另一个,同一个

[阿根廷] 博尔赫斯

出版时间

2016-07-31

ISBN

9787532771257

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

博尔赫斯创作于一九六四年的诗集,也是作者特别偏爱的一本,收诗七十五篇,包括名作《关于天赐的诗》、《猜测的诗》、《玫瑰与弥尔顿》、《胡宁》等,主题涉及布宜诺斯艾利斯、日耳曼语言文化、流逝的时间……本书开篇还附有作者序,不仅阐述了独特的诗歌美学理论,还交代了其中某些诗作受到罗伯特·勃朗宁的戏剧独白的影响,以及卢贡内斯和惠特曼的影响。

AI导读
核心看点
  • 收录《我用什么才能留住你》等七十五首名篇
  • 融合时间、记忆与镜像等博氏核心哲学意象
  • 展现理智与抒情交织的致命浪漫与磅礴诗意
适合谁读
  • 博尔赫斯小说读者及拉美文学爱好者
  • 对时间、永恒与记忆主题感兴趣的哲学读者
  • 寻求精神慰藉与审美体验的诗歌初学者
读前提醒
  • 诗中大量用典,需结合序言理解其美学理论
  • 不必强求读懂所有历史指涉,感受氛围即可
  • 建议配合序言阅读,以把握作者独特的诗观
读者共识
  • 被赞为博氏最偏爱的诗集,理智与抒情的高峰
  • 名句频出,适合枕边翻阅,提供深邃的精神体验
  • 部分读者认为用典晦涩,但整体魅力令人折服

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "夜晚, 夜晚准是巨大的弯曲钢梁构成, 才没有被我目不暇给的纷纭事物, 那些充斥其中的不和谐的事物, 把它撑破,使它脱底。 在漫长的铁路旅途, 在人们相互厌烦的宴会, 在败落的郊区, 在塑像湿润的燠热的庄园, 在人马拥挤的夜晚, 海拔、气温和光线使我的躯体厌倦。 今晚的宇宙具有遗忘的浩淼 和狂热的精确。 我徒劳地想摆脱自己的躯体, 摆脱不眠的镜子(它不停地反映窥视), 摆脱庭院重复的房屋, 摆脱那个泥泞的地方, 那里的小巷风吹都有气无力, 再前去便是支离破碎的郊区。 我徒劳地期待 入梦之前的象征和分崩离析。 宇宙的历史仍在继续: 龋齿死亡的细微方向, 我血液的循环和星球的运行。 (我曾憎恨池塘的"
  • "我用什么才能留住你? 我给你贫穷的街道、绝望的日落、破败郊区的月亮。 我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。 我给你我已死去的先辈,人们用大理石纪念他们的幽灵在布宜诺斯艾利斯边境阵亡的我父亲的父亲,两颗子弹射穿了他的胸膛,蓄着胡子的他死去了,士兵们用牛皮裹起他的尸体;我母亲的祖父一时年二十四岁在秘鲁率领三百名士兵冲锋,如今都成了消失的马背上的幽灵。 我给你我写的书中所能包含的一切悟力、我生活中所能有的男子气概或幽默。 我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。 我给你我设法保全的我自己的核心——不营字造句,不和梦想交易,不被时间、欢乐和逆境触动的核心。 我给你,早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄攻瑰"
  • "每一个不眠之夜都会毫发不爽地重现。 写下这诗的手将从同一个子宫里再生。 铁甲的军队要筑起深渊。"
  • "我在梦幻的镜子里隐约看见 应许的天国和地狱: 最后审判的号角吹响, 千年的星球停止运转,啊,时间, 你昙花一现的金字塔突然消失, 往昔的色彩和线条 在黑暗中组成一张面庞, 熟睡、静止、忠实、不变, (也许是你所爱的女人, 也许是你自己), 注视着那张近在眼前 终古常新、完好无损的脸, 对打入地狱的人来说是地狱; 对上帝的选民来说则是天国。"
  • "你世上的日子编织了欢乐痛苦, 对你来说是整个宇宙, 它们的回忆如今在何处? 它们已在岁月的河流中消失; 你只是目录里的一个条目。 神给了别人无穷的荣誉, 铭文、铸文、纪念碑和历史记载, 至于你,不见经传的朋友,我们只知道你在一个黄昏听过夜莺。 在昏暗的长春花间,你模糊的影子也许会想神对你未免吝啬。 日子是一张琐碎小事织成的网, 遗忘是由灰烬构成, 难道还有更好的命运? 神在别人头上投下荣誊的光芒, 无情的荣光审视着深处,数着裂罅, 最终将揉碎它所推崇的玫瑰; 对你还是比较慈悲,我的兄弟。 你在一个不会成为黑夜的黄昏陶醉, 听着忒奥克里托斯的夜莺歌唱。"
  • "——我在胡宁的战斗算得了什么, 它只是一段光荣的记忆,一个为考试而记住的日期, 或者地图集里的一个地点。 战斗是永恒的,不需要军队和军号的炫耀; 胡宁是两个在街角诅咒暴君的百姓, 或是一个瘐死狱中的无名的人。"
  • "宪法区的第一座高架桥,我脚下 轰响的火车织成了铁的迷宫。 黑烟和汽笛声升上夜空。 我突然想起了最后审判。不可见的地平线, 我内心深处,传来一个无限深远的声音, 说的是这些事(这些事,不是这些话, 那是我临时对一个词的拙劣的译法): 星星,面包,东方和西方的图书馆, 纸牌,棋盘,画廊,天窗,地下室, 世上行走的人的躯体, 在夜间,在死后依然生长的指甲, 遗忘的影子,忙于反映的镜子, 音乐的下滑,最易塑造的时间形式, 巴西和乌拉圭的边境,马匹和拂晓, 青铜的砝码和一卷《格勒蒂尔萨迦》, 代数和火焰,在你血液里奔腾的胡宁冲锋的激情, 比巴尔扎克笔下人物更多的日子,忍冬花的芳香, 情爱和情爱的前夜,无"
  • "当罗马人肆无忌惮地纵火时,有人把它抛向苍天, 空中伸出一只手接住。"
作者简介
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986) 阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。 一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。 一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。 曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺•德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。 一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。
目录
序言
失眠
英文诗两首
循环的夜
关于地狱和天国

显示全部
用户评论
酒渣色的云使天空显得粗俗;为我紧闭的眼帘带来黎明。
博最好的一部。写历史人物的诗感觉有点空洞,但自我陈述,或者写给“你”的诗,富有力量。他对空间、时间的兴趣,让人着迷呢。
“现时寥落孤寂。/回忆构成了时间。/时钟的惯例是交替欺骗。/岁月像历史一般虚幻。”——《瞬息》
我用什么才能留住你? 我给你贫穷的街道、 绝望的日落、 破败郊区的月亮, 我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。 它们已离你而去。 你不再分享皎洁的月光 和舒缓的花园。 每晚的月亮 都是过去的镜子。 凄凉的水晶,痛苦的太阳。 永别了,相互爱慕的手 和耳鬓厮磨。 今天你的所有 只是忠实的回忆和孤寂的日子。
巨浪带来了你。我给你我设法保全的我自己的核心--不营字造句,不和梦想交易,不被时间,欢乐和逆境触动的核心。我给你我的寂寞,我的黑暗,我心的饥渴;我试图用困惑,危险,失败来打动你。
整部诗集里印象比较深刻的是《我用什么才能留住你》。博尔赫斯的诗歌里有大量欧洲文化符号,这使得人们常常忘记他其实是一个浸润在欧洲文化氛围之下的阿根廷人。不过,剥开这些缠绕在诗歌之上的欧式意象,得以窥见其下埋藏着的悲悯情怀和同为拉美裔的马尔克斯一样深厚。
偏爱的一本。
宇宙,镜子,迷宫。 玫瑰,老虎,时间。
岁月是没有尽头的迷宫 而我们却终其一生都在寻找出口
4.5 “形+名”写得很妙
下载
收藏