我们中的一个

[挪] 奥斯娜·塞厄斯塔(Asne Seierstad)

出版时间

2019-08-01

ISBN

9787532780587

评分

★★★★★
书籍介绍
2011年7月22日,安德斯·贝林·布雷维克在挪威奥斯陆中心的首相办公室外引爆了一颗汽车炸弹,接着又前往附近的于特岛大肆开枪射击,受害人大部分是挪威工党青年营的参与者。本书以细腻的笔触记叙了挪威于特岛枪击案的全过程,透过三个年轻人的人生轨迹,讲述了这恐怖的一天及其余波。布雷维克为何能够仅凭一己之力犯下这起震惊全欧洲的罪行?一个以和平和繁荣著称的国家又将如何应对如此大规模袭击的事实?面对巨大的伤害和创痛,幸存者要如何坚守对文明的信念? 本书是挪威知名战地记者奥斯娜·塞厄斯塔第一次把视线转向自己的国家,通过多方视角的交织叙述,对这起骇人听闻的事件的过程进行了还原和追索,也对一个高福利国家如何应对本土增长的暴力事件提出了有力的质询。作者的笔触冷静、客观,以不同于普通非虚构作品的细腻笔触,真实记录了我们这个时代最惨痛的悲剧之一。 奥斯娜·塞厄斯塔(Asne Seierstad,1970—),挪威知名战地记者,曾获诸多新闻纪实类奖项,并出版过多部纪实文学作品。
目录
编者说明
作者按
第一部
一个新生命(1979)
光的漩涡

显示全部
用户评论
仇恨冲突何时会卷土重来
看完喀布尔书商后买的,想看这同一个作者能否超越她自己。一切皆有因果,看下来只觉得挪威警察太拉垮了,岛上那么多的青少年,悲剧原本可以避免的
一次荐书:到现在刚看了一半 安德斯贝林和AUF的青年们正要准备出发去于特岛和奥斯陆 事实是刚看开头几页就已经觉得撕心裂肺 作者讲故事非常厉害 恐怖分子和受害者的生活两条线一起写 贝林的部分没有完全用否定的口吻写 甚至一直在用first name称呼他(不过有写贝林工于心计极端狂热跟极度自恋) 不知道后面作者是如何处理两条线的交汇的 这本书接着Christophe Guilluy的‘Twilights of the Elites’一起看就觉得很唏嘘 这个世界的某些方面真的越来越撕裂了
难受
10年过去了 里面有太多熟悉的事物。。
"挪威终将战胜邪恶"、"收复于特岛"、"现在已经不那么痛苦了",在挪威工党、AUF组织负责人们喊出这些荒诞的口号,试图假装一切重建正在顺利进行,所有创痛已经逐渐弥散时,这本书为于特岛惨案的当事者、受害者们发出了声音。毕竟77人在这恐怖的一天死去了,其中绝大多数是14到18岁的青少年,他们在期盼了一年的夏令营中遭到身着制服佯装警察的凶犯枪击。本书以全景视角记录了这次灾厄的前前后后,除了叙写惨案当天的那场噩梦,还有凶犯布雷维克的成长履历,反多元文化主义和反伊斯兰化逐渐占据起思维的历程,有死难者亲友们真实的、具体的痛苦,有挪威应急机制的整体瘫痪,有庭审上各路专家详实的心理分析。一位受害者的哥哥说,“只要还少了一个弟弟,我就谁也不会战胜。”在一片废墟中重建生活没那么容易,战胜悲伤,还有漫长的路。
对内容本身的评价哪怕长评也是容纳不下的,配合电影和纪录片一起看吧。只能说说翻译供参考。中译本是从英译本翻译而来的,不是原版。没什么大的纰漏,前面还算好读,但到了后面有点再而衰三而竭的意思。很多该加注释或者至少让中文更通顺的地方都没有处理,能读懂布朗尼意思的人直接去看英文版不就好了吗?也有人名翻译得不准确,还出现了加了注释角标然而注释消失的状况。另外找了英文版对照了一下,有一些极细小的删减,理解,也只能叹息。引进这些作品是好事儿,都不容易,书价也很便宜,确实没立场对翻译和编辑太过苛求。但本身就读者不会太多的书,不做得更精品一点,是不是就更难找到更广大的读者了呢?
一些引子,长达三十年的前奏,从“星期五”开始感受到炼狱。追寻真相也是在回应“但永远不会无知”,成为“我们中的一个”既是梦,也是枷锁,既是力量,也是诅咒。
3星给写作:前半部分进展得太慢了实在是。。。想起了零年,还有the room,灾难过后的重建才是最痛的。 除了说这是西式无能之外我觉得好像也不好说什么。。。整件事情从政府到凶手都透露出了浓浓的愚蠢。。。甚至政府更加愚蠢一些。。。只有受害者比较无辜,因为他们还小。
下载
收藏