖。
目录
篇一 作为隐喻的疾病
篇二 艾滋病及其隐喻
用户评论
从结核病、癌症,到艾滋病,令当事人难以承受的,并不只有病痛,还有公众对疾病所赋予的社会隐喻带来的沉重负担。道德批判是容易的,而坦然面对却难上加难。
这本书很奇特 读的时候觉得好有道理 合上书什么也不记得
当我们谈论疾病时我们在谈论什么......
疾病浪漫化、疾病政治化(军事化)和疾病道德化。疾病的隐喻随着时代的发展势必会发生变化,任何概念都可能被“利用”,我觉得这本身没有什么,只是要随时保持警惕。 “身体不是战场……对军事隐喻,把它交还给战争的制造者吧。”
有点像科普而非比较文学
疾病隐喻着污染、入侵、暴力、威胁、脆弱、失序、敏感等消极词汇。
疾病只是疾病本身,但在人类社会中疾病不可避免地被道学家被政党等阐释利用,作者解释疾病的隐喻,反对隐喻造成的威胁和迫害。然而污名化他者、歧视某个群体、道德规训、政治压迫,正是人类本性的一部分,没有疾病这个工具,也会有其他工具,比如一切能引发全民恐慌的事物包括事件。所以反对隐喻,有意义吗?
开篇就把破除疾病隐喻的目的交代清爽。而在看似唬人的学术行话外衣底下,是苏珊桑塔格对一个个现象旁征博引的阐释,捅破了窗户纸,让那些曾在自己生活体验中令人生疑的现象,终于暴露本质。这种体验让人读着就放不下书了。 词与物分离的例子,“疾病”多么典型。带着这种范式,继续观察和阅读。 译注特别好地辅助了阅读,译者花了心血,文字功底同样了得。
三星半。疾病与战争隐喻,隐喻的象征意义反过来侵入对本体的解释。
薄薄的一本小册子,一种奇怪的思维模式,可以看看。
收藏